Часть 8 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отпустив его руку, Лорел отступила в сторону и лишь тогда увидела стол под тентом.
— Ох…
Монти кивнул.
— Мы нашли останки по меньшей мере восьми тел; возможно, их больше.
В животе у Гека как будто завязались узлом канаты.
— Вот дерьмо… — Он отвернулся и посмотрел на холм. — Какие мысли?
Монти соскреб с головы смерзшийся снег.
— Мысли такие. Все тела снесло в обрыв с главной тропы, но не с большей высоты, откуда пошла первая грязевая лавина. Когда ребят потащило вниз, они зацепили останки и поволокли с собой. Работы здесь много, так что тебя я все-таки вызвал бы.
Гек не спорил. Обычно его звали только в самых крайних случаях, а здесь до края было еще далеко.
Внизу, в темноте, дважды пролаяла собака.
— Похоже, нашли еще одно, — пробормотал Монти.
Лорел посмотрела на холм.
— Если б не ребята, если б не случился оползень, какова вероятность, что тела вообще были бы обнаружены?
Монти покачал головой.
— Обрыв начинается в нескольких ярдах от тропы. По ней ходят и ездят, но над обрывом место почти непроходимое, и снег там иногда лежит весь год.
Лорел посмотрела на разложенные на столе кости.
— Так что, возможно, их никогда не нашли бы. — Она сказала это так, словно разговаривала сама с собой. — Он и не хотел, чтобы их нашли. — Обошла Монти и направилась к складному столу.
Гек едва справился с желанием остановить ее. Оберегать агента ФБР от ужасного зрелища не было никакой необходимости, так почему же инстинкт защиты все же сработал?
Лорел наклонилась, чтобы рассмотреть получше.
— Все на разных стадиях разложения. — Она выпрямилась и оглянулась через плечо. — Их нужно упаковать и отправить в офис медэксперта. Не надо ждать, пока найдем больше.
— Мы уже этим занимаемся. — Монти кивнул в сторону другой палатки, за открытым клапаном которой двое мужчин укладывали части тел в мешки.
Смотреть на два черепа с пучками жестких волос не было ни малейшего желания, и Гек отвернулся.
Лорел снова склонилась над останками.
— Это что, следы укусов?
Гек выдохнул и неохотно шагнул к ней.
— Это койот, а это сова, — сказал он, указывая на отметины. — Те, что поменьше, могут быть чем угодно. Все фрагменты мы не соберем. И вы, агент, должны это понимать.
Она подняла голову, и ее двухцветные глаза словно вспыхнули.
— Мы найдем больше, чем хотелось бы. Так бывает всегда.
По спине у него пробежал холодок.
Глава 5
Студеный ветер швырял в лобовое стекло льдинки, словно одержимый желанием ворваться в теплую кабину.
Двигатель упорно гнал волны тепла, и Лорел встречала их, закутавшись в тяжелую куртку и положив руки на колени.
Гек изо всех сил старался удержать машину на дороге, Эней посапывал в своем ящике на заднем сиденье. Лорел молчала. Лишь однажды обернулась проверить, надежно ли закреплен мотовездеход, уже покрывшийся снегом и льдом.
Гек каким-то образом вписался в поворот, видя даже то, чего не видела она.
— Спасибо, что подвезли, — сказала Лорел, помня о хороших манерах.
Гек хмыкнул.
Конечно, сама же не оставила ему и шанса поступить иначе, забравшись в фургон, когда из-за бури оставаться на горе стало невозможно. Было утро, но еще темно.
— Позвольте спросить, что вы не поделили с капитаном Бакли?
Хотя официально Гек находился в отпуске и Бакли явно не ожидал его увидеть, Лорел уловила кое-что еще — недоверие. Наблюдая со стороны за тем, как Гек взаимодействует с коллегами, она пришла к удивительному выводу: это взаимодействие практически отсутствовало. Странно, учитывая, что Гек, работая в паре с Энеем, нашел еще два тела. И, конечно, ей нужно было знать, какая тут идет игра и кто на какой стороне.
Он не ответил. Внедорожник занесло и потянуло к дереву. Гек выругался и, умело маневрируя двумя педалями, все же выправил машину и удержал на дороге.
Лорел поежилась.
— Гек?
— Делить нам нечего, и никаких проблем между нами нет. — Тон его ответа не располагал к дальнейшему обсуждению.
Ладно. Она разберется с этим позже.
— Куда мы едем? — Лорел ничего не могла разглядеть, как ни всматривалась в утренние сумерки.
— Ко мне домой. Это близко.
— Согласна. — Обнаруженные останки уже отправили в офис судмедэкспертизы, но Лорел хотела поскорее вернуться к работе. — Как долго, по прогнозам, продлится буря?
— Весь день. — Гек подался вперед, всматриваясь в снежную пелену. — Вот почему мы с Энеем пришли домой раньше, чем я планировал. И правильно сделали. — Он резко вывернул руль вправо, и машина подпрыгнула, наскочив на ледяной комок.
— Нам нужно как можно скорее вернуться на гору. — Сколько еще тел погребено под снегом и льдом? Лорел не могла об этом думать. — Хотелось бы верить, что мы нашли все тела, что они с какого-то захоронения, кладбища, и просто совпадение, что по крайней мере в одном случае человек умер от удушения. Но это все не так, верно?
— Совпадения? — спросил Гек. — Ну не знаю…
Лорел пошевелила пальцами ног в кроссовках — удостовериться, что они еще не отмерзли.
— Совпадение — это паттерн, навязываемый нам мозгом, когда мы ищем причинно-следственные связи. Люди складывают разнородные факты воедино в попытке найти смысл там, где его нет.
Он подкатил к остановке перед массивным ангаром, заглушил двигатель и открыл дверцу фургона.
— Вы верите в чистое зло?
Лорел видела слишком много всякого, чтобы отвергать эту идею.
— Если зло существует, то лишь потому, что мы сами позволяем ему существовать. Я не верю, что это сила, возникающая сама собой.
Она открыла дверцу и соскочила на землю. В тот же момент, когда подошвы ее кроссовок коснулись наледи, агент осознала свою ошибку. Ноги ушли из-под нее, и она ахнула, пытаясь найти опору.
Но гравитация уже сыграла свою роль. Правая лодыжка подвернулась, и Лорел рухнула, приземлившись на собственную поджатую ногу. Боль ударила снизу до колена.
Гек мгновенно оказался рядом и, присев на корточки, убрал с ее лица мокрые волосы.
— Ударились головой? — Свежий сосновый запах смешивался с тяжелым мужским.
— Нет. — Она осторожно перенесла вес. — Возможно, подвернула лодыжку.
Он хмыкнул и, не дожидаясь разрешения, поднял ее с земли. Лорел ощутила его тепло и силу.
— Эней, ко мне.
Пес рыскал прямо поблизости, занимаясь, очевидно, своими делами. В ответ на команду он дважды согласно гавкнул.
К тому времени, когда они добрались до двери, мир превратился в белую круговерть с пронизывающим ветром. От холода у Лорел перехватило дыхание. Заслонив женщину своим большим телом, Гек пробился сквозь ледяную бурю и поднялся по ступенькам крыльца.
— Я в порядке, — запротестовала Лорел, чувствуя, как горят уши. Лежа на его надежных руках, она видела, как снежинки цепляются за щетину подбородка.
— Да уж…