Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я могла только надеяться, что это правда. Мастер Даллр проигнорировал меня. — Вы должны будете ответить за эти преступления. Все вы. — Не поворачивая головы, он приказал: — Верните король обратно в северную башню. Мастера двинулись к Аркусу. Не обращая внимания на мое истощение, я согнула колени, расширяя свою позицию и поднимая кулаки. Даллр дал команду, и мастера остановились. Для меня он сказал с сильным терпением: — Будьте разумны, принцесса Руби. Не усложняйте это. — Руби, — сказала королева, обращая мой взгляд на нее. Ее голос был слабым; она выглядела уставшей и напряженной. — Где мой муж? — Никто не ответил ей. Я сглотнула и подошла ближе. — Ваше Величество… Королева Налани… простите. Ваш муж ушел. — Он был здесь минуту назад. — Она огляделась, словно ожидая, что он выйдет из-за столба. Ее голос звучал тихо, ее лицо смялось, как у ребенок, когда она испуганно обыскала пещеру взглядом. — Это не смешно. Мое дыхание стало короче, опасения засели в животе. Это раздавить ее, особенно сейчас, когда она так остро ощущала отсутствие Минакса. — Мы… есть многое что нужно вам рассказать. — Тогда скажи мне! — хрипло требовала она. Я заставила себя рассказать о событиях последних двух дней, включая поиск книги и мой разговор с принцем Эйко, когда он рассказал мне о своих подозрениях влияния трона. Затем, не спеша, я описала уничтожения трона, предательство Мареллы и портал, который открыл царство богов. Я оставила откровение, о том что я была Темнокровной, и теперь держала Минакса в себе. Я не была уверен, какова будет ее реакция, если она узнает, что он так близко. Я немного споткнулась, когда рассказала ей, что случилось с ее мужем. — Тогда Еврус… бог восточного ветра, проник через портал и… и захватил тело принца Эйко. Он… Королева подняла ладонь. Она качала головой, ее выражение более обеспокоенным, чем когда-либо. — Ты ожидаешь, что я поверю в это, Руби. Наверняка это не может быть правдой. — Вы сами это видели. Я знаю, что видели. — Я видела яркий свет. — Она гордо подняла подбородок. — Это могло быть… отражением огня. — Вы хотите отрицать это, потому что вы не можете понять это, но вы видели, как это происходит. Принц Кай может подтвердить это. — Я не предлагала спросить Аркуса, потому что знала, что она не примет его слова. — Это правда, Ваше Величеств, — сказал Кай, его голос все еще был грубым. — Когда я искал Руби в замке после посвящения, принц Эйко нашел меня. Он был в бешенстве, заявив, что его выгнала из тайного тронного зала Ледокровная девушка, и что Руби и Ледяной Король были в опасности. Я последовал за ним, и там мы увидели бога восточного ветра… — Кай сглотнул. — Он захватил тело принца Эйко. Он ударил меня огнем, и я ненадолго отключился. Очнулся, когда Еврус попытался забрать Руби. У нас не было другого выбора, кроме как сразиться с ним. Затем он использовал девушку Ледяной Крови в качестве щита, чтобы мы не могли атаковать. Он ушел через портал, как… как и пришел. Глаза королевы закрылись, и она согнулась вперед. Мастер Даллр поддержал ее, его выражение было убийственным. — Прости, Ваше Величество, — тихо сказал Кай, с такой болью в голосе, что мое сердце сжалось. — Я подвел вас. Я должен был защитить его. Я покачала головой. Он ничего не мог сделать. Но Кай не смотрел на меня, он смотрел на пол, запертый в самообвинениях. — Он жив? — хрипло спросила королева. — Он еще жив где-то? — Мы не знаем точно. — Я не могла сказать ей, что Еврус сказал, что принца Эйко нет. Возможно, был небольшой шанс спасти его. Я не лишу ее надежды. — Я чувствую слабость, — жалобно произнесла она. — Я… мне больно. Мне нужно… мне нужен Эйко. Мне нужно что-то. Что-то не так. — Ее голос поднялся. — Тот… голос, который меня успокаивает, исчез. — Она застонала, звук эхом отразился от потолка, умножая ее боль. Слова были отчаянные, умоляющие. Я медленно подошла к ней, пытаясь не обращать внимания на враждебность мастера Даллра. Я старалась не прикоснуться к королеве случайно, вдруг контакт с моей кожей предупредит ее о присутствии Минакса внутри меня. — Это было проклятие на троне, тихо сказала я. — Голосом в вашей голове был Минаксом, призывающий вас… к войне и актам ненависти. — Это облегчало мою боль, — закричала она, чуть не задушив слова. — Это сделало меня сильнее. Мы все замолчали на мгновение. Я посмотрела вниз, не желая видеть обнаженную уязвимость на лице королевы. Казалось, что-то не так. — А где теперь проклятие… где Минакс сейчас? — выпрашивала она. Я замялась, коротко взглянув на Аркуса за его мнением о том, что ей сказать. Он почти незаметно покачал головой. — Один из Минаксов был уничтожен, — ответила я. — Еврус планирует использовать другого, чтобы открыть Врата Света, и выпусти остальных Минаксов запертых за ними. — Оба утверждения были технически верны, если не вдаваться в подробности. — Простите, Ваше Величество, — сказала я снова, не зная, что еще сказать. Я даже не знала, способна ли она понять, что я говорила. Однако мастер Даллр выглядел потрясенным. Я пристально посмотрела на него. Он не мог отрицать, что это угроза для его королевы и королевства, с чем мастера должны помочь нам справиться, вместо того, чтобы блокировать наши попытки. Это если он решит поверить мне. — Ты должен пойти за принцем Эйко, — сказала королева Налани, тихо подняв глаза на Кая. Затем она сказала более твердо: — Ты пойдешь за ним. Ты должен остановить это… это чудовище. — Я сделаю это, — просто сказал Кай. — Немедленно. — Я тоже пойду, — сказала я. — И я, — добавил Аркус. Мастер Даллр с отвращением посмотрел на него. — Вы никуда не пойдете. Я оглянулась вокруг пещеры. В дополнение к королеве и Мастеру Даллру было еще четыре мастера. Кай тоже был мастером, теперь я это поняла. Он был бы обязан сразиться с Аркусом и мной. И если мы будем сражаться, Минакс, который спал в моем сознании, может проснуться, и я могу потерять контроль. Это был слишком большой риск.
— Вы должны это позволить, Ваше Величество, — быстро сказала я. — Если мы не остановим Евруса, он откроет Врата Света, и бесчисленные теневые существа, обладающие способностью контролировать людей, будут, бродит по земле, захватывая и убивая людей. И мы единственные, кто может это остановить. — Почему? — Спросила она. — Почему только ты? — Я… — Я взглянула на Аркуса, и он кивнул. — Я то, что Еврус называет Темнокровный. У меня есть способность контролировать Минакса. Но мне нужны Аркус и Кай рядом со мной. Если мы надеемся вернуть принца Эйко, мы должны использовать каждое оружие в нашем распоряжении. Королева взглянула на Аркуса, как бы пытаясь понять, как он — враг — стал жизненно важным для спасения ее мужа. По крайней мере, я надеялась, что это были ее мысли. Я повернулась к Мастеру Даллру. — Вы должны знать, насколько опасен Еврус, и что нам нужно действовать быстро. — Мастера никогда не теряли связи с древними знаниями, — ответил он. — Теперь вопрос о том, какие шаги следует предпринять, чтобы предотвратить эту катастрофу. Я вздохнула с облегчением. Я боялась, что они продолжат сражаться против нас. — А ты не думаешь, что Еврус надеется, что ты последуешь за ним? — сказал мастер Даллр. — Он может заманить тебя в ловушку. — Тем более, король, и я, должны быть там, — вскочил Кай. — Наша объединённая сила даст нам наилучшие шансы на успех. И мы оба будем защищать Руби ценой нашей жизни. Я с удивлением посмотрела на него. Он спорил от имени Аркуса? Королева немного опустила взгляд, слегка коснувшись ее обручальной ленты, прежде чем выпрямиться, расширив плечи. Когда она заговорила, ее голос все еще был слабым, но прежняя нотка решительности вернулась. — Мне по рождению было доверено заботиться обо всем королевстве. Когда король Расмус занял ледяной трон, я была беспомощна, в том чтобы остановить резню моих людей. Мы были пойманы, неподготовлены. Недостаточно кораблей. Недостаточно оружия и солдат. Невозможно бороться. Она посмотрела на Аркуса, и мое сердце задрожало в горле. Она собиралась бросить его в тюрьму, допросить и убить. Она будет делать все, чтобы устранить то, что ей угрожало, и многое другое, изливая свою ярость и боль на него. Я затаила дыхание. — Я не буду нести ответственность за очередную резню, — сказала она, и в ее темных глазах вспыхнул яростный свет. — Я не буду стоять, когда разворачивается трагедия. — Она повернулась ко мне. — Если ты, моя племянница, говоришь мне, что ты должна идти, тогда я положусь на тебя… и отпущу. Я облегченно выдохнула. — Спасибо. — Вы все пойдете. И возьмете с собой мастера Даллра и контингент мастеров. Аркус прочистил горло. — Со всем уважением, Ваше Величество, даже если моя команда примет присутствие мастеров Огненной Крови, вражда между нашими людьми уходит слишком далеко. Боюсь, нам предстоит пройти долгий путь, прежде чем Судазианци смогут спокойно принимать Темпезианцов и наоборот. Хотя, если быть честным, я очень надеюсь, что наши королевства снова станут союзниками. — Союзники или нет, мои мастера идут, — заявила она. — Будьте уверены, что они будут вести себя с превосходным самоконтролем. Смотрите, чтобы ваша команда делает то же самое. — Мы могли бы взять два корабля, — предположил Кай. — Мастера могли бы поехать на моем корабле. Он быстрее и я возьму Руби с собой. Король и команда Ледокровных могут следовать за ними. Аркус издал тихий звук, низкий рык в горле. — Руби будет со мной. Это не подлежит обсуждению. Глаза королевы сузились. — Вы будете делать то, что лучше всего для миссии. — Тогда мы возьмем один корабль, — уступил Кай. — И объединим наши экипажи. Она указала на дверь. — Тогда идите. Возьмите все необходимые вам материалы. Мое горло было напряженным. — Спасибо за вашу веру в нас. Она посмотрела на Аркуса. — Я буду считать тебя ответственными, если мой муж и моя племянница не будут безопасно возвращены. — Я бы чувствовал то же самое на вашем месте, Ваше Величество, — ответил он. — Я бы разорвал мир части, если бы кто-то забрал у меня Руби. Она долго смотрела на него. Их глаза держались, словно между ними проходили какое-то сообщение. Она наклонилась к Мастеру Даллру и прошептала ему на ухо. Он кивнул и повел ее осторожно, шаг за шагом, к дверному проему. Она выглядела так, словно постарела на десятилетие. Потеря Минакса разорвала в нее что-то важное. Я подумала, станет ли она когда-нибудь снова собой, или какая-то важная часть потеряна навсегда. Холод пробежал по мне. Так и я буду выглядеть в один прекрасный день? Что останется от меня, когда я, наконец, найду способ уничтожить Минакс, которого я держала в своем сердце? Глава 29. — Ты могла бы также обернуть меня в парусник и сбросить за борт, — простонал Джаро, жестикулируя рядом с перилами, указывая на бесконечно качающиеся волны. — Эти Ледокровные будут моей смертью! — Все, что они, хотя, это чтобы у них было спальное место как и у Судазийских моряков, — сказала я умиротворенным тоном. Северо-восточный бриз подхватил мои слова и отбросил их обратно. Даже ветер спорил сегодня вечером. — Несомненно, ты сможешь найти комнату в кубрике.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!