Часть 21 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, спасибо. Мы сами справимся. Сюда, Гудвин. – Ноэль направился к тому углу дома, из-за которого недавно вынырнул Джейк. Мы последовали за ним.
Чтобы доказать, насколько мы опытные и умелые, я мог бы досконально расписать следующие сорок минут, но толку от этого было бы чуть. Ноэль доходчиво объяснил, что вариантов не так уж много. Джимми Вейл был человеком городским, а потому в загородном доме осваиваться не спешил. По сути, он обустроил только свою личную комнату, и ее мы обыскали в первую очередь. Два шкафа, нижний ящик стола – везде пусто. Что было делать дальше? Кровать из ореха оказалась громадной и с балдахином, под ним нашлось в избытке всяких деталей гардероба, но больше ничего.
Мы обшарили дом сверху донизу, даже провели десять минут в погребе, точнее, в кладовке, где обнаружились, среди прочего, какие-то старые сумки. Заглянули в гараж, способный вместить пять машин, и там в углу приметили нечто, внушившее было надежду: огромный старомодный сундук. Правда, он стоял на виду и любой при желании мог поднять его крышку. Я так и сделал – и словно перенесся в годы своего детства в Огайо. У меня в картонных коробках хранились птичьи яйца, которые я собирал два года, а здесь мы нашли множество отделений: где лежало одно яйцо, где сразу два или три. Я спросил Ноэля, не он ли все это богатство собирал, но он ответил, что птичьими яйцами увлекался его отец и что в сундуке должно быть более трехсот яиц. Я вынул верхние ячейки и увидел другие, где хранились яйца покрупнее. Подошедший взглянуть Орри предложил:
– Давай заберем. Полмиллиона они не стоят, но что-то за них дадут.
Я поставил вынутые ячейки обратно и уже закрывал крышку, когда снаружи послышался рокот мотора.
Гаражные ворота были закрыты, рокот доносился слабо, но я на слух не жалуюсь. Парковка, на которой мы оставили «херон», располагалась с этой стороны дома, однако не прямо перед гаражом. Дверь, через которую мы вошли, была распахнута настежь. Я осторожно подобрался к ней, выглянул наружу и мгновение спустя услышал знакомый голос. Марго Теддер спрашивала у Джейка, чья машина припаркована у дома. Джейк честно признался, что мистер Ноэль Теддер привез четырех детективов из Нью-Йорка и те обыскивают дом. Марго поинтересовалась, что они ищут. Джейк ответил, что не знает, и тогда Марго громко крикнула (я и не подозревал, что она умеет так вопить):
– Ноэль! Ноэль!
Я решил, что в гараже переговоры вести будет удобнее, чем снаружи, и крикнул в ответ:
– Мы тут, – а затем сообщил Ноэлю: – Это ваша сестра.
– Догадался уже. Чтоб ее!
– С вашего разрешения я сам с ней поговорю.
– Попробуйте. Она вам и рта раскрыть не даст.
До чего же приятно работать с теми, кто умеет правильно распоряжаться временем. Сол начал двигаться в тот же миг, когда я крикнул, что мы в гараже, а Фред с Орри шевельнулись секундой позже. Я сам отодвинулся от двери и потянул за собой Ноэля. Когда Марго возникла в дверях и направилась к Ноэлю – за ней шагал Джейк, а за Джейком следовал дядюшка Ральф, – трем моим спутникам оказалось достаточно сделать шаг-другой, чтобы преградить новоприбывшим путь к отступлению. Причем Сол и Орри очутились на расстоянии вытянутой руки от кармана, в котором лежало оружие Джейка. Нет, действительно приятно, чего уж там.
Я встал рядом с Ноэлем. Марго смерила меня презрительным взглядом, потом сурово посмотрела на Ноэля и произнесла:
– Братец, ты болван! Убирайся отсюда и свою банду прихвати.
– Этот дом не только ваш, мисс Теддер, – вежливо заметил я, – и ваш брат прибыл сюда первым. А что, если он велит вам убираться?
Она предпочла меня не услышать.
– Живо, Ноэль! Забирай этих олухов и уматывай!
– Сама уматывай, – процедил Ноэль. – И вообще, катись к черту!
Она скорчила гримасу и шагнула к двери.
– Стойте! – окликнул я, слегка повысив голос. – Остановите ее! Сол, тебе лучше вмешаться.
– Уже, – коротко ответил Сол и поднял руку, показывая револьвер, выхваченный из кармана Джейка.
Марго увидела оружие и замерла. Фред и Орри загородили собой дверной проем. Дядюшка Ральф пробормотал что-то неразборчивое. Джейк уставился на Марго, перевел взгляд на Ноэля, снова посмотрел на Марго. Сол стоял позади него, и смотритель не подозревал, что его успели обезоружить.
– Вы не станете стрелять! – заявила Марго.
Отдаю ей должное: ее голос не дрожал.
– Нет, – отозвался я ей в спину. – Стрелять он не станет, но разве это нужно? Пятеро против троих, считая вас и допуская, что Джейк на вашей стороне. Как вам сообщили, мы кое-что ищем, и наши поиски еще не закончены. Ноэль предложил вам уйти, но лично я думаю, что вы трое должны подождать в гараже, иначе кто-нибудь из вас доберется до телефона и нам опять помешают. Я не…
Пришлось прерваться, потому что Марго направилась к двери. Она остановилась перед Фредом и Орри, почти касаясь их, и распорядилась:
– Отойдите!
Орри усмехнулся. Он уверен, что умеет улыбаться девушкам; обыкновенно его улыбка и вправду на них действует.
– Мы бы с радостью, да только вот приклеились.
– Не знаю, когда мы закончим, – добавил я, – но у стенки есть пара стульев. Фред! Орри! Вы…
– Джейк! Срочно позвоните моей матери! – Голос Марго по-прежнему не дрожал, но в нем послышались визгливые нотки.
Рука Джейка поползла к карману джинсов. Даже жалко, что оружие у него забрали. Было бы любопытно увидеть, ловко ли он обращается с револьвером. Рука нащупала пустоту, челюсть Джейка отвисла; он обернулся – и обнаружил позади себя Сола.
– Все в порядке, – сказал тот, – я верну, обещаю.
Джейк обратился к Ноэлю:
– Ну и парней вы привезли, мистер Теддер. Извините, мисс, от меня, похоже, толку мало.
– Молодец! – похвалил я. – Фред, Орри, оставайтесь тут и присматривайте за нашими гостями. Мы с Ноэлем и Солом еще разок пройдемся по дому. Хотя… Мне тут пришло в голову, что я кое-что упустил. Сейчас проверим.
Я подошел к огромному сундуку в углу, поднял крышку, достал верхние ячейки и аккуратно опустил их на пол. Затем взялся за петли по бокам второго слоя ячеек, потянул на себя и вверх – и едва не уронил. На дне сундука покоилась старая кожаная сумка. Мне потребовалось три секунды на то, чтобы овладеть собой, после чего я медленно извлек ячейки, опустил их на пол, выпрямился и подозвал Ноэля:
– Взгляните-ка.
Он приблизился, посмотрел на сумку, схватился за ручки и вынул наружу. В этот миг я осознал, что он действительно сумел встать на обе ноги. Признаться, я ждал, что он пропищит что-нибудь вроде: «Матерь божья, что за чертовщина!», однако Ноэль промолчал. Он просто вытащил сумку, поставил ее на пол, расстегнул пряжки и открыл. Внутри было столько приятных взору зеленых бумажек, сколько я в жизни не видывал в одном месте.
Я огляделся. Перселл стоял рядом со мной, за ним Джейк, а Сол подпирал их с тыла. Марго двинулась к брату, почти не шевеля бедрами. Ноэль, присев на корточки, накрыл ладонью верхние банкноты, запрокинул голову, покосился на меня и сказал:
– Я ему не поверил, но решил поехать. Терять-то было нечего… Откуда, черт подери, он узнал, что деньги здесь?!
Орри, по-прежнему стоявший в дверном проеме вместе с Фредом, подал голос:
– Чтоб мне пусто было! Нашли-таки!
Марго что-то лепетала, но я не стал прислушиваться, а Перселл все бормотал себе под нос. Я посмотрел на наручные часы: стоит отметить точное время, в которое ты отыскал полмиллиона долларов. Без восьми три. Я осторожно поместил ячейки обратно в сундук, опустил крышку и вернулся к Ноэлю, который успел закрыть сумку и тоже совершенно не обращал внимания на лепетание сестры.
– Ладно, – произнес я, – мы уезжаем. Сол, помоги Ноэлю отнести сумку в машину. – Я протянул руку. – Отдай мне револьвер. Я его разряжу и оставлю в кухне на столе. Фред, Орри, проводите Сола и Ноэля. Я побуду на кухне, постерегу телефон, пока вы не заведете мотор и не отъедете. Посигнальте, и я выйду. Мисс Теддер, если вы приехали проверить протекающую крышу, не пренебрегайте этим из-за нашего присутствия. Как сказал мистер Вулф вашему брату сегодня утром, протекающая крыша требует внимания.
Глава 14
Когда в понедельник к вечеру, без пяти шесть, в дверь позвонили, я сидел в кабинете, закинув ноги на стол, и разглядывал заголовок на первой полосе «Газетт»:
ВЫКУП ЗА ВЕЙЛА НАЙДЕН!
500 000 долларов прятали под птичьими яйцами!
Поскольку это уже второй горячий материал из первых рук за три дня, Лон Коэн теперь нам по гроб жизни обязан. Снимок на третьей полосе – открытая сумка с деньгами – сделал я. В статье, которую я перечитал дважды, не было ничего лишнего. Меня хвалили, Вулфа тоже, Сола, Фреда и Орри упомянули по именам. О Марго и дядюшке Ральфе я ничего Лону рассказывать не стал, зато не забыл обмолвиться насчет револьвера Джейка. Вообще револьвер – это украшение любой статьи.
Деньги поместили в банк, но не в тот, из которого их забрали. Ноэль наглядно показал, что он не слюнтяй и не скряга. Когда я поставил сумку на стол в нашем кабинете, он раскрыл ее, и все, кто присутствовал, сполна насладились содержимым, даже Вулф, а затем Ноэль вынул пару пачек сотенных, отсчитал две тысячи и вручил Орри; столько же досталось Фреду и Солу, а мне перепало сразу пять. Потом он спросил Вулфа: «Желаете получить свою долю сейчас?» Вулф ответил, что сначала деньги следует пересчитать, ведь его доля – процент от общей суммы, после чего пошел на кухню извещать Фрица, что за обедом у нас будут четверо гостей. Это было в пять, а всего через два часа Фриц подал пристойную еду – никакой икры шэда, хвала небесам!
Дальнейшие действия определялись двумя обстоятельствами: во-первых, в нашем сейфе не было места для такой суммы, а во-вторых, Ноэль, что вполне объяснимо, не хотел забирать деньги домой. Так что поздним вечером я подыскал ему пижаму и отвел в комнату над той, которую занимал Вулф; выдал полотенце, проверил белье на кровати – и забрал сумку себе. Под подушку она не влезала, поэтому я просто поставил ее в изголовье. Деньги мы не пересчитывали.
Подсчетами занялись в понедельник утром, в крохотном закутке банка «Континенталь» на Лексингтон-авеню, где у Вулфа уже два десятка лет как был открыт счет. Присутствовали заместитель вице-президента банка, два кассира и мы с Ноэлем. Разумеется, мы с ним всего-навсего наблюдали. Процедура началась чуть позже десяти, а в четверть первого банкиры окончательно подтвердили сумму – 489 000 долларов. Ноэль взял двадцать двадцаток на карманные расходы, 100 000 долларов положили на счет Вулфа, а остальные 388 600 долларов легли на счет, открытый банком Ноэлю. Никаких поборов за обслуживание, пообещал Ноэлю заместитель вице-президента и по-банкирски ухмыльнулся собственной шутке. Мы ни слова не сказали о происхождении этих денег, а он вопросов не задавал, ибо Вулф являлся давним и ценимым клиентом банка. Впрочем, думаю, заместитель вице-президента должен был догадаться, если он газеты почитывает. Правда, статья Коэна на тот момент еще не появилась.
Выйдя из банка, мы с Ноэлем обменялись рукопожатием. Он взял такси в центр города. Я не слышал, какой адрес он назвал водителю, но поспорил сам с собой, что он поедет прямиком в дом номер 994 на Пятой авеню. Кругленькая сумма на счете существенно повышает самооценку. Что касается меня, я решил прогуляться и навестить Лона Коэна.
Честно говоря, я ожидал, что с нами захочет пообщаться миссис Вейл или ее адвокат, но весь день нас никто не беспокоил. Кроме того, я ждал, что Вулф устроит свое обычное представление, как он умеет и любит, разъясняя, насколько просто было догадаться, куда спрятали деньги. Однако он не спешил с этим, а я не собирался донимать его расспросами. Домой я вернулся как раз вовремя, чтобы разобраться со скудной утренней корреспонденцией до ланча, а после еды Вулф дочитал одну книжку и взял с полки другую, я же опять взялся перепечатывать заметки об орхидеях с его карточек. С нынешним пополнением нашего баланса в этой картотеке наверняка скоро появятся новые карточки.
Когда в 17:55 прозвенел дверной звонок, я опустил ноги со стола и вышел в прихожую. Пожаловал инспектор Кремер.
Надо же, против всех правил. Он прекрасно знал расписание Вулфа, поэтому ему следовало прийти в 11:01 или в 18:01, но никак не в 17:55. Означает ли это, что он отвел пять минут на беседу со мной? Как выяснилось, нет. Когда я впустил его, то удостоился лишь невнятного бурчания, а в кабинете он бросил шляпу на вешалку и занял красное кожаное кресло – ноги твердо стоят на полу, челюсть выпячена. И по-прежнему ни словечка. Я сел за стол, тоже расставил ноги и выдвинул челюсть вперед. Мы продолжали мериться позами, пока не появился Вулф. Проходя мимо красного кожаного кресла, он хмыкнул, и это был содержательный ответ на то бурчание, каким Кремер одарил меня. Разместив свою тушу в кресле, Вулф снова хмыкнул и поинтересовался:
– Давно вы здесь, инспектор?
Кремер кивнул:
– Давайте браните Гудвина за то, что он ничего вам не рассказывает. Притворяйтесь, что он вас снова подвел. Ну же, не стесняйтесь. Хотя я столько раз видел этот спектакль, что, пожалуй, обойдусь. Вы солгали мне вчера утром. Вы заявили, что предполагаете, где могут быть деньги, а на самом деле точно знали, где они спрятаны. Кстати, как вы узнали?
Вулф приподнял бровь:
– Вы что, занялись похищениями вместо убийств?
– Нет. Если вы знали, где деньги, то должны знать, кто их туда положил. Наверняка это сделал Джимми Вейл, а он скончался в среду вечером. Вчера вы сказали, что не располагаете данными, подтверждающими его гибель и местонахождение денег. Это, конечно, была наглая ложь! Вы воспользовались этими данными, чтобы наложить лапу на денежки. А теперь хотите, думаю, желаете, оттяпать кусок побольше, верно? Сколько раз, напомните, я предупреждал вас, что не стоит скрывать факты и препятствовать отправлению правосудия?