Часть 8 из 83 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дверь на противоположной стороне террасы, ведущая в квартиру Хэндлера, была уже открыта. Внутри некогда элегантного гнездышка царил полный кавардак: восточные ковры, всякий антиквариат, прозрачная акриловая мебель – все сдвинуто со своих мест, повалено или поломано; белые стены заляпаны кровью. Среди всего этого бардака тихо, как кроты, копошились криминалисты.
– Она только что приняла вторую таблетку, Майло.
– Блин! – Он врезал кулаком в ладонь. – Просто поговори с ней! Скажи, что про нее думаешь. Может, она нормально соображает.
* * *
Куда там! Мать проводила ее в гостиную и тут же вышла за дверь вместе с Майло. Мелоди неотрывно смотрела на меня издалека, посасывая большой палец. Совсем малышка. Если б я не знал ее возраст, с ходу дал бы лет пять, от силы пять с половиной. У нее было длинное серьезное личико с огромными карими глазищами. Прямые светлые волосы спадали на плечи, защепленные на голове двумя пластмассовыми заколками. Голубые джинсики, футболочка в сине-зелено-белую полоску. Ноги босые и грязные.
Я подвел ее к складному стульчику и уселся напротив на диван.
– Привет, Мелоди. Меня зовут доктор Делавэр. Я психолог. Знаешь, что это такое?
Никакого отклика.
– Я такой доктор, который не делает уколов. Я просто разговариваю и играю с детьми. Пытаюсь помочь тем деткам, которым грустно или страшно.
При слове «страшно» она на секунду подняла взгляд. Потом опять уставилась куда-то в сторону, посасывая палец.
– Ты знаешь, почему я с тобой разговариваю?
Ее глазенки заметались по комнате, старательно избегая меня.
– Я пришел, потому что вчера ночью ты могла увидеть что-то очень важное. Когда не могла уснуть и смотрела в окно.
Она не ответила. Я продолжал:
– Мелоди, а что ты вообще любишь делать?
Молчание.
– Любишь играть?
Она кивнула.
– Я тоже люблю играть. А еще кататься на роликах. Ты тоже катаешься?
– Угу.
Как же, держи карман шире. От роликов слишком много шума.
– А еще я люблю смотреть кино. Смотришь кино?
Она что-то неразборчиво буркнула. Я наклонился ближе.
– Так как, зайчик?
– По телику. – Голос у нее был тоненький и дрожащий, с придыханием – словно ветерок шевелил сухие листья.
– Так-так. По телику. Я тоже смотрю телик. И какие передачи тебе больше нравятся?
– Про Скуби-Ду.
– Скуби-Ду. Классный сериал. А еще какие?
– Мама смотрит про любовь.
– А ты любишь сериалы про любовь?
Она помотала головенкой.
– Скучно?
Некий намек на улыбку вокруг засунутого в рот пальца.
– У тебя есть игрушки, Мелоди?
– В комнате.
– Можешь показать?
* * *
Комната, которую она делила с матерью, по своему характеру оказалась ни детской, ни взрослой. Размерами максимум десять на десять футов, с низеньким потолком и высоко расположенным единственным оконцем, она больше напоминала тюремную камеру. Мелоди с Бонитой спали вдвоем на одной двуспальной кровати – фактически матрасе, даже без спинки в изголовье. Кровать была не заправлена – откинутое к ногам тоненькое ворсистое одеяло открывало смятые простыни. С одного боку к ней пристроился ночной столик с кремами, лосьоном для рук, расческами, гребнями и кусочком картона с пришпиленными к нему заколками для волос. С другого привалился огромный, поеденный молью плюшевый морж кислотно-бирюзового цвета. Единственным украшением на стене оказалась младенческая фотография Мелоди. Если не считать кровати, из меблировки здесь имелись только покосившийся комод из голой сосны, накрытый вязаной салфеткой, и телевизор.
В углу лежала небольшая кучка игрушек.
Мелоди нерешительно повела меня к ней. Подобрала из кучи грязную пластмассовую куклу-голыша.
– Аманда, – сообщила мне.
– Красивая.
Малышка крепко прижала страшноватую куклу к груди и принялась укачивать.
– Наверное, ты хорошо о ней заботишься.
– Да, хорошо. – Сказано это было оборонительным тоном. Ребенок явно не привык к похвалам.
– Нисколько не сомневаюсь, – мягко произнес я. Оглядел моржа. – А это у нас кто?
– Жиртрест. Это папа мне подарил.
– Какой симпатичный!
Девочка подошла к плюшевому зверю, который был ростом почти с нее, и старательно его погладила.
– Мама хочет его выбросить, потому что он слишком большой, но я ей не разрешаю.
– Жиртреста нельзя выбрасывать.
– Угу.
– Тебе ведь папа его подарил.
Она твердо кивнула и улыбнулась. По-моему, я прошел испытание.
Следующие двадцать пять минут мы сидели с ней на кровати и играли.
Когда мы с Мелоди вернулись к Майло с Бонитой, то были уже с ней неразлейвода. Успели построить и разрушить несколько воображаемых миров.
– Глазенки-то блестят, – заметила Бонита.
– Мы отлично провели время, миссис Куинн. Мелоди просто замечательная девочка.
– Это хорошо. – Она подошла к дочери и положила ей ладонь на макушку. – Вот и молодец, лапа.
Глаза ее светились неожиданной теплотой, которая быстро исчезла. Повернувшись ко мне, Бонита спросила:
– Ну и как ваш гипноз?
– Я пока так, без гипноза. Мы с Мелоди просто познакомились поближе.
Я отвел ее в сторонку.
– Миссис Куинн, гипноз требует полного доверия со стороны ребенка. Обычно перед сеансом я провожу с детьми какое-то время. Мелоди отлично идет на контакт.
– Так она вам ничего не рассказала?