Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 10 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Знаешь, — мрачно заметила Скарли, — ежели б я знала, что брак — это сплошной геморрой, я бы на демонстрации за права геев не ходила. Забирайте себе эту хрень, господа гетеросексуалы. Тэллоу почувствовал, как на плечи тяжело, как ветки в вековом лесу, легла усталость. — Ребята, а может, продолжим разговор за чашечкой кофе? Они отвели Тэллоу в маленькую переговорную всего в нескольких коридорах от офиса — для лабиринта недалеко. И заставили кофемашину со скрежетом выдать бумажный стаканчик, полный черного как деготь напитка. Тэллоу ссыпался в похожее на ложку потрепанное пластиковое кресло и попытался собраться с силами. Эксперты уселись напротив. Скарли бросила на стол папку с фотографиями и подтолкнула к детективу стаканчик, а Бэт в последний раз промокнул ухо полотенцем и тоже швырнул вонючую тряпку на стол. — Итак. Вот если серьезно. Что у нас есть на данный момент? Тэллоу задал вопрос, но, по правде говоря, не слишком хотел услышать ответ. Он попытался сомкнуть пальцы вокруг живительного кофе, однако их пришлось отдернуть, да так резко, что запястье продернуло болью. У них что, кофемашина прямо из адского озера воду засасывает? — Криминалисты перевозят пистолеты маленькими партиями, — сказал Бэт. — Мы заставляем их столько фото делать, что одна уже поинтересовалась, не для порнухи ли ее тренируют. И он раскрыл папку Скарли и помахал фотографиями пистолетов из квартиры 3А. — И вот их сюда привозят, мы их загружаем в базу, смотрим, где они находились в квартире, и сравниваем с фотографиями, которые сделала предыдущая команда криминалистов. Потом наугад выбираем ствол, проводим баллистическую экспертизу и смотрим, есть ли оружие в базе по предыдущим делам. Ну это если хреновы штуки в руках не взрываются. — А ведь это не самый старый был, — заметила Скарли. — А я отказался самый старый тестировать! Ты посмотри, что со мной чертов «Бульдог» сделал! — И насколько стар самый старый? — спросил Тэллоу. — А тебе правда интересно? — Бэт даже вперед наклонился. И глаза у него от изумления выпучились, вот-вот выпадут и в кофе булькнут. Ну и сразу сварятся и взорвутся. — Я историей увлекаюсь, — скромно сказал Тэллоу, осторожно отодвигая стаканчик с кофе. — Тогда подожди. Я сейчас тебе кое-что покажу, — и Бэт выскочил в коридор. — А что за пистолет взорвался? — поинтересовался Тэллоу у Скарли. — Да он не взорвался, он развалился, как перегнивший сыр. Наш парень использовал пистолеты один раз, а потом вешал в своей уютной комнатке и больше к ним не притрагивался. И они просто ржавели там на стенах или еще где. На некоторых, правда, видны следы краски. — Но боек-то вылетел? — Это он так говорит. Я тот ствол после того, как он стрелял, еще не видела. А так… ну, старый «бульдог».44, произведен «Чартер Армз». Дешевка, которая косит под серьезный пистолет. Так неудивительно, что курок развалился и кусок отлетел… Тэллоу снова приложился к кофе — и удачно, не обжегся. На вкус — сущая грязь с примесью трупного яда и вязкого подсластителя. Пришлось пить это дальше. — Интересно, откуда я помню эту модель? Что-то такое в голове вертится… И Тэллоу недовольно сморщился. — Сын Сэма, — улыбнулась Скарли. Кстати, в первый раз на его памяти. — Сын Сэма носил «бульдог» сорок четвертого калибра. — А ты откуда помнишь? Или ты фанатка, типа на стволах помешана? — Я эксперт-криминалист. Мы тут все на стволах помешаны. А про Сына Сэма тут хорошо помнят — дело-то до сих пор не закрыто… О чем каждые полгода нам сурово напоминает какой-нибудь урод. Можно подумать, мы в этом виноваты. Да меня еще на свете не было, когда его арестовали! — Правда, что ли? А я думал, новый прокурор дело закрыл… Скарли зло хмыкнула: — Как же, закрыл… на фига ж ему расставаться с палочкой, которой он так замечательно может потыкать в нью-йоркскую полицию? Короче, ты, я и любой индивид, чей мозг не поражен опухолью, в курсе, что Сын Сэма был убийцей-одиночкой. А вот если ты псих и смотришь на это сквозь пальцы, а еще у тебя образование величиной с шарик для гольфа в той части мозга, которая отвечает за то, чтобы ты не задом наперед трусы по утрам натягивал, — о, тогда, блин, да, тогда тебе прямо очевидно, что все вещдоки указывают на то, что парень не просто так перестрелял совершенно незнакомых ему людей, а с помощью дьяволопоклонников, вместе с которыми он надрачивал на ребенка Розмари или чем там сатанисты развлекались в семидесятые… В комнату вплыл Бэт, бережно покачивая в руке чистый пластиковый пакет с пистолетом внутри: — Уверен, ты оценишь. И широко улыбнулся. И уложил пакет перед Тэллоу. — Это что еще такое? — удивился Тэллоу. — Ну я же говорил! — вспыхнул от восторга Бэт.
— Это, друг мой, пистолет с кремневым замком. — На самом деле это кремневый пистолет модели 1836 года, фабрики Эйсы Уотерса, стоил тогда, кстати, немало — целых девять долларов. И да, это последний пистолет с кремнево-ударным замком, который поставлялся для американского правительства. Калибр 45, заряжался с дула. Образцом послужил абордажный морской пистолет, который можно было заряжать шрапнелью, гвоздями и прочим подручным материалом. Тэллоу поднял пакет и повертел в руках: — Вид у него потрепанный… Бэт нахмурился: — Нет, ты не понял меня. На данный момент у нас есть основания предполагать, что из каждого пистолета, что хранился в той квартире, кого-нибудь убили. Так что ты сейчас стоишь и смотришь на пистолет, сделанный около двухсот лет тому назад, который наш парень отреставрировал — понимаешь теперь? — и довел до кондиции, чтобы убить из него нужного человека. Убил и повесил на стенку ржаветь дальше. Он Бог знает где его отыскал, возможно рядом с водой, пистолет был весь ржавый, а он его привел в рабочее состояние. На самом деле я бы поспорил на что угодно, что вот эти вот зарубки и прочая коррозия вокруг дула — не его рук дело. Пистолет поражал воображение одним своим видом, это точно. Изящный изгиб, элегантная рукоять темного дерева, которую совсем недавно полировали. Металл потерял блеск, кое-где виднелись темные вмятинки, но тем не менее было видно, что металлические части тщательно зачистили. Пистолет не выглядел на свой возраст. С одной стороны просматривалась какая-то эмблема: с годами она подстерлась, но над ней все еще читалось какое-то слово… уж не «ростер» ли? Хотя нет, не «ростер», слово длиннее, однако гравировка утратила глубину… — Пробный выстрел делать не будете? — Да ты чего, нет, конечно. Да и смысл? Наш парень наверняка сам смастерил к нему пулю. Так что нужно просто прогнать через компьютер запрос: не находили ли в последние двадцать лет тело с расплющенной в блин мягкой свинцовой пулей и пулевым отверстием, соответствующим калибру 45. В общем, кто знает, может, чего и выясним. А вот дуло я бы вскрыл. И посмотрел, что там внутри. — Потрясающе. И Тэллоу почтительно уложил пистолет обратно на стол — теперь оружие внушало ему гораздо больше уважения. — Благодарю за рассказ. Значит, вы фотографируете квартиру, соотносите снимки с планом комнат, забираете оружие… — Ага, — отозвался Бэт и подвинул пистолет к себе; он, не отрываясь, смотрел на оружие, и в глазах его читалось обожание. — А еще на некоторых следы краски. Ну ты видел уже. Мы эту краску в лаборатории поглядим, может, чего интересное и узнаем. — Не узнаем, — сказала Скарли. — Слушайте, а тут нет случайно какой-нибудь большой свободной комнаты, в которой мы могли бы обосноваться, а? — поинтересовался Тэллоу. — Типа координационного центра, какой при серьезных расследованиях устраивают? — Не совсем понял, что конкретно имеется в виду, — ответил Бэт, хмурясь, — но… мгм… хм… этажом ниже есть пустующее помещение. Мы только что отправили чертову кучу бочек с вещдоками в Бронкс. Но я не знаю, наверное, нужно сначала разрешение у начальницы спросить… — Так. Моя начальница только что сделала вашей начальнице преогромное одолжение. А как сделала — так и передумать может. Причем быстро. Мне нужно это помещение. — Не хочу обидеть тебя, дружище, — медленно проговорила Скарли, — но разве у вас в Эрикссон-плейс нет помещений? — Конечно, есть. Но дело это мы раскроем не там. А здесь. Скарли скрестила на груди руки. Отодвинулась от Тэллоу. Тот почувствовал, как Скарли подобралась и насторожилась. — Это дело не будет раскрыто. Никогда. — Серьезно? — Если бы этого парня можно было взять, — ответила Скарли, — его бы уже взяли. Знаешь, что ты сделал, когда велел раздолбать ту чертову стену? Ты оборвал карьеру натурального маньяка, долбанутого на всю голову пса-призрака, психического серийного убийцы, который увешал комнату своими сраными трофеями и надрачивал на них в свободное время. И он туда никогда больше не вернется. И знаешь, что еще? Он начнет убивать снова. Возможно, чаще и быстрее, чтобы срочно набить трофеями еще одну комнату и предаться там сладостной дрочке. Так что дело не будет раскрыто, а народу погибнет куча, и все из-за расследования, а мы его не поймаем, потому что парень туго знает свое дело. Вы, детектив, просто отыскали адрес, по которому в Нью-Йорке проживал Дьявол. А теперь тот взял и переехал. Вот и все. Ты погляди на это. На эти фотографии. Он ведь не наугад их развешивал. А в определенном порядке! Вот смотри на это — видишь типа как завитушку из пистолетов? Вот здесь он завершил узор. А вот здесь круг не замкнут. Видишь? Тут еще есть куда пистолеты повесить. То есть он еще не закончил. А теперь сюда смотри: видишь, на шестеренки похоже? Типа колесиков с зубчиками? И смотри, они друг с другом как бы сцеплены! Вся эта сраная комната — один большой трофей. Гибрид церкви и механизма. А теперь он начнет все сызнова. Потому что он должен. Это дело его жизни. И когда я смотрю на тебя, Тэллоу, знаешь, что я вижу? Я вижу полицейского, который на девять десятых уже мертв. Вас таких много передо мной туда-сюда бродит. Да тебе срать на работу. И на себя срать. Ты только посмотри на себя. Да тебе собственный костюм не по размеру! И вот ты стоишь и эдак пафосно нам вещаешь, что у тебя выдалась плохая неделя, но… ты же даже не злишься! Ты устал, и это единственное, что ты чувствуешь. Ставлю пять баксов на то, что ты удерживался на плаву только из-за напарника, и десять — на то, что твоя начальница взвалила на тебя это дело, потому что не хотела, чтобы такой хренью занимались два полноценных полицейских. И ты это дело не раскроешь. А мы с Бэтом будем здесь, блин, сопутствующими потерями. Так что ты — ты мертв. А тот парень? Да он, считай, заново родился. Так что вот. Спасибо тебе огромное. Но от тебя нам — одни геморрои. Так что шел бы ты в другое место делать вид, что расследование ведешь, ладно? В комнате воцарилась ледяная тишина, которую никто не решался нарушить. Бэт пялился в потолок. Тэллоу смотрел на Скарли, а та — на него, не отводя взгляда. Так они пристально, глаза в глаза, стояли друг напротив друга целую минуту. Потом Тэллоу вытащил телефон и посмотрел, который час. — Первое, — сказал он. — Я хочу, чтобы все фотографии с места преступления распечатали в масштабе один к одному и разложили в соответствии с тем, как размещалось оружие в квартире. Если у вас получится достать доску — белую, гипсокартонную, любую, короче, а лучше несколько досок, и все это перенести в любое большое пустое помещение внизу — отлично. Я еду на место преступления, а в восемь буду в «Фетч-он-Фултон». Встретимся там. Там я вас накормлю и напою до упаду, а вы со мной поговорите. — С чего бы это? — растерянно встряхнув головой, удивилась Скарли. — Похоже, я не совсем ясно выразился, — ответил Тэллоу. — Вы двое — мои новые напарники. И мы раскроем это дело. И знаете почему? Потому что, когда моя начальница сообщала жене моего напарника, что тот погиб, она также сказала, что я пристрелил тварь, которая это сделала. И это мое единственное — пусть и малое — утешение на сегодня. Потому что вокруг нас — сотни людей, которым сообщили, что их близкий человек погиб, но не сообщили, что мы что-то сделали по этому поводу. А потому мы раскроем это дело. Теперь я ясно выражаюсь? Скарли изучающе прищурилась: — Ты же сам в это не веришь. — А какая разница? — пожал плечами Тэллоу и вышел. Поездка, обещавшая быть короткой, затянулась. Тэллоу пытался продраться через поток машин, стекающий к Бруклинскому мосту.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!