Часть 28 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бундестаг
Восставшее из пепла после Второй мировой здание Рейхстага собрало в своих стенах более трехсот членов Бундестага – имперского собрания, контролирующего армию, правительство и спецслужбы. В сером застекленном зале депутаты расположились на своих фиолетовых креслах из искусственной кожи в ожидании выступления канцлера, стоявшей у трибуны перед имперским правительством, советом старейшин и председательницей Бундестага. Это была белая женщина сорока лет – Верена Краузе – в идеально выглаженном сером атласном костюме, с собранными в низкий пучок каштановыми волосами.
Под неумолчный гул она перелистывала страницы своей речи на планшете, поглядывая на наручные часы. Когда те пробили десять утра, Верена положила перед собой планшет, выпрямила спину, продемонстрировав всем свою длинную шею, и начала:
– Приветствую, дорогие коллеги. Сегодняшний день омрачен печальными известиями: без предупреждения, переговоров и условий прекращения военных действий Великобритания пересекла морские границы нашей страны. В данный момент идут бои с целью задержать их флот. – Она перевела дыхание. – Но не стоит отрицать, что рано или поздно враг ступит на наши земли.
Хотя она ожидала бурного обсуждения, которого опасалась, но в глубине души вместе с тем желала, ответом Верене стала напряженная тишина. Глаза депутатов пяти партий были опущены.
Председательница Бундестага, женщина преклонных лет по имени Карла Шварц, влажно откашлялась в кулак.
– К сожалению, – продолжила Верена громче, – до сих пор неизвестно местонахождение Саши Клюдера – правителя и представителя нашей страны на мировой арене.
Гул недовольных не заставил себя долго ждать. Тема загадочного исчезновения Клюдера была разобрана по косточкам, и имя его отныне вызывало в депутатах нескрываемую неприязнь. Все они были глубоко возмущены его отсутствием в столь тяжелые времена, а некоторые допускали его причастность к гибели Делинды Каннингем, вызвавшей войну. Так или иначе в парламенте осталось немного его сторонников, и подавляющее большинство видело в нем корень зла.
– Мы больше не можем ждать. – Голос Верены заставил всех притихнуть. – В связи с тем, что Саша Клюдер не появился даже после объявления войны, военные действия с нашей стороны перекладываются на…
Грохот открывшейся двери едва не поглотило громкий юношеский голос с задорными нотками:
– Извините, опоздал!
От испуга некоторые повскакивали со своих мест, и абсолютно все с непередаваемым изумлением, кто-то с возмущением, а кто-то с плохо скрываемой радостью уставились на Сашу Клюдера, уверенной походкой прошедшего прямо к трибуне. Верена еще не отошла от шока – она будто увидела призрака, поэтому не сразу расслышала просьбу улыбающегося монарха:
– Я займу ваше место, если вы не против, ладно? Хотя я в любом случае займу.
Верена машинально отошла от трибуны, уступая место принцу. Он выглядел сногсшибательно в красной рубашке с подвернутыми рукавами под черным жилетом с пуговицами, с галстуком, в черных обтягивающих брюках и туфлях-дерби. Разве что длинные распущенные каштановые волосы были непривычны глазу окружающих.
Саша положил руки на края трибуны и заговорил в микрофон задорным голосом:
– Здравствуйте-здравствуйте! Я вернулся еще вчера, но были кое-какие дела, так что смог заглянуть к вам только сегодня…
– Саша Клюдер! – услышал он позади себя высокий, срывающийся от переполнявшего ее негодования голос Карлы Шварц. – Извините за мой тон, но вы не могли бы потрудиться рассказать, где вы были все это время? Желательно предоставить полный письменный отчет. Вы хоть видели заголовки СМИ? Знаете ли вы, сколько проблем этим внезапным уходом создали своей стране?
Ее возмущение было подхвачено одобрительными репликами недовольных. Саша ухмыльнулся, развернулся к ней лицом и спиной к депутатам, расстегнул жилет и принялся расстегивать рубашку.
– Ч-что вы делаете? – Карла прикрыла рот рукой, в то время как коллеги отводили смущенные взгляды.
– Отчитываюсь. Так будет быстрее.
– Немедленно прекратите! Имейте хоть каплю уважения…
«…Невежественный мальчишка!» – едва не слетело с ее языка.
– Ладно. – Саша остановился, когда осталась половина пуговиц рубашки, и заговорил с раздраженной улыбкой и наигранной учтивостью: – Тогда напрягите воображение. Вчера ночью я прилетел на частном самолете из двухмесячного плена, в котором меня с целью выяснения местоположения ЗНР для запуска мировой войны как физически, так и морально пытали способами, какие вам и не снились, а под конец людоедша наградила порезом от запястья почти до сгиба локтя, добравшись до моей кости. – Он поднял забинтованную руку. – И хотя я буквально только что с операции по пересадке органов, давно не ел нормальной еды, практически не спал, тело ломит от усталости и истязаний, а рука немеет, я пришел сюда. – Саша закончил без былой улыбки: – И я буду благодарен, если вы засунете свою бессмысленную формальность куда подальше и выслушаете меня.
Карла Шварц, как и многие другие, сидела с разинутым ртом. Она часто захлопала глазами, сложила руки в замке и произнесла тихо:
– Мы вас внимательно слушаем.
– Благодарю. А теперь выключите свет. – Саша развернулся к депутатам, вытащил из кармана проектор размером с бейсбольный мяч, поставил его на тумбу и к моменту, когда зал погрузился в полумрак, включил. Перед ним открылся голубой экран. – Благодаря усилиям нашего друга на стороне врага, который и помог мне сбежать, мы имеем очень ценную информацию и сотни живых солдат, которым не пришлось жертвовать собой ради ее получения. Мне передали секретные документы, которые я просканировал и создал 3D-модель, которую вам сейчас и продемонстрирую.
Нажатием одной кнопки на парящем экране он открыл объемную схему горгона. При виде висящей в воздухе человекообразной машины депутаты ахнули.
– Это горгон – металлические доспехи для солдат, которые могут потягаться с любым танком. В них нет изъянов. Вообще никаких слабостей. По крайней мере, я пока ничего не нашел. Их мощь мы сможем оценить, когда враг вступит на земли Куксхафена – именно его они в первую очередь и собираются захватить. – Следом открылась объемная карта. Яркая красная линия проложила путь от Куксхафена к столице. – Оптимальная точка, которая приведет их прямиком в Берлин. Сюда, в Рейхстаг, в мой замок и бункер Рейхсбан. – Он вновь вернул схему горгона. – Армия таких горгонов составляет около трех тысяч единиц. Этого достаточно, чтобы выиграть не то что эту мелкую войну, но и любую мировую.
Он выключил проекцию, следом вернулся свет.
– Сможем ли мы противостоять этим железным демонам? Вряд ли. Что же нам теперь делать? Я понятия не имею.
После затянувшейся тишины наконец заговорила Карла:
– Вы пришли сюда сказать нам, что мы обречены?
Саша смешно выпятил губы, кивнул, смотря в сторону, и наконец ответил:
– М-м-м… Да.
– Как это понимать?
– Ну простите, что не придумал план победы за ночь.
– Мы надеемся, что это временно, – вступила в разговор Верена. – Мы не сможем сдерживать их в море вечно.
– По моим расчетам, на захват Куксхафена у них уйдет не больше двух дней. Затем они разместят там свою базу, на что у них уйдет примерно столько же времени, если не меньше, и двинутся на Берлин. При особом желании, учитывая их возможности, они доберутся до нас… через месяц, – как ни в чем не бывало закончил Саша, отошел от трибуны и встал перед ней лицом к председательнице Бундестага.
Началось обсуждение. Члены совета старейшин шептались с непроницаемыми выражениями лиц, в то время как имперское правительство формулировало вопросы.
Никто не заметил, как в приступе жгучей боли и ударившего головокружения Саша переступил с ноги на ногу и схватился за шрам на животе, оставшийся после очередной пересадки искусственных органов. На мгновение в голове зазвучал приглушенный вердикт, который, просканировав состояние его организма, вынес компьютер.
«Нужно поскорее заканчивать эту войну». С этой мыслью он вновь заговорил:
– Враг готовился долго и вложил уйму денег.
– Долго? – переспросила Карла.
– Пару лет точно. Такие махины за несколько месяцев не делаются.
– Что вы хотите этим сказать?
– Я хочу сказать, что фальшивая смерть Делинды и прочее здесь ни при чем. Это лишь формальное оправдание. Война была неизбежна.
– Что значит «фальшивая смерть Делинды»? – спросила Верена. – Вы же не хотите сказать…
– Хочу. Вы будете очень удивлены, но это так. Александр лишь пешка в умелых руках – в руках Делинды.
– Что вы такое говорите! – повысила голос Карла. – Все видели ее тело.
– Все видели подставное тело. Ох, поверьте, она жива. На протяжении двух месяцев я лицезрел ее довольную физиономию.
– Вы не можете заявлять такое на собрании, не имея доказательств.
– А где же еще, если не здесь? – Саша развел руками. – Доказательства? Ни у одного из ее солдат нет телефона с камерой или диктофоном. Пронесешь такой – будешь жестоко наказан. А они это умеют, поверьте. Ее люди отслеживают любое упоминание о ней в интернете, и появись хоть намек на то, что она стоит за этой войной, он будет тут же стерт, а человек в лучшем случае заблокирован.
– Хорошо, предположим, что Делинда жива. Она всего лишь – уж не обижайтесь, Саша, – монарх. Она не обладает такой всеобъемлющей властью.
– Мне бы ваше неведение. – Саша с грустной улыбкой покачал головой. – Разумеется, ей помогают, но не вижу смысла объяснять вам, кто именно, ведь в таком случае вы можете оказаться в опасности. Дам подсказку: именно по этой причине Мировой Совет нам не поможет. Я мельком прочитал новостную сводку. Никто нам помогать не собирается, потому что все боятся и сыты по горло войнами. Так что мы можем полагаться лишь на себя.
«Ведь семейство Марголис, как богатейшее в мире, держит в руках весь Совет, а Дирк – глава семейства. Вот и получается, что единственный, кто мог бы все это прекратить, из чистого идиотского любопытства поддерживает войну. Замкнутый круг».
В новом приступе его тело обдало обжигающим холодом, и на несколько секунд в глазах потемнело. Ему пришлось подойти ближе к тумбе трибуны. Словно через вату он слышал пронизанные недоверием реплики депутатов, возбужденных его заявлением о неизбежном скором поражении.
– Я что-нибудь придумаю, – заявил Саша, слыша свой голос, словно чужой. Он качнулся и ухватился за тумбу.
– С вами все в порядке? – спросила канцлер.
– Да, – пальцы сжали рубашку на месте свежего шрама, – пусть армия сдерживает врага сколько может. Я придумаю план…
– Простите, Саша. – Каждое слово Карлы звучало для него в разной интонации – одно громче, другое тише. – Мы не можем полагаться только на вас одного.
– Я и не… – Он наклонился над тумбой, чувствуя, как слабеют ноги. Поднял взгляд и вместо обеспокоенного канцлера, что-то говорившей о врачах, увидел черные пятна, медленно, словно капли краски на водной глади, охватывавшие весь обзор. В тяжелую голову ударил жар. Тело терзала холодная дрожь. К горлу подступила резкая тошнота. Силы покинули его столь стремительно, что канцлер чудом успела подхватить Сашу прежде, чем он упал на пол.
Последним, что он услышал, было:
– Вызовите скорую!
* * *
Вкус крепкого кофе из залпом осушенной чашечки отрезвил Делинду. Медленными круговыми движениями она помассировала глаза и вытянулась на своем кресле, чуть оттолкнувшись от рабочего стола. Бессонная ночь, проведенная в компании молодого человека – безымянного, но удивительно галантного и милого члена ордена, – сказывалась на ее деятельности. Даже новость о побеге Саши дошла до ее уставшего сознания не сразу.
Куда больше ее взволновала смерть Авроры – хоть и ржавого, но важного, а теперь утерянного ключика. Еще не получив полный отчет, она уже точно знала: умереть ей помогли.