Часть 14 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мистер Кинкин вам не нравится? — закинул новый крючок инспектор.
— Мне не нравятся методы, которыми он пробивается на место старосты, и я не хочу помогать ему в этом.
— Ясненько, — теперь полицейский на самом деле поднялся и поправил воротник пальто. — Не буду вас задерживать. Отдыхайте, мисс. Отдых при любом недуге — первое дело.
— Вы так и не сказали, что случилось.
— Не сказал? — удивился он. — Так то и случилось. Студент пропал. Мистер Кинкин. Сразу, как тренировку прервали, не кинулись, а уж когда мистер Вульф стал задания раздавать, обнаружилось.
— Может, Мартин просто ушел, никого не предупредив? Не рано ли бить тревогу?
— Так метки же, — развел руками инспектор. — Метки на каждого ставят на полигоне. Считают, кто пришел, кто ушел. Мистер Кинкин вот не уходил…
Попрощавшись с полицейским, я вернулась в комнату, но от мысли снова улечься в кровать отказалась. Мэйтин говорил, что я что-нибудь придумаю, и я придумала.
Сибил напророчила перемены, начало которым положит недоразумение. По-хорошему, мое присутствие здесь — уже недоразумение, и перемены начались в тот момент, когда я влезла в панталоны Элизабет. Но если требовалось другое предзнаменование, мнимая беременность подходила идеально. А милорд Райхон подсказал мне решение проблем с практикой по боевой магии.
Прости, Элси. Не думала, на что тебя обрекаю, отправляя учиться именно на этот факультет. Но если, несмотря на трудности, тебе там нравилось, тоже прости. Потому что я тебя переведу. Займемся чем-нибудь не таким опасным и изнуряющим. Нет, не зоомагией. Я вышла из того возраста, когда мечтают выучить язык животных. Графу сказала бы пару ласковых при встрече, но он у меня и человеческий неплохо понимает. А мы, Элси, пойдем на целительский. Медицина у меня в крови. Дед это часто повторял. Неделю со мной не разговаривал, когда я документы на экономический подала. Забыл, как сам говорил, что в наше время рядовому врачу себя прокормить нелегко. Я нерядовым вряд ли стала бы. И тут в светила рваться не буду, лишь бы от полигона держаться подальше.
— Неплохой план, — сказал вновь появившийся рядом бог. — А по исчезновениям что надумала?
— Пока ничего.
Наверное, стоит побывать на месте преступления? Или личные вещи жертвы осмотреть?
— На личные вещи взглянуть можно, — подмигнул Мэйтин. — Полиции пока не до этого. А Кинкин жил в том же общежитии, что и один из твоих друзей.
— Рысь?
— Ну не эльф же? — усмехнулся он и снова исчез.
Куратора я нашла на факультете. За неимением собственного кабинета мистер Вульф устроился в пустой аудитории, где проверял письменные задания, сверяясь со справочником. Глядя, как он, взяв очередную работу, с сомнением хмурит брови, листает книгу и расслабленно вздыхает, убедившись в своей правоте, трудно было сдержать улыбку.
— Мисс Аштон? — Саймон захлопнул справочник и сунул его под стол. — Вы ко мне?
— Да. Вот. — Приблизившись, я протянула ему заявление. — Милорд Райхон оставлял вам предписание на этот счет.
— Сразу — да, но после он его отозвал.
Не думала, что Оливер вспомнит обо мне после исчезновения Мартина. Какой у нас, однако, ответственный ректор!
— Но я ведь все равно могу просить о переводе? — спросила с надеждой.
— Да. Но почему вы хотите уйти… — Вульф заглянул в заявление и удивленно моргнул. — На целительский?
— Мне кажется, это более подходящая для меня специальность. И родители так считают. Они не одобряли мой первоначальный выбор, ведь боевая магия вряд ли пригодится мне в будущем.
— Моя мать тоже не обрадовалась, когда я поступил на боевой, — пожал плечами маг. — Тоже говорила, что я не найду приличной работы. Но я стал преподавателем. Достойная и уважаемая профессия.
— Мать, наверное, вами гордится.
— Пока не очень, — смутился молодой человек.
— Я преподавателем не стану, — вернулась я к тому, зачем пришла. — Вряд ли у меня получится учить других. А навыки целителя всегда пригодятся.
— Понимаю, — кивнул мистер Вульф. — Хоть мало кто решился бы на перевод на третьем курсе. Но некоторые вообще уходят из академии. Переводятся в Глисетский университет или в высшую школу Найтлопа. Уровень образования там ниже, зато спокойнее. Вы уже знаете о Мартине?
— Да.
— Вы не поэтому?.. — он поглядел на меня, на заявление и снова на меня.
— Не поэтому, — заверила я.
Саймон удовлетворенно кивнул, словно мой ответ совпал с тем, что он вычитал в справочнике, подписал заявление и пожелал мне удачи на новом месте.
— Подпишите у декана нашего факультета, а затем — у декана целителей. Вы же согласовали перевод?
— Конечно, — соврала я.
Решить вопрос я планировала в обход деканатов.
К четырем часам, когда бледное зимнее солнце уже опустилось к горизонту, я была в главном корпусе.
— Милорд Райхон занят, — с неприятной улыбочкой сообщил секретарь. — Можете записаться на прием. В будущую среду вас устроит?
— Нет. Будьте добры, сообщите милорду Райхону, что я хочу поговорить о происшествии на полигоне.
Игнорировать упоминание полигона он не посмел. Проскользнул в едва приоткрытую дверь ректорского кабинета и практически тут же вышел.
— Вас примут, — бросил так, словно согласие Оливера на разговор со мной оскорбило его до глубины души.
— Спасибо, — поблагодарила я, поборов соблазн сказать что-нибудь едкое или хотя бы одарить его уничижительным взглядом, хорошо удававшимся аристократке Элизабет.
Прошла в кабинет.
— Присаживайтесь, мисс Аштон, — пригласил сидевший за столом ректор. — Я верно понял, у вас есть информация о сегодняшнем происшествии?
— Да, — я опустила глаза, чтобы не смотреть ему в лицо. Отвлекало.
— Почему вы не поделились ею с инспектором?
— Не хотелось, чтобы кто-либо знал. Но и скрывать это не получится. — Я глубоко вдохнула, собираясь с духом, и выпалила: — Сегодня на полигоне пострадал не только Мартин Кинкин, но и я.
— Каким образом? — в голосе Оливера слышался скепсис: Элси давно исчерпала лимит его доверия.
— Во время тренировки что-то случилось. Что-то, из-за чего я… Я не могу использовать магию! — Эмоции Элизабет выплеснулись наружу, и последняя фраза прозвучала с неподдельным отчаянием.
— Что, простите? — не выказывая и толики обеспокоенности, переспросил ректор.
— Я не могу использовать магию, — всхлипнула я.
— И в чем это проявляется?
— Ни в чем. Ни в чем не проявляется! Плетения не плетутся, фигуры не складываются, потоков не вижу. Хорошо, на полигоне иллюзии были, а если бы настоящие зомби?
Взглянув мельком на мужчину, отметила, что он задумался. Теперь нужно не упустить инициативу и подтолкнуть его к принятию правильного решения.
— Я заявление написала, на целительский, — продолжила плаксиво. — К полигону и на сто ярдов не подойду! Лучше в больнице. Вы же сказали, что у меня способности… Но без магии даже там… Меня же не отчислят? Можно же это исправить? Вы ведь знаете как?
Это была самая рискованная часть плана, но у меня все равно не вышло бы долго скрывать отсутствие способностей. А если моя проблема заинтересует ректора, у нас появится повод для общения. Я ведь уже решила, что нужно завязывать с дурацкими выходками Элизабет, до этого дня бывшими единственной причиной их встреч с Оливером.
— Нельзя, чтобы все узнали, — лепетала я, кусая губы. — Это такой позор… Больше чем позор! Я была лучшей студенткой курса. Я… Я же все равно маг!
— Да, — кивнул ректор. — Вы маг. Я не замечаю никаких изменений.
Подняв руку над столом, он смотрел на меня, словно ждал чего-то, но дождался лишь того, что я вынула из кармана кружевной платочек и промокнула веки.
— Неужели? — пробормотал с сомнением.
— Вы же не скажете никому? — гнула я свое. — Это так ужасно.
Как я ошибалась!
Ужасное было впереди. Меня будто окатили ледяной водой и тут же сунули в морозильник. Тело сковало холодом, в глазах помутнело, словно их покрыла, а может, и правда покрыла, изморозь. От страха и боли хотелось орать, но закоченевший язык и губы не шевелились, лишь облачко пара вырвалось изо рта…
— Элизабет! — в другой ситуации волнение в голосе Оливера меня порадовало бы. — Вы… Почему вы не закрылись?!
Потому что не могу, идиот недоверчивый!
Включилась «разморозка», и новая боль заставила тихонько, сколько позволяли не оттаявшие еще связки, заскулить.
Затем — портал. Комната, утопающая в тумане. Чья-то неясная тень…
— Оливер! — возмутилась тень женским голосом. — Я говорила, как меня нервирует… О боги, кто это?
— В данный момент, леди Пенелопа, это ваша пациентка. А в будущем, думаю, ваша студентка.