Часть 40 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
49
Американская почта.
50
К. Iverson, Plain Talk.
51
Crisis in Bethlehem
52
В США врачи выписывают лекарства, имея в виду определенную аптеку.
53
Понятие «наращивание потенциала и стремительный рост (прорыв)» ввел Дэвид С. Ландес в книге The Wealth and Poverty of Nations: Why Some are so Rich and Some so Poor («Богатство и нищета наций: почему одни так богаты, а другие так бедны» W.W. Norton & Company, 1998). Ландес пишет: «Вопрос имеет две стороны. Во-первых, почему и как страны порывают с привычным и удобным мышлением и переходят к этому новому способу производства? Обращаясь к первому, я бы выделил этап наращивания потенциала — аккумуляции знаний и ноу-хау, а затем этап стремительного роста (прорыва), когда барьер преодолен». Прочитав этот параграф, мы заметили, что он применим к нашему исследованию, и решили использовать эту терминологию, описывая великие компании. (Прим, автора.)
54
«Голубые планы».
55
BHAG — читается «бихаг», аббревиатура от Big Hairy Audacious Goal — «большие, волосатые, наглые цели» — термин, введенный автором в его предыдущей книге, характеризует цели и задачи компании, которые должны направлять деятельность всех сотрудников на всех уровнях.
56
Institute of Electric and Electronic Engineering — Институт электротехнического и электронного инжиниринга.
57
The HP Way. HP ' Hewlett-Packard.
58
Great в английском имеет несколько значений' огромный, великий, значительный
59
Rita Ricardo-Campbell, Resisting Hostile Takeovers. Praeger Publishers, 1997
60
Scott Paper была выбрана, поскольку являлась непосредственным конкурентом на момент начала преобразований.
61