Часть 6 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Валери
Тело забрали и отправили вслед за Дарси в отдел для более детальной экспертизы. Криминалисты тоже уже собирали чемоданчики, закончив со своей рутиной, а капитан и старший детектив молча курили, с умным видом разглядывая место, где нашли тело жертвы. Марсель и Донна продолжали что-то чиркать в своих планшетах, а Рикки, походу, убежал, чтобы справить нужду в ближайших кустиках. Одна Вэл всё никак не могла найти себе места, из последних сил сдерживаясь, чтобы не начать отжиматься — бурлящая в ней энергия, направленная на поимку гада, требовала немедленного выхода.
— Капитан, — к ним подошла Офира. — Шесть часов назад на пульт дежурной части поступило сообщение от свидетельницы, наблюдавшей сцену похищения накануне ночью. По описанию похищенный мужчина похож на нашу новую жертву Воспитателя.
— Она опознала похищенного? — сумрачно поинтересовался капитан.
— Да, это её сосед. Тридцатидвухлетний Пафий Андровски. Живёт один, поэтому от его родственников пока не поступало никаких сообщений о пропаже.
— Хорошо, займись подтверждением личности нашей жертвы, — он повернул голову в сторону старшего детектива, — а ты съезди и проверь на всякий случай эту зацепку.
— Он бы так глупо не попался.
— Знаю, но этот раз отличается от предыдущих. Не могу сказать, что изменилось, но это преступление иное — моё чутьё подсказывает, что мы точно сядем ему на хвост.
— Единственное, что подсказывает моё чутьё, так это то, что у него окончательно крыша поехала от безнаказанности, — безучастно отметил детектив Грос и затушил бычок, после чего развернулся и воскликнул: — Малышня, за мной!
— Это он нам? — уточнил Рик, вдруг появившись рядом.
— А кому ещё?.. — пробурчала Вэл, про себя радуясь, что он хотя бы стажёрами не обозвал их или конкретно её в этом ключе не выделил.
Убрав планшет в смешную сумку, смутно похожую на мини-портфель для карликов, Марсель направился вслед за старшим детективом к машинам, припаркованным у окружной дороги. По-хорошему ему стоило ещё ходить с костылём, но тот, наверное, не вписывался в очередной супермодный образ, поэтому этот безнадёжный звездун шёл, заметно прихрамывая на больную ногу.
Вэл нагнала напарника и ловко поднырнула ему под руку.
— Обопрись на меня.
— Всё нормально, я могу сам…
— Хочешь снова на руках покататься?
Марсель сжал зубы до противного скрежета и послушно навалился. Вздрогнул, когда она для удобства обхватила его за талию, и что-то забубнил на флемоанском. Это же как в голове должно быть насрано, чтобы так реагировать на обыкновенную дружескую помощь? Бедных упырей растят в слишком суровых условиях.
Получив адрес свидетельницы возможного похищения, они приехали на тихую улицу спального района всего в тридцати километрах от того места, где было обнаружено тело.
То, насколько по-разному мог выглядеть один и тот же город, не переставало удивлять Вэл. В центре Уларк плотно застроили высоченными многоэтажками, в простонародье называемые — «человейниками». Эти, по сути, одинаковые до дурноты свечки изредка разбавляли исторические здания, вроде того общежития, в котором они жили с братом. Но стоило углубиться, отойти от центра, как открывались совершенно другие виды.
Конечно, и на окраинах тоже встречались отдельными островками скопища махин, что подпирали крышами облака. Однако в целом там больше преобладали низкие здания. Попадались даже секторы с частными двухэтажными домиками, как тот, в котором они находились сейчас.
— Здравствуйте, — немного напугано отозвалась кудрявая блондинка в зрелых годах после того, как старший детектив убедился, что она та, кто им нужен и представился. Свидетельница обвела их немаленькую компанию настороженным взглядом и открыла дверь шире. — Особый отдел… это тот, где оборотни и вампиры служат вместе?
— Да, тот самый экспериментальный отдел, — протянул он с вежливой улыбкой. — Расскажите нам, пожалуйста, во всех подробностях, что вы видели накануне ночью у дома вашего соседа Пафия Андровски. И покажите, пожалуйста, госпожа Флоффель, где вы в этот момент находились.
— Да, конечно, сейчас, — сдёрнув с крючка куртку, она вышла на улицу и прямо в домашних тапках прошла по снегу до низенькой калитки. — Я стояла вот тут. Вышла, чтобы проверить почтовый ящик и тогда увидела, что Пафий идёт из бара домой. Он почти дошёл до крыльца, когда из машины, припаркованной на противоположенной стороне, выскочил мужчина. Он что-то сделал с Пафием. Не знаю… как видите, тут расстояние метров в двадцать между домами… и темно было. Не смогла разглядеть. А потом чужак потащил его к машине, и я совсем испугалась, поэтому побежала в дом, прежде чем он успел меня заметить. Но как только пришла в себя, сразу позвонила в полицию и обо всём рассказала!
— И часто вы ходите по ночам проверять почтовый ящик? — уточнил детектив Грос самую бесполезную, по мнению Вэл, информацию. Какая ему разница, по ночам эта дамочка проверяется почту или по утрам? Есть гораздо более важные вопросы!
— Ну… это довольно личное, — промямлила госпожа Флоффель и почти шёпотом добавила: — Я оставляю в полночь деньги для дочери, ушедшей из дома.
— Значит, ваша дочь тоже могла быть свидетелем этой сцены?
— Нет, точно нет! Этой ночью Лора не приходила… — она беспокойно теребила замок на куртке пухлыми пальцами с красным маникюром. — Я в этом уверена, потому что утром забрала деньги.
— А почему вы решили, что господин Андровски возвращался из бара?
— Он пошатывался. Но не подумайте, Пафий — не выпивоха, к стакану на регулярной основе не прикладывается, хороший мальчишка. Наверное, какой-то повод был, чтобы выпить: день рождения друга или что-то в этом роде.
— Но откуда вы узнали, что он шёл именно из бара? — упорствовал старший детектив в своих чудных вопросах. Прицепился как клещ притом к полнейшей ерунде. Какая ему разница, откуда он шёл, или почему свидетельница стояла на улице посреди ночи? Гораздо важнее ведь узнать, как выглядел нападающий!
— Ну, я предположила… точно не знаю, где он выпивал. В баре или у кого-то дома у…
— То есть, это ваши домыслы, я понял, — мягко перебил он её. — Нападающего вы видели впервые? Или, может, он уже появлялся у дома господина Андровски? Старый приятель, который на какое-то время пропадал из поля зрения? Было ощущение, что вы его где-то уже встречали?
— Да какой приятель будет так делать?
— Что именно?
— Ну, он же что-то с ним сделал! Пафий явно потерял сознание. Он резко весь обмяк, а тот его подхватил подмышки и потащил.
— Куда потащил?
— В машину.
— А как выглядела машина?
— Обычная серая легковушка. Я не очень разбираюсь в моделях.
— Номер? Код региона? Наклейки?
— Да как бы я это разглядела отсюда в такую темень?!
— А как выглядел нападающий?
— Он был весь в чёрном, — чем дольше госпожа Флоффель отвечала на его вопросы, тем сильнее нервничала. У неё даже сердце быстрее застучало в груди. — Да я и не вглядывалась в него шибко пристально. Он так быстро накинулся на Пафия, что я даже не сразу поняла, что к чему. А потом, как поняла, так мне и подавно не до разглядываний стало!
— Постарайтесь вспомнить, возможно, вам какие-то отличительные черты бросились в глаза: нетипичный рост, цвет волос, хромота?
— Да ничего мне не бросилось. Обычный рост, чуть выше Пафия. Волос я не видела, по-моему, он в капюшоне был. Не хромал. Единственное, что я запомнила: парень вырядился с ног до головы во всё чёрное, как настоящий преступник!
После её слов Вэл окинула старшего детектива изучающим взглядом. Он тоже носил в основном чёрные вещи, словно специально одевал их в тон к волосам и глазам. А ещё его щёку украшал довольно приметный шрам. Если так призадуматься, то внешностью он больше походил на человека, который находился в очень непростых отношениях с полицией, нежели на оперуполномоченное лицо. Наверное, поэтому свидетели всегда оставались настороже, даже после того, как подержали его удостоверение в руках.
— Почему вы решили, что на Пафия напал именно парень?
— В смысле?..
— По каким признакам вы определили пол?
— Да ничего я не определяла! Не знаю, может и рослая девка была, — она в приступе острого раздражения вскинула на него возмущённый взгляд. — И вообще, у меня ноги уже замёрзли! Если у вас больше нет ко мне вопросов, то я пойду домой.
— Спасибо, что уделили нам время. Если что-то вспомните, позвоните, пожалуйста, — отозвался детектив Грос. Ещё умудрился ей свою визитную карточку засунуть в ладонь на прощание. И госпожа Флоффель её даже не выкинула.
— Однако, — напыщенно хмыкнул Рикки, сложив руки на груди. — Вы совершенно не чувствуете дам. Можно же было пару комплиментов между делом кинуть, про глазки красивые или похвалить за её активную гражданскую позицию. Женщины любят в первую очередь ушами. А вы так топорно её опрашивали. Она совсем по-другому раскрылась бы, поведи вы себя более деликатно.
— Я произвожу такое впечатление, будто хочу всем нравится? — старший детектив скептически приподнял бровь.
— Да я бы не сказал.
— Тогда ты сам знаешь, что делать со своими непрошенными советами, — тонко улыбнулся он и прошёл через низкую калитку, направившись к соседнему дому по узкой дорожке траура.
— Он про попу имел в виду, — участливо поведала Вэл, сверкая довольным оскалом.
— А то я б не догадался, — хохотнул Рикки, схватил её за шею и зажал у себя под мышкой, чтобы мстительно взлохматить волосы на макушке. — Засранка такая. И в кого ты такая противная?
— В бабулю! — отчаянно воскликнула она и, приложив усилие, вырвалась из захвата. Сморщила нос, потирая пострадавшие уши, которые в процессе освобождения едва не переломала, и заметила, что Марсель смотрел на неё с подозрительной усмешкой. — Смешно тебе?
С побелевшего лица резко сошло всё веселье. Но давать заднюю слишком поздно — его хиханьки-хаханьки оказались ею замечены.
— Вот же тьма… — только и успел пробормотать он, прежде чем Вэл зажала уже его голову у себя подмышкой, чтобы взлохматить модельную стрижку. Она потрепала от души шелковистые на ощупь волосёнки и отпустила, с удивлением обнаружив, что Мацик покраснел хуже варёного рака.
Это он так разозлился или ему стало плохо?
— У тебя всё норма?.. — договорить Вэл не смогла из-за брата, заржавшего у неё под ухом как конь. Он в целом, конечно, любил посмеяться, однако так громко и надрывно хохотал исключительно из-за всякой пошлятины. — Не поняла…
Подхватив под локоть, Донна ненавязчиво потянула её вдоль дорожки, уводя от их напарников. Наклонилась близко к уху и прошептала:
— Мы редко прикасаемся друг к другу, поэтому более чувствительны к тактильному контакту. А ты не только обняла его, но ещё и прижала головой к груди, поэтому мой милый и излишне порядочный брат смутился.
— О-о, я не хотела!
— Конечно, я понимаю, что ты не специально его смутила, — мягко отозвалась она всё также шёпотом. — И вижу, что ты теперь смущена не меньше.
— Я…
— Вэл, Рик, мне снова нужны ваши носы, — объявил старший детектив, разглядывая следы на снегу возле дома. — Для начала проверьте, есть ли здесь запах нашей новой жертвы, а потом изучите все вторичные ароматы.
— Гав-гав, — ответил ему Рикки.