Часть 5 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Добрый день, Мелиса. Добро пожаловать в Отель «Нега». Меня зовут Шейла, я — управляющая. — ее высокий плавный тембр отогрел мои замерзшие плечи, и я совершенно оттаяла, доверившись ей:
— Здравствуйте. Это вы прислали мне приглашение?
— Абсолютно верно. Пойдемте в мой кабинет. Тут очень шумно и неудобно разговаривать.
Мы в вошли в очень дорого обставленное помещение с тяжелыми темно-шоколадными гардинами. В помещениях отелях преобладали темные глубокие поглощающие цвета. Я сняла куртку и намотала на руку, усаживаясь к велюровое темно-синее кресло напротив.
— Ох, простите, — девушка нажала на селектор и прощебетала пухлыми губками:
— Орладно, дорогой, зайди.
Буквально в одно мгновение к нам вошел очень высокий смуглый крепко сложенный привлекательный мужчина с идеально уложенными волосами и контурно выстриженной бородой. Черный смокинг обтягивал его плечи и бедра до такой степени, что слышен был треск рвущихся нитей при его движении. Он был как с обложки журнала.
— Да, госпожа, — покорно пропел вошедший, выдавая неглубокий учтивый поклон.
— Забери верхнюю одежду нашей гостьи и принеси мне бокал шампанского и Мелисе… — она вопросительно взглянула на меня.
— Просто воды, пожалуйста, — совершенно невнятно промямлила я.
— С удовольствием принесу вам воды, мисс. Я могу идти, или вы желаете что-то еще?
У него был такой чарующий бархатный баритон, что я на секунду потерялась где-то между робостью и желанием его касания, продолжая неразборчиво очень тихо бубнеть:
— Нет… нет, это все. Спасибо.
— Спасибо, Орландо.
Великан учтиво поклонился и вышел. А я обратилась к Шейле:
— Зачем вы позвали меня? Вы хотите предложить мне работу?
— О, нет, дорогая… это не собеседование. Я хочу предложить тебе уникальный шанс изменить свою жизнь.
— Что вы имеете в виду?
— Давай на ты, Мелиса. Я предлагаю тебе провести семь дней в моем отеле с одним из менторов. Незабываемых семь дней. Ведь каждая женщина хоть раз должна почувствовать себя желанной. Она должна быть красивой, сексуальной, уверенной в себе.
«Желанной… Красивой… Сексуальной…» — ментально повторила я ее поразительно убедительные слова в своей одурманенной голове, когда Шейла продолжала ласкать мой слух сладостными речами.
— Твой ментор покажет тебе, как ты прекрасна и свободна. С ним ты узнаешь, что такое истинное наслаждение и дикое желание.
«Здесь становится так жарко…» — я обдула нижнюю губу, максимально сосредоточенно спрашивая:
— И какова цена за это удовольствие?
— Твоя душа.
Я чуть не рухнула со стула прямо на первый этаж и даже ниже, но мисс Спаркл лишь рассмеялась.
— Да шучу я. Это бесплатно. Наш отель существует не только ради коммерции. Хотя и спонсорство никто не отменял. В Нью-Йорке полно богатых женщин наших постоянных клиенток. Что касается тебя… Ты сама пожелала этого, и мы посчитали тебя достойной. Можешь считать это благотворительностью.
«Неужели падающая звезда⁈» — сама не веря уже давно в подобные сказки, я внимала каждому ее слову:
— Мелиса, подумай. Ты ничего не теряешь, а наоборот. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Мой персонал сделает все для этого.
«Что же делать… я так хочу этого, но мне так страшно. Вдруг меня снова обманут или предадут? Или наоборот моя жизнь заиграет новыми красками, и я смогу иметь все, что захочу. Мне не хватает лишь уверенности…» — Шейла словно считывала мои душевные скитания и продолжала:
— Мили, ты готова измениться? Готова к самой страстной неделе в своей жизни?
Я засомневалась и закрыла глаза, и вдруг воспоминание выбило из меня все внутренние распри голосом властного жестокого босса: «Ты получишь повышение только тогда, когда у меня на тебя встанет!»
«Хуже, чем есть все равно уже не будет.» — быстро подумав, я решительно выпалила, искря глазами:
— Я согласна.
Шейла подпрыгнула от радости и снова нажала на селектор:
— Орландо, приведи ментора для Мили. И где наши напитки?
— Шейла, и что же со мной будет здесь происходить? — продолжая тему условий пребывания, я попыталась придать непринужденный вид и закинула ногу на ногу, встречая едкий лисий изумрудный взгляд и последнюю убивающую все мои сомнения фразу.
— Абсолютно все, на что ты решишься.
Вошел Орландо с подносом. Сначала он предложил мне воду, а потом уже шампанское для «Госпожи», которая обратилась к кому-то за моей спиной:
— Здравствуй. Адам. Знакомься, это очаровательное создание — Мелиса, Мили.
Я повернулась на входную дверь, где в проеме стоял высоченный плечистый, обалденной красоты молодой человек, которого я не успела толком разглядеть, едва удерживаясь на стуле, когда он соблазнительно выгнул бровь и ласково хрипловато проговорил.
— Привет, красавица. Я — Адам. Твой ментор.
— Ам… я… кхе… кхе…
Я глотнула воды, но не рассчитала мах руки, и блузка пропиталась влагой. Орландо сорвал полотенце с предплечья и промокнул мокрое пятно, слегка касаясь моей груди.
«О. Мой. Бог.» — я потеряла дыхание, когда тепло Адама приблизилось и почти коснулось моего плеча мускулистым бедром.
— Мне тоже очень приятно познакомиться, — я слышала его ухмылку и залилась пурпуром по всей своей площади.
Я чувствовала себя переваренной свеклой, только еще и мокрой насквозь.
— Адам, иди пока. Твое появление оказалось слишком эффектным. Орландо, а ты проводи Мили в ее номер, — но мой ментор, не обращая на Госпожу никакого внимания, нагнулся к моему уху и прошептал опаляя мой разрывающийся влажный висок:
— До вечера. Я зайду в семь.
Мне было настолько стыдно, что я даже не повернулась, а только махнула рукой. Мои щеки пылали, будто их прижгли утюгом.
— Мили, ты всегда можешь прийти ко мне или позвонить из номера. Адам сегодня вечером тебе все расскажет… и покажет… — добродушная девушка сделала жест смокингу, и он мягко приподнял меня за локоть:
— Идемте, мисс.
Я покорно встала, тихонько поблагодарила Шейлу и последовала за сексуальным жирафом в свои апартаменты.
Мы вошли в широкий оббитый деревом коридор и остановились у одного из номеров:
— Мисс, это ваш номер на семь дней. Жить вы будете здесь. Сегодня в семь у вас первый ужин. Через полчаса придет Николя.
Он дал мне ключ от двери, поклонился и быстро удалился, не объясняя, «что еще» за Николя и зачем он придет. Я провела картой по считывателю. Когда загорелась зеленая лампочка, я вошла внутрь.
«Мне кажется, это сон…» — ибо я вошла в огромную гостиную, современно обставленную кожаной стеганной мебелью, просто кричащую о роскоши и невероятной стоимости таких апартаментов. Я решила пробежаться везде. Следующей комнатой была спальня. Шикарная двухместная кровать… зеркальный потолок… сказочный вид на Манхэттен. В помещении располагалось с видом на гостиную окно во всю стену, которое с другой стороны, как я поняла, было зеркалом.
«Тут везде столько зеркал… какое отражение я там увижу.» — с этим наваждением я пошла дальше изучать свой временный дом. Оставалась одна комната, и это, конечно же, была ванна. Но я услышала громкий стук в дверь и побежала открывать.
— Кто там?
— Это твой Николя, лапушка, — я услышала до боли знакомый мне акцент и повернула ручку.
В комнату вошел худенький маленький паренек лет тридцати пяти с голубыми, как у Мальвины, волосами с уложенной на бок длинной челкой.
— Николя стучать милая, а ты так долго идти. Я волноваться. Но ты здесь и ты magnifique. — он активно жестикулировал и рассматривал меня с ног до головы.
— Merci, Nicolás. Je m’appelle Mili.
— Est-ce que tu parles français?
— Oui, — тот факт, что я говорила на явно его родном языке не мог не радовать моего нового знакомого. Оставляя поцелуй на моей ручке, он твердо произнес:
— Я сделать из тьебя настоящая la belle. Я выбросить твои очки, сломать и сжечь. Твои волосы я освободить. Allons y!
Маленький французик привел меня в свою студию и, усаживая в крутящееся кресло, принялся за дело. Через час он закончил и сам обомлел, раскрывая свои светлые глазки все шире:
— Magnifique… la belle… Какой талант надо иметь, чтобы прятать такой красота. Это в первый раз в моя работа. Я хочу показать тьебе тьебя.
Он схватил меня за руку и потащил обратно выбирать наряд. Он распахнул развижные двери встроенного во всю стену шкафа в гостиной. Платья полетели на диваны и пол. Через еще полчаса изнурительных примерок я наконец была готова.
— Magique… la belle… Je suis amoureux!
Николя наконец разрешил мне повернуться к зеркалу, у которого я спросила, изумленно изучая смотрящую на меня красавицу c шикарной переливающейся копной кудрей в черном вечернем платье, верх которого был украшен изысканным кружевом, а низ выполнен из плотного атласа с золотыми узорами по кайме: