Часть 22 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Мой враг повержен», — я посмотрела на Этана и увидела его стоящим над Сириусом. На этот раз Этан держал и пистолет, и кинжал. Сириус сидел на полу, расставив ноги и держа руку под неудобным углом. Этан же выглядел достаточно здоровым.
Я направилась к столу Сириуса, открыла ящик, найдя там именно то, что и ожидала: пару серебряных наручников.
Казалось вероятным, что я найду парочку в месте, посвященном разврату. Но я решила не думать слишком много о том, для чего они использовались раньше.
Я вернулась к Леоне, вытянув ее руки спереди и защелкнув на них наручники. Она была слишком тяжелой, чтобы перевернуть ее; кроме того, я планировала быть далеко отсюда, когда она очнется.
— Он ответил на твои вопросы? — спросила я, когда отбросила челку с глаз и направилась к Этану.
— Нет.
Я хищно усмехнулась Сириусу.
— Можно мне его?
— Нет! — вскрикнул Сириус, что заставило Этана улыбнуться.
— Пока нет, Страж. Давай сначала посмотрим, сможет ли он опознать нашего убийцу. Сириус?
Когда мужчина не ответил, я опустилась на колени перед ним, поставив локти на колени.
— Он задал тебе вопрос. Ответь ему, иначе он отдаст тебя мне. А тебе этого не хочется.
— Эта игра в хорошего-плохого копа со мной не сработает, — ответил Сириус. Но у него на лбу выступили капельки пота, а слова, казалось, застревали у него в горле.
Выражение же лица Этана оставалось спокойным.
— Ты не понимаешь, Сириус. Мы оба плохие копы. — Он поднял оружие, которое конфисковал у Сириуса, жестом указывая на мои клинки. — Расскажи мне о Риде.
— Он убьет меня.
— Нет, он может убить тебя, — ответил Этан с пугающей улыбкой. — А мы определенно убьем.
Мы не убьем, конечно же. Не безоружного мужчину, который не представляет реальной угрозы для нас, даже когда пытается казаться таковым. Но ему знать об этом не нужно.
Сириус облизнул губы.
— У тебя есть только этот шанс ответить, — предупредила я его, похлопав его по колену, прежде чем подняться. — Так что выбирай ответ осторожно.
— Он прав, — пробормотал Сириус, вытирая лицо о предплечье неповрежденной руки. — Вы монстры. Не лучше других. Он исправит это. Он исправит все это. Наведет гребаный порядок в мире. Заставит все встать на свои места.
Брови Этана приподнялись.
— Это история, которую рассказал тебе Рид? Что если бы он был диктатором, если бы правил Чикаго, жизнь была бы лучше для тебя?
— Он очистит улицы.
— Он продолжит загрязнять улицы, — ответил Этан. — Он криминальный барон, ради Бога. Он не станет ни за что отвечать, как не стал и Капоне[30].
Но Сириус просто покачал головой. Какой бы бред не нес Рид о своем новом мировом порядке, Лор, похоже, искренне верил ему.
Я снова шагнула к нему и приставила кончик катаны Леоны к его шее.
— Кто убил Калеба Франклина? — спросила я его.
— Я не знаю! — эти безумные слова сопровождали брызги слюней. — Не знаю.
Я нажала сильнее, пока алая капелька не скатилась вниз по клинку.
— Я не знаю! — прокричал Сириус. — Я не знаю, кто он. Я никогда не встречал ни его, ни Франклина. Я просто знаю, что этот вампир принадлежит Риду.
— А колдун? — спросил Этан.
— Я не знаю!
— Я устала слышать подобный ответ, — произнесла я, добавляя немного безумия в свой голос для воздействия и вдавливая острие еще на миллиметр глубже.
Сириус поднял глаза на Этана.
— Останови ее. Ради всего святого, останови ее.
Этана эта мольба не тронула.
— Почему это я должен ее останавливать? Ты сказал, что мы уйдем отсюда в мешках для трупов.
У Сириуса не нашлось хорошего ответа.
— Клянусь Богом, я не знаю, кто этот колдун. Только то, что у Рида он есть. Нам не позволено знать. Нам не позволено приближаться.
Вот теперь стало интересно.
— Почему? — спросила я, отстраняя клинок, совсем немного. Взгляд Сириуса снова мгновенно метнулся ко мне.
— Он закрыт для обсуждений, — он сглотнул, теперь полностью готовый сотрудничать с нами. — Колдун планирует что-то масштабное с Ридом. Что-то действительно большое.
Рид, алхимия, колдун. Все они части чего-то большего. И подтверждение, опять же, чего-то, что мне на самом деле и не хотелось раскрывать.
— Этот план как-то связан с алхимией? — спросил Этан.
Выражение лица Сириуса казалось действительно пустым.
— Какая еще к черту алхимия?
Этан покачал головой, реагируя на этот вопрос.
— Что такое большое они планируют?
— Я не знаю. Я только знаю, что мы не должны беспокоить его своими мирскими делами. Не сейчас. Не тогда, когда он сосредоточен.
Этан мгновение раздумывал над его ответом, затем присел перед Сириусом.
— Я собираюсь сделать тебе одолжение, Сириус Лор. Прежде чем позвоню в ЧДП, я дам тебе время убраться отсюда. — Он взял Сириуса за подбородок. — Скажи ему, что здесь случилось сегодня. И скажи ему, что мы идем за ним.
— Он убьет меня.
— Если ложишься с собаками… — произнес Этан, снова поднимаясь, — рискуешь быть укушенным. — Он посмотрел на меня. — Пошли к черту отсюда, Страж.
Когда мы снова оказались в коридоре, «La Douleur» был в хаосе. Они не слышали ни шума драки, ни наших слов. Двери были открыты, суперы в костюмах — черном латексе, сексуальных медсестричек, французских аристократов 19 века (что было так по-вампирски) — толкались к передней двери и скрывались во тьме. Я мгновенно почувствовала себя плохо из-за того, что прервала их игры, но эта вина быстро исчезла, когда женщина с синяками под глазами, слезы из которых текли по ее лицу, бросилась сквозь толпу к двери.
Мы вышли в ночь с остальными, бросив в реку оружие, которое конфисковали. И, как и остальные сверхъестественные, торопящиеся прочь из клуба, мы исчезли в ночи.
Глава 9
ВЫБРОСИ ИЗ ГОЛОВЫ
Габриэль оставил нам сообщение, известив о том, что большинство оборотней разошлись, и пригласил заехать в «Красную Шапочку».
Мы туда заедем, но сначала у нас были более насущные проблемы — а именно мой ненасытный голод. У меня было такое чувство, будто в моем животе гневно труться друг о друга шестеренки. У меня кружилась голова, я была не в себе и испытывала боль от потребности.
А то, что я испытывала боль еще и от другой потребности, подождет до более благоприятного момента.
«Супер Тай» — ресторанчик в Западной части города, недалеко от «Красной Шапочки». Крошечная женщина проводила нас к кабинке с пластиковой облицовкой, где я заказала тайскую лапшу. Как бы для меня ни обернулась драка, я нуждалась в арахисе и лапше, и нуждалась в них сейчас.
Я едва дождалась, когда официантка поставит передо мной тарелку. В лапшу я добавила арахис и кориандр, полила свою еду соусом чили и перемешала.
— Прости, — проговорила я, когда жадно съела две огромные порции, зацепленные на вилку. — Не могу остановиться. У меня такое чувство, будто я не ела месяц.
— Это может быть из-за моего гламура, — сказал Этан. Он отказался от еды и теперь наблюдал за мной, как ученый. — Возможно, потому что твоя восприимчивость возобновилась поздно, и ты все еще привыкаешь к этому.
— Это и то, что я недавно дралась с девяностокилограммовой королевой воинов с личной вендеттой. А что касается гламура, да, кажется, это в порядке вещей.
Это была еще одна причина, по которой вампиры в процессе создания не должны принимать медикаменты, чтобы облегчить процесс. Этан дал мне их из-за чувства вины, что я была не в состоянии дать свое согласие на изменение, потому что была в то время вся в крови и без сознания.