Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Упрямый — это еще мягко сказано, — заметила я, думая о прошлой ночи в «Красной Шапочке». — Ты слышал что-нибудь от Габриэля? От Стаи? Выражение лица Люка помрачнело. — Нет, хотя мы и не должны были. Думаю, это причина недовольства Этана. Но в данный момент отсутствие вестей, вероятно, к лучшему. Это значит, что они не объявили нам войну. — Они не сделали бы этого. Люк не выглядел таким уж уверенным в этом. — Это был бы не первый случай междоусобной войны. — Я знаю. И я знаю, что Этан разъярен, и Габриэль, вероятно, также зол. Но они оба взрослые люди. Они оба хотят лучшего для своих людей, и этим не может быть война друг с другом, Люк. Не может быть. — Мой голос стал умоляющим. — Давай надеяться, что этого не случится, Страж. Проклятье. Какая ночь. Этан, вероятно, говорит с Маликом, но я лично брошусь на гранату, если это не так. Смирившись, я кивнула и направилась к двери на стоянку. Но все же оглянулась на Люка. — Окажи мне еще одну услугу? — Что угодно, Мерит. — Позвони юристам, пускай приготовятся. * * * Ботанический Сад был — и все еще есть — прекрасным местом для посещения. Но я знала, что эта поездка не закончится ничем хорошим, и что тропинки и сады все еще будут омрачены в моей памяти. Моя мать праздновала шестнадцатый день рождения моей сестры Шарлотты здесь. Меня одели в вечернее платье и заставили присоединиться. Она была на три года старше, и я чувствовала себя гадким утенком рядом с ее друзьями, которые уже разбирались в макияже, одежде и красивых прическах. Я же чувствовала себя некомфортно в накрахмаленном кринолине и жестком бюстгальтере. Я чувствовала себя еще более жалкой, когда сравнивала себя с прекрасными друзьями Шарлотты. Совсем недавно я прогуливалась здесь после смерти Этана, когда жаждала уединения и мрачности. Это также не способствовало приятным воспоминаниям. Парк закрылся несколько часов назад. Но огромные черные ворота на входе были открыты, мужчина в темном костюме проверял приглашения и пропускал дорогие машины в парк. Он пропустил нас, и Этан припарковался лицом к главному входу, на случай если нам придется быстро убираться отсюда. — Ты выглядишь прекрасно и грозно, — произнес Этан, когда открыл дверь для меня и предложил руку, помогая выбраться из машины. — Давай надеяться, что скорее последнее, нежели первое. — Выбравшись, я поправила юбку, чтобы она хорошо сидела на моих бедрах. Не то, чтобы это как-то смягчило бы впечатление от наряда, и в этом определенно была часть причины, по которой Этан выбрал это платье. Черный смокинг, который он выбрал для себя, определенно производил впечатление. Он зачесал волосы назад, заправив за уши, и выглядел очень богатым магнатом. Что было правдой, в какой-то мере. Он ничего не сказал, но предложил мне свою руку, и, когда я взяла его под руку, мы направились от парковки к главному зданию, где играл джазовый ансамбль и самые богатые люди Чикаго потягивали шампанское. За дверью две женщины сидели за столом с надписью «ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ СЛУЖБА», напечатанной на скатерти. Этан назвал наши имена, и одна из женщин предложила нам небольшие серебряные булавки в форме тюльпанов. Никаких бейджев с именами, написанных маркером, для этих людей. Другая женщина указала на дверь. — На террасе у нас аукцион, коктейли и легкие закуски. Вы также можете исследовать парк. В Вечернем Острове[46] включена подсветка, и это прекрасная ночь для прогулок. — Так и есть, — с улыбкой ответил Этан и протянул мне булавку, когда мы вошли внутрь. Для женщин и мужчин, которые изучали нас — или изучали его — он выглядел холодным и собранным, пока исследовал комнату, оценивая варианты. Но я знала его лучше других и определенно достаточно хорошо, чтобы распознать напряжение в его плечах и низкий гул раздраженной магии вокруг него. — Ты видишь его? — спросил он. — Нет. — Но это собрание не соответствовало Эдриену Риду. Толпа здесь, по большей части, состояла из молодых пар со свежими деньгами. Скорее «Лубутены»[47], нежели «Шанель»[48]. Это были различные писки моды для разных поколений, но все же писки моды. Риду нравилось показное богатство — его роскошный дом был в стиле барроко — весь украшен позолотой, бархатом и темным деревом. Но это вовсе была не его марка. — Не думаю, что он будет здесь, — сказала я. — Ты уверен, что он придет? — Уверен. Я хотела потравить его, спросить, откуда такая уверенность в моем отце, разузнать подробности их единственного «телефонного разговора». Но сейчас было не время и не место. — Шампанского? — спросил он, когда официант в черном проходил мимо с бокалами на серебряном подносе. — Нет. Предпочту светлую голову.
— И то верно, — согласился он. — Думаю, ты права, и его здесь нет. — Предполагаю, это не значит, что ты готов вернуться Домой? — вопрос был риторическим, я знала, но мой тон был резким. — Нет, — ответил Этан, глаза вспыхнули, напоминая, что он не забыл о своей миссии. — Не хочешь прогуляться? Я предпочла бы кроссовки шпилькам, которые сейчас были надеты на мне, для подобного рода активности, но я знала, на что шла. — Почему бы и нет? — ответила я, и мы начали пробираться сквозь толпу. * * * Чикагский Ботанический Сад на самом деле состоял из нескольких тематических садов с дорожками между ними. Вечерний Остров был на противоположной стороне пруда, и был соединен с другими садами дорожками и мостами. Мы прошли розовый сад и небольшую стену из растений, прежде чем подошли к поляне, которая окружала пруд. Эта ночь была прекрасной и освежающей, и многие отправились на прогулку. Не часто выпадает возможность прогуляться по саду после наступления темноты, что объясняло, почему столько людей пожертвовали хотя бы пенни за эту возможность. К сожалению — или нет — никто из этих людей не был Эдриеном Ридом. Подсветка в Вечернем Острове создавала сияние, отражая свет, как звезды на темной глади пруда. В другую ночь, с другой целью, это было бы невероятно романтично. Это было то место, где, как я представляла, Этан сделал бы предложение. Он хотел чего-то особенного, уже намекнул, что подумывал о том, как и где, хотя этого определенно не было в планах на сегодня. Мы перешли деревянный мост, прошли под расцветающими ивами и ступили на дорожку острова, остановившись на мгновение, чтобы исследовать людей, которые здесь собрались. Первое лицо, которое я узнала, не принадлежало Эдриену Риду. Оно было еще более знакомым. Мой отец стоял на перекрестке, где пересекались две дорожки, беседуя с двумя седовласыми джентльменами, все трое были в смокингах, которые, вероятно, стоили больше, чем большинство жителей Чикаго зарабатывали в месяц. Мой отец указывал на здание по ту сторону водоема, вероятно, ударившись в лирику относительно архитектуры или развития, двух его любимых вещей. Он повернул голову и понял, что мы приехали. — Прошу прощения, — сказал он и подошел к нам. Выражения лиц мужчин, которых он оставил, сочетало любопытство и враждебность. — Мерит. Этан. — Ты его видел? — спросил Этан. — Пока нет. Хотя меня уверили, что он планировал приехать. — Тебе не приходило в голову, что сбор информации о нем может подвергнуть тебя опасности? — спросила я. Мой тон был таким же резким с отцом, каким был с Этаном. — Он опасен вне зависимости от того, нахожусь я здесь или нет, — ответил мой отец, поправляя свой пиджак. — Лучше, если буду здесь, где могу, по крайней мере, следить за ним. И, откровенно говоря, это необходимо. — Потому что натянутые отношения с Эдриеном Ридом поставят тебя в невыгодное положение, — догадался Этан. — В финансовом отношении и остальном. — Мой отец засунул руки в карманы. — Невыгодное положение или же нет, вы должны быть осторожны в том, что делаете здесь, среди этих людей. Они богаты и влиятельны. — Поскольку он угрожал Мерит в моем собственном доме, я считаю, что имею право на разговор. Брови моего отца приподнялись, его взгляд переместился на меня. — Как угрожал? — Запиской, обещающей победу любой ценой, — ответил Этан. — Я сказал это тебе не для того, чтобы предупредить об опасности, поскольку Мерит в безопасности в Доме, а чтобы ты знал. Рид продолжает свою игру и не остановится, пока не будет уверен в том, что выиграл. Ты слышал о смерти Калеба Франклина? То, что Этан задал этот вопрос, говорило о том, что он и мой отец не сотрудничали настолько тесно. Это помогло, по крайней мере, немного. — Оборотень, которого убили? В новостях сказали, что это был случайный акт насилия. — Не был, — ответил Этан. — Мы считаем, что это связано с магическими символами, которые мы обнаружили недалеко от места его убийства. И у нас есть основания полагать, что к этому причастен Рид. — Это алхимия? Этан кивнул. — Дедушка Мерит упоминал об этом. — Мой отец посмотрел на воду, которая покрылась рябью из-за вечернего ветерка, отражая мерцающие огни на своей поверхности. — Чем больше я думаю о Риде, тем больше сомневаюсь в том, чем он руководствуется, нарциссизмом или же безумием. — Наиболее успешные злодеи обычно руководствуются и тем, и другим, — ответила я.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!