Часть 47 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Даже если это и значило, что я упущу свой шанс с ним.
— На самом деле, — произнесла я, — это, вероятно, поможет нам. Уверена, кто-то уже вызвал копов, и могу поклясться, у кого-нибудь из этих людей позади меня есть телефон, записывающий или фотографирующий это небольшое происшествие. — Именно из-за того, что они записывали, я не смела произносить имя Рида вслух. Никто не поверит, что он вовлечен без веских доказательств, которых у меня не было. И я не собиралась подставлять себя под очередной арест.
— Короче говоря, — продолжила я, — твой босс увидит твой провал, и у нас будет еще больше доказательств, чтобы выстроить дело против него, засадить его на очень долгое время. Все это, конечно же, произойдет, когда он позаботится о тебе.
Вампир уставился на меня, по его носу стекал пот. Рациональная мысль могла сделать такое с психопатом.
Поезд снова начал замедляться, и его взгляд метнулся к дверям, ища выход.
— Отдай мне ее и уходи, — произнесла я.
— Я не идиот, — ответил он. — Я отдам ее тебе, а ты убьешь меня.
— Не перед свидетелями.
Мы добрались до станции, дернувшись при остановке. Дверь открылась, и он заколебался, а затем бросил ребенка мне, как ненужную тряпичную куклу.
Я прыгнула, приземлилась на колени, вытянув руки… и поймала ее. Она дрожала от страха, билась острыми коленками и локтями, держа руку на щеке, которая болела от боли из-за его пощечины.
Но она была в безопасности.
Люди, бросившиеся в поезд, чтобы ехать по делам, выходили из поезда, чтобы убраться подальше от вампира. Я поднялась на ноги, все еще держа ребенка на руках, и протиснулась между ними на платформу.
Вампир исчез.
* * *
Я ожидала с полудюжиной человеческих свидетелей на платформе неизбежного прибытия ЧДП.
Тем временем мы узнали, что Хейли Элизабет Стэнтон было три с половиной годика. Она перестала плакать, по крайней мере отчасти потому, что люди строили забавные рожицы, чтобы заставить ее смеяться, и подкупили ее бутылками воды и конфетами, когда первое потерпело неудачу. Она не отпускала меня, поэтому осталась на моем бедре, крошечные пальчики впивались мне в шею. Пока мы ждали, она рассказала мне о своей любимой «Принцессе Пони», которая, как я предположила, была игрушкой, а не настоящей королевской лошадью. В эти безмятежные сверхъестественные времена трудно быть уверенной. Как бы там ни было, пони Хейли звали Принцессой Маргарет Голливуд Пиони Стэнтон, и меня несколько раз уведомили, что ее зовут не «Мэгги».
Поэтому, понятное дело, я продолжала называть ее именно так, а Хейли продолжала хихикать.
Наконец офицеры ЧДП сопроводили обезумевшую мать девочки на железнодорожную платформу. Я встала и передала ей ребенка.
— Мамочка! — провозгласила она, когда мать обняла ее и проверила на наличие травм.
— Вы поймали его? — спросила я одного из полицейских. Люди передали диспетчеру 911, что вампир скрылся после того, как использовал ребенка в качестве щита.
— Нет, — ответил он. — Вы знаете, кто он?
— В некотором роде, — произнесла я и все рассказала.
* * *
Поправочка: Я рассказала им часть истории. Я рассказала им о Калебе Франклине, указав, что это был тот вампир, который убил его.
Я пропустила предположения насчет Рида и тот факт, что Бродяга был вампиром, который изначально напал на меня. Лишь немногие знали причину того, почему я стала вампиром. Поскольку большинство стали вампирами по собственному выбору — потому что хотели бессмертия, присоединиться к конкретному Дому, избежать определенной болезни — правда моего создания была слишком личной, чтобы ей делиться, и теоретически могла поставить Этана под угрозу. Технически он изменил меня без моего согласия, даже если сделал это, чтобы спасти мне жизнь.
Детектив ЧДП тщательно обсуждал со мной детали в течении двадцати минут, затем затолкал меня на заднее сиденье патрульной машины еще на двадцать. Когда дверь наконец открылась, меня встретил мой дедушка, Джефф был позади него.
В чертах стареющего лица моего дедушки запечатлелось беспокойство, но его голубые глаза были такими же яркими, как всегда.
— С тобой все в порядке?
Я кивнула.
— Все нормально, — ответила я и приняла руку, которую он мне предложил, чтобы помочь выбраться из машины.
Его взгляд сосредоточился на крови на моих руках, ее брызгах на моей рубашке.
— Она не моя. Она принадлежит Бродяге. Вы слышали о том, что произошло?
Джефф кивнул.
— Мы были в Кадогане. Этан запер Дом, а Люк с Маликом заставили его остаться, мало ли что. Затем мы ждали новостей. Фото и видео наводнили Интернет. Ты прекрасно с ним справилась, Мерит. И с ребенком.
Этан будет рад увидеть отснятый материал и все еще в ярости оттого, что я вообще убежала. Что я сделала именно то, что сказала не делать ему: я позволила своим эмоциям взять надо мной верх, и поставила себя в ситуацию, которая могла обернуться очень-очень плохо.
— Не могу не согласиться, — сказал мой дедушка, но его взгляд был все еще настороженным, и я почувствовала, как раздувается моя паника. Из-за того, что я утаила от остальных офицеров.
— Мерит? — спросил он.
— Это был тот вампир, который напал на меня.
Слова вылетели быстрее, чем я хотела.
Я видела покровительство в глазах Этана. Гнев, который появился в глазах моего дедушки, был довольно похож.
— Во дворе университета?
Я кивнула.
— Я не узнала его той ночью, когда убили Калеба; я не видела его лица. Только когда мы оказались в поезде, я увидела… — Подступила желчь, и мне пришлось прерваться, закрыть глаза и подождать, пока пройдет тошнота.
— Держи, — спустя мгновение произнес Джефф, протягивая мне холодную бутылку воды.
Я кивнула в знак благодарности и прижала бутылку к затылку.
— Это вроде как удар под дых.
— Так и есть, — сказал мой дедушка. — И это вполне понятно.
— Ты была охренительно невероятна.
Удивленные ругательством и тоном, мы с дедушкой оба посмотрели на Джеффа.
Его взгляд был свирепым.
— Я серьезно, — произнес он. — Ты узнала, кто он, и не отступила. Черт возьми, ты боролась с ним, и ты была стопроцентным воином.
— Я была напугана до усрачки.
Он улыбнулся.
— Это потому, что у тебя в головке есть мозги. Ты знаешь, как это происходит, Мерит. Страх не остановит воина. Он толкает тебя вперед.
Я потянулась и сжала его руку.
— Спасибо, Джефф.
— Это абсолютная правда.
Я кивнула и заставила себя рассказать им остальное:
— По существу он подтвердил, что Рид дергает его за ниточки. Он хочет убить меня, свести Этана с ума. Одним выстрелом двух зайцев. Я не стала рассказывать копам — не хочу ухудшать ситуацию. Итак слишком много людей думают, что мы точим зуб на Рида.
Мой дедушка кивнул.
— Разумно быть осмотрительной. И ты рассказала мне. На этом пока все. Тебе придется рассказать Этану.
Я лишь кивнула.
— Мэллори сказала, что вампир, похоже, следил за Домом, — проговорил Джефф.
— Присматривался — это мой наилучший вариант. Не думаю, что он собирался нападать на меня сегодня — вероятно, потому что там было много другого народа. Вы ребята, Скотт и Морган. Он наблюдал и выжидал.
И он по-прежнему будет наблюдать и выжидать. Потому что сегодня ничего не решилось. Это был первый раунд сражения, которое продолжится. Я снова его увижу. Он предпримет еще одну попытку.
— Вам еще что-нибудь от меня нужно? — спросила я, оглядываясь на полицейских. — Я бы хотела вернуться в Дом. — Подальше отсюда, от поездов, копов и зевак.