Часть 67 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мы решили доехать на лифте на этаж ниже Рида и остальных.
Между нами и небом была только красная стальная сетка, пока примитивный цифровой индикатор отсчитывал один этаж за другим. Кабину яростно продувал ветер, отчего поездка сделалась неприятной, а мои коленки немного тряслись.
Этан провел рукой по влажным от физического напряжения и магии волосам. Он поглядел на меня.
— Ты в порядке?
— Я в норме, — ответила я, стоя в лифте между двумя Мастерами вампиров, оба из которых пострадали от Эдриена Рида.
Как только мы поднялись в воздух, снова начало расти предвкушение. На крыше будет Логин Хилл; он должен там быть. Он был частью алхимии, частью магии, частью Круга.
У меня будет возможность схлестнуться с Логаном Хиллом. Я получу свою расплату.
А еще мне следовало получше сдерживать свои эмоции, потому что оба мужчины повернули свои головы, чтобы посмотреть на меня. Я продолжала смотреть на двери лифта.
— Страж? — спросил Этан.
— Я в норме, — снова ответила я. И так и было; у меня был боевой настрой.
Лифт замедлился, а затем медленно остановился, поскольку достиг места назначения. Мы снова заняли боевые позиции, вдруг они ждут нас.
— Приготовьтесь, — пробормотал Этан, когда лифт загудел в предупреждении, и сетчатая дверь открылась.
Этаж был пуст — широкое пространство из бетона, ограниченное стальными подпорками — за исключением изувеченного тела на полу. Я похолодела, словно лед, и бросилась вперед, упав на колени рядом со своим братом.
— Роберт! О, черт, Роберт! — Мне потребовалась вся моя храбрость, чтобы протянуть руку и дотронуться до него, определяя, жив ли еще тот человек, который гонялся за мной в детстве. Его кожа была холодной и липкой, и вибрировала от силы. Чего-то магического, пожалуй. Чего-то, что с ним сделал колдун.
Морган подошел ко мне и проверил зрачки Роберта. Они были маленькими черными точечками.
— Магия, — определил он. — Вероятно, чтобы избавиться от него, чтобы не путался под ногами. Но не убить, — добавил он, проверяя пульс Роберта, — потому что он тоже инструмент, как и мы все.
Снова затрещала магия, ярко вспухнув в коридоре и послав зеленое сияние по ту сторону высоких окон напротив лифта. Бетон под нашими ногами задрожал, словно снаружи бушевал ураган, а затем так же безмолвно успокоился. Он не сломался, но звук стекла, звенящего о каменную площадь внизу, наполнил воздух, как музыка.
— Я могу вытащить его отсюда, — сказал Морган. — Но вам придется идти дальше без меня.
Я оглянулась на Этана и увидела, что его зеленые и полные решимости глаза обращены на меня. Никто из нас не был достаточно мазохистом, чтобы хотеть войны, но нам нужны были мужчины, которые стояли по ту сторону этой двери, и нужны они нам были очень сильно. И когда до этого дойдет дело, не будет никого лучше, с кем бы я предпочла пройти через дверь.
— Позаботься о нем, — сказала я Моргану, затем поцеловала своего брата в щеку и поднялась на ноги, посмотрев на лестницу рядом со строительным лифтом, которая вела на верхний этаж здания.
— Готова? — спросил Этан.
— Всегда. — Предвкушение начало затухать, замененное чистым адреналином и выраженным гневом. У меня было чувство, будто я от них накалилась — хотя это могла быть магическая битва, происходящая вокруг нас.
На лестницу я взошла первой, бесшумно поднявшись наверх, по одной ступеньке за раз, пока не оказалась достаточно высоко, чтобы просто заглянуть в отверстие. Действия разворачивались на другой стороне этажа. За лифтом наблюдал мужчина — он слышал, как тот поднимался вверх — но не понял, что мы остановились этажом ниже.
С левой стороны от меня был огромный вспомогательный ящик. Вероятно, какой-то строительный объект ОВКВ[93].
Я тихонечко пробралась вперед в мощные, вихрящиеся потоки воздуха и запах горькой магии и спряталась за строительным объектом.
«Иди наверх и налево, — сказала я Этану. — За вспомогательный ящик».
«Сейчас не время для романтического свидания, Страж».
«Ну ты и шутник. И справа от тебя стоит человек, так что будь потише».
Показалась голова Этана. Он мгновение смотрел на мужчину, а когда убедился, что мужчина ничего не заметил, присоединился ко мне, пригнувшись.
«Ты готова? — спросил он, и я кивнула. — В таком случае, выходим на три. Раз — два — три!»
Мы выскочили вперед, и нас встретил оборотень, мужчина в свитере «Кабс», который выглядел изможденным и растрепанным и который пошел на нас с поднятыми кулаками и пустыми глазами.
— Кайл Фарр! — догадалась я, чем привлекла к себе его внимание.
Он зарычал и прыгнул вперед. Но он явно был утомлен, вероятно, находился под контролем Рида с тех пор, как исчез. Он не попал по мне, и когда я выбросила ногу, чтобы сделать ему подножку, он упал на колени. Этан воспользовался своим шансом, двинулся вперед и прижал транквилизатор к руке Фарра. Его глаза закрылись, и он сник.
Я перешагнула через его тело и встала рядом с Этаном.
«Готова?» — спросил он.
«Готова», — ответила я, и мы осторожно двинулись вперед.
Там, посреди крыши стояла огромная металлическая скульптура. Примерно три метра в ширину и столько же в высоту. Она была изваяна в форме дерева — если бы дерево можно было вырезать из металла, выкопанного из недр земли и почерневшего от огня, каждая ветка была заточена и отполирована. В центре оно было полым, и зеленый дым и магия выливались из того, что по моему предположению было тиглем. Этот дым поднимался и клубился, и, казалось, принимал над нами форму.
И там, прямо перед тиглем стояли Сорша и Эдриен Риды.
На нем был черный костюм, который годился кандидату в президенты.
Сорша стояла рядом с ним в своей любимой расцветке, в изумрудно-зеленом комбинезоне без рукавов с фасонным и облегающим корсажем из косо нарезанного изумрудного шелка, с невероятной, структурной оборкой на одном плече. На ее левом бицепсе был золотой скарабей десяти сантиметров длиной, восседавший на золотом манжетном браслете. На ее голове была идеально сидящая фетровая шляпа того же оттенка зеленого, вокруг полей была атласная лента. Вокруг нее кружилась магия бледно-зелеными щупальцами, которые соответствовали тем, что в небе. Три из них танцевали на ее ладони.
— Твою ж мать, — пробормотали мы с Этаном одновременно.
Наш колдун был колдуньей. И чертовски стильной.
Сорша Рид была «мужчиной» из «La Douleur», «мужчиной», которого Аннабель видела на кладбище. У супера, которого мы видели в «La Douleur» — того, который, как я считала, настучал на нас — было относительно небольшое телосложение. Но из-за костюма, фетровой шляпы, я полагала, что супером был мужчина. Я даже не рассматривала такую возможность, что она — или любая другая женщина — была колдуньей Рида. И оглядываясь назад, я не могла быть более недалекой. Кому еще Рид мог бы доверить свой генеральный план с магией, которая, по его мнению, даст ему контроль над городом? Кого бы еще он пустил в свой ближний круг?
Это была не та легкомысленная Сорша, которую я видела рядом с Ридом. Это была женщина, которую я видела, вглядываясь в нее — деловито работающая в своем телефоне, удивленная, что мы появились в Ботаническом Саду, но, похоже, обрадовавшаяся тому, что нас арестовали.
Сегодня она являла самообладание и силу, и ее глаза блестели так же холодно, как у Рида.
— О, смотри-ка, — ласково произнесла она, изогнув бровь, этот жест почти не уступал Этану. — Они поднялись.
Если ее тон был хоть каким-то признаком, то она не думала, что мы представляем большую угрозу.
— И они в изумлении таращат глаза, — сказала она Риду. — Да, я знаю, о чем вы думаете. Вы удивлены. Большинство удивляется, но опять же, в этом вся суть.
— Я родилась в семье, не похожей на твою, — продолжила Сорша, явно стремясь к монологу. — Более древней и, конечно, более благовоспитанной. Родом из Салема[94], — сказала она с широкой ухмылкой. — Но когда я раскрыла свою магию, они заставили меня отвергнуть мою истинную суть. И тогда я стала светской львицей, словно была лошадью, которую нужно показывать. — Ее взгляд скользнул к ее мужу. — А потом я встретила Эдриена. У него свои игры, свои развлечения, а у меня свои. — Ее глаза сияли решительностью. — Я перевернула систему с ног на голову.
— Ты выжидала подходящего случая, — сказала я. — Ты изображала идеальную жену, помогала Риду установить его законные связи. И когда он стал достаточно могущественным, когда появилось достаточно контроля, у вас обоих появилась возможность управлять королевством.
Она хлопнула в ладоши, в ее выражении и движениях появилась снисходительность.
— Браво, Кэролайн Эвелин Мерит. — Ее взгляд перескочил на Этана. — Вижу, ты приняла аналогичный план.
Меня пронзил гнев оттого, что он считала, будто я использовала Этана в некоем восстании против своей семьи. Осознание, что она, вероятно, более осмотрительна — что она издевается надо мной так же, как это любит делать Рид — удержало меня на месте.
— У нас контрмагия, — сказал Этан, возвращая нас к сути дела. — Твоя алхимия разворачивается, пока мы говорим, и внизу вас ждет ЧДП. Тебя разоблачили, Рид. Пора закругляться.
— Вы не поняли, — произнес Рид. — Ваша магия потерпела неудачу. — Он указал на воздушное пространство над нами, где в небе все еще висела КЭ. Она выглядела более стабильной, чем казалась до того, как мы пришли сюда, но я отказывалась верить, что Мэллори и Катчер не отразили ее, давая обратный ход магии, которую они создали. Я верила в нее больше, чем в кого-либо. И хорошие должны иногда побеждать.
— Твоя колдунья против моей, — сказал Рид, — и моя выигрывает каждый раз. Она необычайно сильна. — Он засунул руки в карманы так небрежно, что это даже выбесило. — Я подозреваю, что эффект магии на вас будет ослаблен этими безделушками, которые на вас. Мудрое, хоть и наивное решение. Не то, чтобы это имело значение. Мы ценим хорошую игру, но наша магия побеждает. Когда вампиры Чикаго — и все остальные — будут под нашим контролем, вы станете всего лишь ошибками при округлении в нашей империи.
«Он не знает о Доме, — сказала я Этану. — О защитном заклинании».
«И пусть так и остается», — ответил он.
— И, конечно, — продолжил Рид, потому что этот мужчина любил слушать самого себя, — у нас есть вампир. — Он снова посмотрел на меня, и его взгляд прополз по моему телу, подобно пауку. — Как я понимаю, вы знакомы.
Я бы бросилась на него, если бы Этан не удержал меня.
Улыбка Рида стала шире.
— Как я и предполагал. Мне немного повезло. Я не знал Логана, когда он работал на Селину. И разве это не удача, что мы снова встретились, и он рассказал мне о своих похождениях?
Было слишком поздно бояться. Я уже это прошла.
— Он трижды не смог меня убить. Я бы сказала, что перевес в мою сторону.
— И говоря о перевесе… — произнесла она. Ее взгляд скользнул налево, когда я услышала предупреждение Этана у себя в голове.
Он появился из ниоткуда, повалил меня на пол и накрыл своим весом. А затем его руки сдавили мою шею.
— В четвертый раз все получится, — сказал он.
Я попыталась втянуть воздух, сбросить его с себя, но он крепко держался, продолжая давить меня своим весом, пока его большие пальцы сдавливали, сжимали. Его глаза оставались безучастными и карими, глазами человека, для которого убийства стали рутиной, всего лишь еще одним заданием в списке дел.
Мои глаза искали Этана в надежде на помощь, и нашли его, застывшего перед Соршей, с протянутой рукой, будто он хотел подойти ко мне. Его щеки слегка посинели, а тело дрожало. Это была та же магия, которую она использовала на Роберте, магия, которую не сдержал браслет Мэллори. Да и не смог бы, — подумала я. — Они были созданы для алхимии, для магии. Сорша же использовала старомодную магию, вероятно, еще и темную. И я не испытывала уважения к женщине, которая вот так сражалась.
И что хуже всего, если Логан убьет меня, она убьет Этана. В этом я не сомневалась. Она, вероятно, позволит ему сначала страдать. Позволит ему скорбеть, прежде чем лишит его жизни.