Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну разумеется! – фыркнул Грановский. – Наплел своим сотрудникам с три короба, а сам спрятался где-то, чтобы не вызывать лишних подозрений. – О чем вы? – не понял Жеводан. Камилла рассказала ему о событиях вчерашнего вечера. Профессор на миг лишился дара речи. – Но подождите… Вчера Эмбер допоздна просидел в своем кабинете, – произнес он. – Никуда не отлучался. А потом приказал подать экипаж и просто уехал. Сказал, что возникли неотложные дела в столице. Вы подозреваете его в ужасных вещах. Конечно, Наполеон очень сложный человек, но на такое он не способен! – А ему и не нужно ничего делать самому, – возразил Алекс. – Достаточно нанять каких-нибудь бандитов порасторопнее. – Но для чего ему это? – недоумевал профессор. – А вот это мы и хотим выяснить. – Ну а дневник Иды? – вспомнил Жеводан. – Вам удалось его найти? – Еще нет, – ответила Камилла. – На старом складе дневника не оказалось. Мы думаем, что Ида могла спрятать его в своей комнате либо отдать на хранение одной из подруг. – А ведь верно! – воскликнул Мартин Жеводан. – Она жила в одной комнате с Финеей, очень хорошей и умной девушкой! Они и дружили вчетвером, три пропавшие и Финея. Она одна осталась из их компании. – О, так Ида жила в комнате не одна? – обрадовалась Камилла. – Это очень кстати! Наша задача упрощается. – Следуйте за мной, – пригласил профессор Жеводан. – Я вас отведу. Они вошли в общежитие, затем поднялись на второй этаж. Комната, где жили Ида и Финея, находилась в конце коридора. Дверь оказалась запертой, но, когда профессор постучал, в комнате послышались легкие шаги. Им открыла худенькая девушка с большими карими глазами. Она поздоровалась с Жеводаном, затем испуганно покосилась на Созерцателей. – Это и есть Финея, соседка Иды по комнате, – представил ее Жеводан. – Привет, – кивнул ей Алекс. – Мы хотели бы с тобой поговорить. – Зачем? – Финея с опаской взглянула на Жеводана. – Они расследуют гибель Иды, – пояснил профессор. – Посланцы из самого Ордена Созерцателей. Ты можешь им доверять. – Но я ничего не знаю, – взволнованно пролепетала девушка. – Тебе известно, что Ида вела дневник? – без обиняков спросила Камилла. – Известно, – неохотно кивнула Финея. – А ты знаешь, где она его прятала? – Его забрали вместе с остальными вещами. – Это не так. Мы осмотрели ее вещи, и дневника среди них не оказалось. Финея настороженно выглянула в коридор, но, кроме Созерцателей и профессора Жеводана, никого не увидела. Тогда она пригласила всех войти, затем плотно прикрыла дверь. Гости очутились в маленькой, уютной комнате, в которой царил идеальный порядок. Две кровати у противоположных стен были аккуратно заправлены и накрыты темными покрывалами. На подоконнике единственного окна стояли цветы в вазочке. На стенах висели картинки с изображением животных и пейзажей, в дальнем углу пристроился небольшой трельяж, рядом с ним – платяной шкаф из темного дерева. Типичная комната двух девушек. Камилла сразу вспомнила свою комнату в Экзистернате, только у нее, кроме книг, цветов и картинок, имелись еще гарпун и пара коротких мечей, правда, не на виду, а в платяном шкафу. Так, на всякий случай. – Я знаю, где спрятан дневник, – шепотом проговорила Финея. – Но зачем он вам? – Возможно, там есть информация, которая поможет нам понять, что именно случилось с Идой, – ответил Макс. – А почему ты говоришь шепотом? Опасаешься чего-то? – Госпожа Тильда недавно прошлась по всем комнатам общежития. Она строго-настрого запретила ученикам общаться с вами. – Вот как? – усмехнулся Алекс. – А она-то чего испугалась? – Не знаю, – пожала худенькими плечами Финея. – Сказала лишь, что, если увидит кого-то с вами, его будут ждать серьезные неприятности. – Неужели? – Профессор Жеводан недовольно нахмурился. – Мне кажется, эта старая карга слишком много на себя берет. Ничего не бойся, Финея. В случае чего я не дам тебя в обиду. Так где дневник Иды? – Когда она исчезла… – Финея осеклась. – Когда все они исчезли, я просмотрела записи Иды. Просто не могла удержаться… Я хотела выяснить, что с ними стало, но ничего не нашла. В дневнике нет никаких записей об этом. – И все же мы хотели бы взглянуть на него, – стояла на своем Камилла. – Ида спрятала его незадолго до своего второго исчезновения. Она словно подозревала что-то. – Где спрятала? – спросил Макс. – В лесу, в развалинах проклятого дома. Недалеко отсюда.
– Ну и название! Мне оно уже не нравится, – призналась Камилла. – Проклятый дом? – удивился Жеводан. – Вот так новости! И часто вы туда ходите? Это очень опасное место! – Многие ученики там бывают, – виновато улыбнулась Финея. – Просто из любопытства. А влюбленные парочки частенько ходят туда на свидания. – А чем опасен этот дом? – спросил Алекс. – Это развалины большого сгоревшего особняка, – пояснил профессор Жеводан. – Там много старых балок, перекладин, поддерживающих наполовину обвалившуюся крышу. Они могут рухнуть в любой момент и кого-нибудь покалечить. Да еще пол местами прогорел насквозь, а в доме когда– то был большой подвал. В темноте запросто можно провалиться в подземелье и свернуть себе шею! – Ну это еще ничего, – с облегчением вздохнула Камилла. – А то я о привидениях почему-то подумала. – Привидений там нет, – заверил ее профессор Жеводан. – Иначе наши ученики туда бы не ходили. Особой храбростью они не отличаются. И ты тоже там бывала, Финея? Признаться, я был о тебе лучшего мнения. – Иногда. – Девушка смущенно отвела взгляд. – Когда Ида, Нисса и Глория брали меня с собой. – И ты знаешь, где находится тайник? – спросил Макс. – Знаю, – немного помолчав, кивнула Финея. – Покажешь? Прямо сейчас? – А госпожа Тильда не будет меня ругать? – спросила Финея. – Мне не нужны лишние неприятности, а она ясно дала понять… – Не будет, – пообещал профессор Жеводан. – Я с ней поговорю. – Тогда покажу. Финея открыла шкаф, вытащила теплую шаль и накинула ее на плечи, затем сунула ноги в грубые ботинки. Они вышли из общежития, сопровождаемые любопытными взглядами учеников, которые следили за ними из окон и с гимнастической площадки, и вскоре уже шагали по лесу, постепенно удаляясь от корпусов школы Эмбера. Когда главное здание скрылось за толстыми стволами и кронами деревьев, путь им преградила ограда из стеклянных прутьев. Созерцатели увидели калитку, запертую на большой висячий замок, но, к счастью, у профессора Жеводана имелась с собой связка ключей. Он быстро нашел нужный и вставил его в замочную скважину. – Ключи есть у всех преподавателей, – пояснил он, отпирая замок. – Так уж здесь заведено. – Значит, ученикам нельзя уходить в лес, а учителям можно? – поинтересовалась Камилла. – И часто преподаватели пользуются этой калиткой? – Я – впервые, – ответил профессор. – За других ручаться не могу. Они выбрались с территории интерната и углубились в лесные заросли, которые вплотную подступали к стеклянной ограде. На земле виднелась едва заметная тропа, ведущая в самую чащу. – Мы обычно просто перелезаем через забор, – сообщила Финея, разводя руками низко свисающие ветви деревьев. – Но не здесь, а немного ближе к озеру. Путь получается куда короче. – А почему сейчас повела нас этой дорогой? – спросил Макс. – Потому что с нами профессор, – хитро улыбнулась Финея. – И я в курсе, что у него есть ключ от калитки. Камилла тихонько хмыкнула: Финея была далеко не так наивна, как хотела казаться. В этом тихом омуте тоже водились черти, теперь она в этом не сомневалась. Глава четырнадцатая Дежавю Финея шла впереди, переступая через толстые корни, выпирающие из земли, Созерцатели едва за ней поспевали. – Расскажи нам об Иде, – попросила Камилла. – Какая она была? И не замечала ли ты в ее поведении чего-то странного? – О, с чего бы начать! – закатила глаза Финея. – Все было так плохо? – удивился Макс. – Нет, она была хорошей… поначалу… Только больно уж хитрой и гораздой на разные авантюры. Все они. – Ты о Глории и Ниссе? – уточнил профессор Жеводан. – Да, о них. Мы познакомились, как только нас всех привезли в этот интернат. Кого-то немного раньше, кого-то позже… Подружились, начали везде ходить вместе. Несколько лет у нас была одна компания, но Ида всегда предпочитала Ниссу, а Глория больше любила общаться со мной. И все же я всегда была четвертой лишней. Может, из-за того, что все они родились в один день? Мне кажется, что, если бы Ида не делила со мной комнату, мы бы вообще не общались. Когда они исчезли в первый раз, а затем вдруг вернулись, это стало ощущаться сильнее. – Они изменились после возвращения, – подтвердил Жеводан. – Я уже говорил вам об этом. – Ида стала очень замкнутой, раздражительной, – кивнула Финея. – А еще злобной. Она и раньше особой добротой не отличалась, но тут стало совсем невмоготу. Когда мы оставались вдвоем, я боялась лишний раз рот открыть. Она сразу начинала злиться, кричать на меня. Нисса стала такой же озлобленной… Глория не особенно изменилась. Мы по-прежнему общались с ней, гуляли вместе. Она только стала какой-то скрытной. Я несколько раз пыталась расспросить ее, что произошло. Где они пропадали и что творится с Ниссой и Идой? Но Глория упорно молчала. А ведь раньше мы могли спокойно говорить на любые темы, у нас никогда не было тайн друг от друга.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!