Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это она! – воскликнула девушка. – Сомнений нет! Посмотрите, как похожа! И действительно, сходство было просто поразительным. – Черт! – в сердцах бросил Алекс. – Если она одна из пропавших… – Вы и правда ее знаете? – разволновался профессор. – Видели ее? Говорили с ней? Она жива? – Жива, невредима и отлично себя чувствует! Не так давно мы познакомились с ней в Норд– Персивале. – Но… я не понимаю, – опешил Мартин Жеводан. – Это ведь так далеко отсюда. Почему она сбежала, не сказав никому ни слова? – Хотел бы и я это знать, – мрачно изрек Алекс. – Не люблю, когда знакомые хранят от меня какие-то секреты. Ни к чему хорошему, как правило, это не приводит. – А я хотел бы узнать кое-что другое, – произнес Макс, разглядывая еще один портрет, только что поднятый с пола. – Что там у тебя? – спросила Камилла. Беркут молча взглянул на друзей, затем показал им рисунок. Камилла онемела. Алекс, напротив, громко и смачно выругался. С пожелтевшего от старости рисунка на них смотрела совсем юная худенькая девушка с длинными темными волосами. В нежном, почти детском личике угадывались черты Корделии. – А эта здесь откуда? – поинтересовался Алекс. – Наверное, тоже одна из бывших учениц, – ответил профессор Жеводан. Он взял рисунок из рук Макса и перевернул его. – Так и есть. Судя по дате, она училась в нашей школе почти двадцать лет назад. А вы что, и ее знаете? – Приходилось встречаться, – сдержанно ответила Камилла. – Не думал, что наш мир настолько тесен. – А вы с ней не знакомы? – спросил Алекс. – Я устроился сюда учителем восемнадцать лет назад. Вскоре меня арестовали, а вернулся я в Ост– Стингер лишь недавно. – Жеводан внимательно посмотрел на портрет. – Нет, лично я с ней не знаком, но ее лицо почему-то кажется мне знакомым… такое впечатление, что мы встречались на улицах города. Причем совсем недавно. Макс и Алекс удивленно на него уставились. – Корделия здесь? В этом городе?! – воскликнула Камилла. – Наверное, вы что-то путаете. Мы столкнулись с ней пару недель назад на другом конце Зерцалии! – Но вы и сами сейчас здесь, так чему удивляться? Однако спорить не стану. Возможно, я действительно что-то путаю, – сказал профессор Жеводан. – А почему она вас так интересует? – Эта женщина – могущественная ведьма и некромантка, – ответила Камилла. – Там, где она появляется, у всех начинаются большие неприятности. И если она училась в этой школе, то… Скажите, а двадцать лет назад здесь не происходило ничего необычного? – Не помню, – признался профессор. – Столько времени прошло! К тому же меня и тогда больше интересовали различные диковинные существа. Я мало здесь жил, в основном путешествовал с различными экспедициями. Если вы хотите разузнать побольше о Корделии, пообщайтесь с кем– то из ее старых учителей. Судя по дате, она вполне могла заниматься в классе госпожи Ипполиты. Это очень приятная старушка, она все еще живет в Ост-Стингере. У нее своя зеркальная лавка на городском рынке. – Я бы не отказался поболтать с ней, – кивнул Алекс. – Если уж всплыло имя Корделии… Кто знает, возможно, то, что происходит сейчас, уходит корнями в далекое прошлое этой школы. – Поговорите, Ипполита с радостью поделится с вами воспоминаниями. – Профессор извлек из кармана жилетки небольшие часы на длинной цепочке и взглянул на циферблат. – Боюсь, я вынужден вас покинуть. Помимо всего прочего, по вечерам я занимаюсь с учениками гимнастикой, и урок скоро начнется. Но если вам что-то понадобится, обращайтесь в любое время. В интернате все ученики знают, где меня найти. – Спасибо за помощь, профессор, – поблагодарил Жеводана Макс. Старик кивнул и вышел из кабинета. А Созерцатели отправились обратно в кабинет директора Эмбера. – Кто-нибудь объяснит мне, что тут творится? – недоумевал Алекс. – Сначала Глория оказывается одной из пропавших девчонок… А теперь выясняется, что и наша любительница потрепаться с мертвецами также училась в этой школе! – Мне тоже это не нравится, – признался Макс. – Но нам сказали, что после первого исчезновения Ида и Нисса стали очень злыми и агрессивными. За Глорией я этого не замечал. Если только она не прятала истинные чувства где-то глубоко внутри себя. – Я бы заметил, – ответил Алекс. – Нет, она всегда была со мной доброй и веселой. Никакой агрессии. Иногда только витала где-то в облаках, мне казалось, что она меня даже не слушает. – Иногда тебя сложно слушать, особенно когда ты трещишь без умолку, – сказала ему Камилла. Алекс лишь фыркнул: – А вот один мой друг уверяет, что меня всегда очень даже приятно слушать! Настоящий друг, не то что вы. – Этого друга, случайно, не Алекс зовут? – поинтересовался Макс. – Его зовут «заткнись»! – последовал ответ.
Камилла не сдержалась и захохотала на весь коридор. – Вот и общайся с вами после этого! – буркнул Грановский. – А со старухой Ипполитой я обязательно поговорю. Узнаю все о Корделии и прежних временах в этом интернате. Может, она вспомнит что-то, о чем не знает профессор Жеводан. Друзьям пришлось изрядно побродить по пустынным коридорам, прежде чем они отыскали кабинет директора Эмбера. К счастью, вредный старик был на месте, сидел в инвалидном кресле у окна. Когда ребята открыли дверь, Наполеон Эмбер, глядя на школьный двор, сварливо говорил сиделке Румине: – Жеводан занимается с ними гимнастикой! Лучше бы чему полезному научил. Сомневаюсь, что дрыганье ногами пригодится им в будущем! Макс тихо прокашлялся, и Наполеон так и подскочил в своем кресле. Фарфоровые куклы пристально следили за каждым движением юных Созерцателей. – Снова вы?! – злобно прищурился старик. – Я думал, вы уже покинули стены моей школы. – Не так быстро, – сказал Макс. – Нам еще потребуется ваша помощь. – Что на этот раз? – Мы бы хотели осмотреть вещи Иды. Те, что были в ее комнате. Они у вас? – С чего вы взяли?! – нахмурился директор. – На что мне тряпки какой-то сопливой девчонки? – Имущество девушки пропало из ее комнаты вскоре после ее исчезновения, так? А кто еще мог их убрать, как не работники школы? По вашему приказу. – Ах да, – неохотно пробормотал старик. – Я вспомнил. Мы не афишировали ее побег, чтобы не сеять панику среди учеников. Поэтому просто собрали все в коробку и отнесли на старый склад на случай, если она вдруг вернется. Но теперь она мертва, значит, от коробки можно избавиться. – Мы должны взглянуть на эту коробку, – жестко сказала Камилла. Противный старик раздражал ее не меньше, чем все они раздражали Эмбера. – На что она вам? Там обычное девчачье барахло! – проскрежетал директор. – Возможно, там все же найдется что-то интересное. Старик долго сверлил Созерцателей злобным взглядом. Румина хранила молчание, опустив голову. И как у нее хватало терпения выносить выходки этого наглого типа? – Ну хорошо, – наконец произнес Эмбер. – Можете порыться в ее скарбе. Кто знает, вдруг это действительно поможет в вашем глупом расследовании. – Как пройти к складу? – едва сдерживаясь, чтобы не нахамить, спросила Камилла. – Он находится не на территории школы. Моей семье принадлежит старый лодочный сарай на берегу озера недалеко отсюда. Но сейчас его не используют по назначению. Там стеллажи до потолка, на которых стоят ящики с разным мусором. Отправляйтесь туда, а я прикажу предупредить сторожа, чтобы он помог вам в ваших поисках. Сказав это, старик снова отвернулся к окну. Сиделка виновато взглянула на ребят и развела руками. Созерцатели поняли, что аудиенция окончена и им только что указали на дверь. Глава девятая Люди в черном Склад на берегу озера выглядел так, словно никто им не пользовался уже много лет. Дорога, ведущая к темному высокому сооружению с большими деревянными воротами, заросла травой, ее покрывали сломанные ветки, сухие листья, какой-то хлам. Определенно уборкой никто не занимался. Следы виднелись лишь на узкой тропинке, которая тянулась параллельно заросшей дороге и проходила сквозь приличных размеров дыру в заборе. Похоже, сторож пользовался именно этой тропой – цепочка следов тянулась от покосившейся ограды к воротам склада. Когда Камилла, Алекс и Макс приблизились к складу, в лесу уже начало смеркаться. Ветки, будто специально разбросанные по тропе, громко трещали под ногами, но навстречу им никто не вышел. – А здесь правда есть сторож? – с сомнением произнесла Камилла, разглядывая потемневшее от времени здание. – Такое впечатление, что тут и охранять нечего. Не склад, а развалина какая-то. Алекс прищурился. Не нравилось ему это место. Было в нем что-то отталкивающее и неприятное. Дело усугубляла мертвая тишина, нависшая вокруг мрачного сооружения. Даже с озера не доносилось ни звука. Созерцатели пересекли пустой двор, покрытый мелким мусором, и остановились у ворот склада. – Сторож! – на всякий случай позвала Камилла. – Эй! Нас кто-нибудь слышит? – Может, вернемся днем? – предложил Алекс. – Похоже, тут никого нет. Вредный старикашка никого сюда не присылал, это как пить дать! – Я так не думаю. – Макс кивнул на свежие следы у порога, едва заметные на сырой земле. – Кто-то тут точно бродил, причем совсем недавно. Камилла легонько толкнула створку ворот, и та с протяжным скрипом приоткрылась. Внутри царил полумрак, свет едва проникал в строение через большие пыльные окна на крыше. Ребята увидели темные очертания высоких стеллажей, громоздящихся до потолка, контуры небольших деревянных ящиков, неровными рядами стоящих на длинных полках. Алекса не покидало смутное ощущение, что, пока они разглядывают внутреннее убранство склада, кто-то так же внимательно разглядывает их самих, прячась по темным углам этого лабиринта из покосившихся стеллажей. – Здесь есть кто-нибудь? – вновь крикнула Камилла. Никто не ответил. В помещении стояла мертвая тишина. Они зашли внутрь и двинулись по узкому темному проходу. – У меня нехорошее предчувствие, – тихо произнес Макс. – А мое чутье еще никогда меня не подводило.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!