Часть 19 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Щелкнула зажигалка.
Дверь открылась.
На пороге появилась девушка, на ходу поправляющая школьную форму, с улыбкой на губах.
«Она ровесница Дейзи-Мэй, — подумал Джо. — Если не младше».
Темноту осветил огонек сигареты, и из сумрака кладовки вышел мужчина (хотя Джо видел, что это скорее подросший пацан). У парня был высокий лоб, украшенный короткой челкой, темные волосы, глаза — маленькие коричневые леденцы, глядящие повсюду и в никуда. Самой примечательной его чертой был нос. Он постоянно подергивался, напоминая Джо жаждущую кокаина крысу.
А еще у него не хватало перегородки.
«Кокаин, — подумал Джо, — или чьи-то зубы. От парня воняет проблемами».
Парень, от которого воняло проблемами, приложил пальцы к исковерканному носу, потом глубоко вдохнул.
— Блин, прямо блевотно, — сказала Дейзи-Мэй. — Девчонка даже младше меня. Парень лет на пять старше.
— По меньшей мере, — отозвался Джо. — Добро пожаловать в Линкольншир.
— Было здоровски, Райан, — сказала девушка, проходя прямо сквозь Джо в кабинет. — В школе полно мальчишек. Сложно найти настоящего мужика.
Райан подмигнул ей, глубоко затянулся сигаретой и небрежно стряхнул пепел на пол.
— Что у тебя для меня?
Девушка прикусила губу, потом указала на шкаф, стоящий прямо у стола во главе комнаты.
Райан улыбнулся, показав коричневые зубы, и ткнул сигаретой в сторону шкафа.
— Ты держишь мою долбаную наркоту — долбаную наркоту босса — рядом с учительским столом?
Девушка неуверенно улыбнулась.
— Спрятала у всех на виду, а? Мистер Саттс, блин, он меня любит, извращенец. И я староста. Ключ от шкафа есть только у него и у меня, а я засунула эти штуки под всякую вредную хрень. Никто туда не полезет, поверь мне.
Райан кивнул.
— Я тебе доверяю, милая. Жизнь свою доверяю. Случись что с этим барахлом, моя жизнь будет на кону. И с твоей та же фигня, сечешь?
— Конечно, — ответила девушка, добрела до шкафа и вытащила связку ключей. — Это игра, мужик. Я в игре.
— Девчонка примерно такой же бандит, как ты, — пробормотала Дейзи-Мэй.
Джо кивнул.
— Богатая девочка играет в плохую и становится беззащитной.
Дверь шкафа распахнулась, девушка залезла на нижнюю полку и вытащила несколько флаконов с белым порошком.
— Неплохо, — с ухмылкой заметил Райан. — До хера рискованно, но в твоем безумии есть метод.
Девушка улыбнулась в ответ, собирая спрятанные вещи. Она протянула флаконы Райану, который аккуратно уложил их в дешевый матерчатый рюкзак, потом снова прикусила губу, переминаясь с ноги на ногу.
— Она паршивый игрок в покер, — заметила Дейзи-Мэй.
— В школе много треплются насчет того копа на ферме, — произнесла девушка. — Того, которого убили.
Райан холодно посмотрел на нее.
— Я не треплюсь.
Девушка отвела взгляд.
— Это же был не ты, правда?
Райан шагнул к ней, схватил ее за руку.
— Что ты сейчас сказала?
— Мне больно.
— Ты сказала другое.
На глазах девушки набухли слезы.
— Я спросила, не ты ли убил того копа. Мне по-любому без разницы, просто хотела знать.
Райан навалился на нее, пушок на подбородке в сантиметрах от ее лица.
— Знаешь, что бывает с людьми, которые задают такие вопросы?
Девушка замотала головой. Она начала беззвучно всхлипывать.
— Они больше никогда не задают вопросов. Ясно?
Она лихорадочно закивала.
Райан выпустил ее руку.
— Хорошая девочка.
Девушка отерла глаза.
— Хочешь затусить где-нибудь? Поедем кататься?
Райан покачал головой, закинул рюкзак на плечи.
— Потом. Не выключай телефон. Сейчас есть работа.
— Не хочу обнадеживать, — сказала Дейзи-Мэй, — но, по-моему, этот козел прямиком попадает в подозреваемые.
— Я тоже так думаю, — ответил Джо. — Давай посмотрим, на что похожа работа такого парня.
Глава 14
Лишенные никогда еще не находили вход в комплекс — который Мейбл шутливо называла дворцом, — поскольку там практически нечего было найти. Два входа: служебный люк, который предпочла Дейзи-Мэй, когда привела сюда Джо, и второй, спрятанный в пещере к западу от центра Загона.
Именно там и собралась банда лишенных.
Герцогиня шла по бесконечному обесцвеченно-белому коридору — по обе стороны тончайшие отпечатки дверей, потолок настолько высокий, что его не видно, — и припомнила, как здесь впервые шла Дейзи-Мэй. «Будто ты во внутренностях Бога, — восхищенно сказала девушка. — В хорошем смысле, конечно».
Если б она знала, насколько это точно…
Герцогиня подошла к наружной двери и остановилась.
«И что ты планируешь, малышка Рейчел? — спросил каркающий голос Бабули Дженки. — Чтобы добраться до Загона, Ханне пришлось карабкаться из самых глубин ада. Думаешь, она в настроении поболтать о старых добрых временах? Эта девушка будет желать только одного — мести. Ты получила ее титул».
— Она может забрать его себе, — сказала Герцогиня, эхо ее голоса затерялось в пустоте. — Я его не хочу. Я никогда его не хотела.
«Врешь, — ответил голос ее давно усопшей бабушки. — Ты убила бы собственных дочерей, лишь бы остаться директором Загона. Будь ты достаточно женщиной, чтобы родить хоть одну…»
«Низкий удар, Бабуля Дженки, даже для тебя, — подумала Герцогиня. — Моя предполагаемая сестра нацарапала на земле — я видела это слово на экране — “Поговорим”, так что именно этим я и намереваюсь заниматься».
И все же Герцогиня выжидала, стоя у двери. Она собиралась пойти на неоправданный риск, но не рискнуть было невозможно.
Ей нужно знать.
Она оперлась о стену, шепча ей, и стена со скрежетом поднялась, впуская лучи огненно-серного неба. Группа лишенных стояла именно там, где она видела их на экране, — силуэты на фоне беспокойных туч, девочка-подросток чуть ближе. Герцогиня попыталась вспомнить, когда в последний раз так нервничала.
Она не смогла.