Часть 65 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пошёл ты! – закричал я. – Ты понятия не имеешь через что я прошёл и всё из–за
тебя! – Откуда–то я нашёл силы оттолкнуть его. Я ударил его по шарам, и он опрокинулся
назад, давая мне достаточно пространства, чтобы отпрыгнуть от него и вонзить нож прямо
ему в грудь.
Он взвыл опять. – Нет, чёрт побери! Мы всё равно сильнее тебя!
– Помнишь Серджио, твоего дружка? Он уже сдох, – говорил я это с улыбкой, вытаскивая нож из его тела. – И, знаешь, что? Его смерть не была славной. Он умер в
одиночестве, в страхе… и это было охрененно больно.
Я снова воткнул нож в его живот, поворачивая его, пока не полилась кровь. – А это
за Карла… – прорычал я.
Он захлёбывался от собственной крови. Это выглядело потрясающе, и наполнило
меня неизмеримым восторгом.
Я хотел, чтобы он почувствовал то же, что ощущала моя жена, когда он забрал её
жизнь, поэтому я вытащил нож и вонзил его туда… ниже ремня.
Он закричал, крови стало ещё больше, а я усмехался, как ублюдок.
– Теперь ты знаешь через что она прошла, когда вы забрали её и использовали, –
зарычал я. – Также, как и твой дружок, ты умрёшь болезненной и бесцельной смертью,
поскольку ты такой же бесполезный кусок дерьма. – Я плюнул ему в лицо и вытащил нож
снова.
Боже, ощущение было прекрасным.
Перекрестившись, я помолился про себя. Затем я поднялся, оставляя его
полуживое тело на кухонном полу, и вышел обратно в холл.
Я поднял пистолет и убедился, что держу его крепко, несмотря на боль в плече, и
пошёл проверять дом. Я никого не нашёл на первом этаже, поэтому двинулся наверх,
пытаясь не издать ни звука. Каждая дверь, которую я резко открывал, вела в пустую
комнату, поэтому я поднялся ещё на один пролёт. В этом доме осталась только одна
комната, поэтому я глубоко вдохнул, прежде чем войти внутрь.
Я широко открыл дверь, сглотнул комок в горле и сжал пистолет.
А вот и он… человек, который годами преследовал меня во снах.
Джулио. «Чемпион».
Он сидел за компьютером, и его глаза не отрывались от экрана.
– Привет, Фрэнк… как мило, что ты пришёл.
– Не двигайся, – прошипел я.
– Как ты прошёл через ворота?
– Я не проходил, – я вошёл внутрь, закрывая за собой дверь.
– О… так ты перепрыгнул, – сказал Джулио и облизал губы. – Наверное, мне стоит
нанять больше охраны.
– Не поможет, я всех их убью, – я говорил, пока приближался к нему.
– И сколько?
– Только двоих, одного я пожалел.
– Как мило с твоей стороны, – он выдавил жалкую улыбку.
– Пожалуйста, говнюк, – выплюнул я. – Как будто тебе, на хрен, есть дело до твоих
людей.
Он поднял руки вверх. – Надеюсь, ты понимаешь, что тебе это не сойдёт с рук.
– Я так далеко не загадывал, – сказал я, огибая его стол.
– О, так это самоубийственная миссия? – он приподнял бровь. – Просто потому, что
я пытался тебя убить? Ты должен был знать, что гулять с моей дочерью было не самой
лучше идеей.
Его слова доказывали, что он следил за ней… или за мной. – Мне плевать на это. Я
здесь не из–за твоей дочери, и ты знаешь это.
– Для человека, который так отчаянно жаждет мести, ты должен чётко расставлять
приоритеты.
– Мне всё равно, что я умру, если ты умрёшь со мной, – я приставил пистолет к его
голове.
– Ты не хочешь этого делать, Фрэнк, – он предупреждал, глядя на меня.
– Назови мне хоть одну хорошую причину, – сказал я сквозь стиснутые зубы.
Его губы изогнулись в лёгкой улыбке. В его глазах танцевало пламя… пламя такое
яркое, что выжгло кислород в моих лёгких.
– Твой сын жив…
Глава 22
Моё сердце моментально остановилось, и я весь замер.
Моё тело окоченело.
Мои чувства притупились.
Его слова разрушили меня.
– Что? – прошептал я, едва способный сказать хоть слово. Мои пальцы дрожали на
курке, пока я боролся, чтобы удержать их. Это правда? Или он лжёт, чтобы спасти свою
задницу?
Мной завладел внезапный порыв ярости. – Не лги мне! – прокричал я.
– Я не вру, – он ухмыльнулся. – Но хотел бы.