Часть 55 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 30, В которой все заканчивается хорошо
Мирабелла так и не успела побывать в Париже, и теперь ходила по его улицам под руку с Домиником, разглядывая сияющие витрины магазинов и дорогую одежду на гуляющих парах. Сразу после музыкального вечера в Париж уехала Аманда, которая, как сообщил Доминик, собиралась идти на модную выставку картин с Элис и остановилась в квартире графа дю Плас. Про Аманду Мирабелла быстро забыла, охваченная каким-то радостным возбуждением. Ей не нужен был никто третий. Ей хотелось всегда идти рядом с Домиником, держать его под руку и любоваться его классическим профилем.
— Доминик, нам нужно срочно купить тебе наручные часы на золотом браслете. Смотри, как это сейчас модно. Уже никто не носит часы в кармане, — Мирабелла потянула его за руку в сторону часового магазина, — я вообще не понимаю, зачем нужны деньги, если их не тратить.
Доминик посмотрел на нее, подняв бровь.
— Еще год назад в Америке кто-то утверждал, что деньги счет любят.
— Я передумала, — Мирабелла подошла к витрине, — смотри, тут огромный выбор. Тебе что нравится?
— Ничего, — Доминик вдруг обернулся, потом прикусил губу и тихо произнес, — я уверен, что тебе нужны новые туфли. К тому алому платью, что ты купила вчера.
— Сначала часы, — отмахнулась она.
Часы были выбраны, и вот уже на запястье Доминика засияли отблеском бриллиантов. Мирабелла любовалась мужем, все еще не веря, что этот красивый мужчина на самом деле принадлежит ей. Что он каждую ночь сжимает ее в объятьях, шепча на ухо слова любви, и каждое ее прикосновение делает его счастливым. Ей хотелось осыпать Доминика знаками своей любви. Скажи он, что желает луну, она не думая заказала бы для него ее точную копию ювелиру.
— Мы говорили о туфлях, — напомнил Доминик, целуя ее руку.
Магазин обуви оказался совсем рядом. Мирабелла решила, что желание Доминика — закон. Впрочем, любое его желание было для нее законом. Он так долго страдал, что она просто обязана компенсировать ему эти страдания, как может — любить его, оберегать, холить и лелеять. И если он хочет зайти в магазин обуви, то так тому и быть. Они перешли улицу, чуть не попав под несущийся автомобиль, и остановились под красивой вывеской, от вида которой у Мирабеллы медленно раскрылся рот, а глаза полезли на лоб.
Вывеска гласила:
"Магазин Аманда. Американская фабрика мистера Уэйна" .
— Что? — Мирабелла не верила своим глазам, — этот балбес посмел назвать свой магазин именем моей сестры? — воскликнула она, — вот приеду в Бостон, я ему покажу! Надо же, решил мою идею воплотить в жизнь! Это я хотела открыть сеть магазинов в Париже от его несчастной фабрики... но...
— Мирабелла, — Доминик сжал ее руку, — тише, на нас люди смотрят...
— Да мне все равно! — Мирабелла обернулась, и вдруг замерла, увидев, что на нее действительно смотрят. Прямо за ее спиной стоял красивый молодой человек с вьющимися золотистыми волосами, в твидовом темном пальто. В руках он держал модную мягкую шляпу.
— Мистер Уэйн? — удивилась Мирабелла, переводя взгляд с мужа на Артура Уэйна. Доминик ехидно улыбался, и Мирабелла почувствовала, что попала в какую-то нелепую ловушку.
— Мадам, — Артур поклонился и смотрел на нее, едва сдерживая улыбку, — вы обвинили меня в том, что я назвал свой магазин в честь вашей сестры.
Она молча смотрела на него, не понимая, куда он клонит.
— Ваше обвинение несостоятельно, — он снова поклонился, — я назвал свою сеть магазинов в честь моей супруги.
Мирабелла растерялась.
— Я поздравляю вас с женитьбой, мистер Уэйн, — проговорила она, и тут услышала, как смеется Доминик.
Она перевела на него глаза. Он смеялся до слез, и вскоре к нему присоединился Артур Уэйн.
— Мирабелла, — наконец сказал Доминик, — я не понимаю, как ты можешь быть столь успешна в делах, если не можешь разгадать даже самого простого ребуса. Мистер Уэйн всеми силами пытается сообщить тебе, что женился на твоей сестре, и даже вывеску заказал по ее эскизам.
Мирабелла замерла, вцепившись в руку Доминика.
— Что? — воскликнула она, — на Аманде? — она подняла голову и снова прочитала вывеску, будто та была главным доказательством преступления, — вы женились на моей сестре? Почему вы мне не сказали? Мистер Уэйн, этот брак просто не может состояться!
Артур открыл перед возмущающейся Мирабеллой дверь магазина, и Доминик буквально втащил ее в помещение.
— Мирабелла, — перед ней оказалась Аманда в белом платье с вышитым бисером лифом, похожая на рождественского ангелочка, — ты всегда говорила, что хочешь, чтобы я вышла замуж по любви.
Мирабелла кивнула, не зная, плакать ей или смеяться.
— Я вышла замуж по любви за мистера Артура Уэйна.
Артур подошел и встал рядом с Амандой, и только теперь Мирабелла заметила, какая же они красивая пара. Оба светловолосые, синеглазые, похожие друг на друга.
— Свадьба состоялась еще в Бостоне, мадам, — сказал Артур, — и я должен просить у вас прощения за этот обман. Вы не позволили мне жениться на Аманде, и я очень боялся, что она вынуждена будет выйти замуж в Париже. Поэтому мы обвенчались за несколько дней до вашего отъезда. Но я не смог долго ждать, и отправился следом за Амандой во Францию. Нам удалось открыть здесь несколько магазинов, продав все украшения моей жены. Акции наши поднялись, и теперь я могу позволить себе купить ей новые бриллианты, — он широко улыбнулся, — и заодно дать прием в честь нашей свадьбы.
Не зная, что сказать, Мирабелла села на табурет, и закрыла лицо руками.
— А я обвинила Доминика в краже драгоценностей, — она всхлипнула, — я думала... Аманда, как ты могла так поступить со мной? Зачем тогда мы вообще поехали во Францию, ведь ты уже вышла замуж?