Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– О-о-о, и что это за джентльмен? – Лорд Микстон, – ответила Мэри, и зарделась до корней волос. – Микстон? – Джулиана положила ложку. – Он кажется довольно славным. – Согласна, – улыбнулась Мэри. – И впервые в жизни мне действительно хочется поехать. Джулиана сочувственно взглянула на сестру. – Ах, бедняжка, я же знаю, что ты до ужаса боишься лошадей. Может, предложишь ему просто погулять? Мэри замотала головой. – Нет-нет, ни за что! Так бояться лошадей очень глупо, а кроме того, просто стыдно. Я готова сделать что угодно, лишь бы стать такой, как все! Джулиана сжала холодную ладонь сестры. – Мэри, дорогая, я не понимаю… Зачем тебе это? Сестренка с трудом сглотнула. – Я же сказала: хочу преодолеть страх, научиться ездить верхом. – Ездить верхом? – Джулиана в недоумении вскинула брови. Если бы сестра сказала, что хочет научиться боксировать у самого Джентльмена Джексона, она удивилась бы меньше. – Ты это серьезно? – Более чем. Мэри твердо кивнула и вздернула подбородок. И пусть в ее взгляде метался страх, настроена она была очень решительно. Джулиана по опыту знала: если Мэри что-то задумала, ее уже ничто не может поколебать. У Мэри имелись все основания бояться лошадей. Их отец, памятуя, что Джулиана научилась ездить верхом в три года, посадил ее верхом на пони, и лошадь скинула малышку. И хоть упала она на мягкую траву, отделавшись всего несколькими царапинами и синяками, с тех самых пор лошадей безумно боялась. И если Джулиана чувствовала себя верхом как рыба в воде, поскольку обожала риск и скорость, то Мэри, спокойная, сдержанная и осторожная, теперь обходила конюшню за версту. Герцог Монтлейк долгие годы сожалел о своей ошибке, стоившей Мэри возможности принимать участие во многих прогулках и экскурсиях. – Ты уверена, дорогая? – не могла не спросить Джулиана. – Да, – ответила Мэри, пытаясь сдержать дрожь. – Я надеялась, что ты пойдешь со мной в конюшню и попросишь кого-нибудь из грумов мне помочь. По лицу Джулианы медленно расплылась улыбка. – Думаю, я как раз знаю подходящего. – Это мистер Уорти? – лукаво улыбнувшись, уточнила Мэри. – Вот именно, – кивнула Джулиана. * * * Вот это будет по-настоящему забавно, думала Джулиана часом позже, когда они с Мэри шли в конюшню. У Мэри своей амазонки не было, так что ей пришлось взять одну, темно-синюю, у сестры, слишком для нее длинную. Несмотря на это, девушка выглядела очаровательно. Рукава они просто подвернули, а юбку горничная наскоро подшила, чтобы Мэри не спотыкалась. Сапог для верховой езды у девушки тоже не было, и она надела обычные. Джулиана решила, что это не важно: главное, чтобы было удобно. Рис в дальнем углу конюшни помогал кузнецу подковать одну из лошадей, когда они вошли: как раз бил молотком по горячему железу, придавая ему нужную форму. Рубашки на нем не было, и Джулиана, судорожно вздохнув, поспешила отвести взгляд, но тут он слегка повернулся, открыв ее взору мускулистый живот. Это что, шрам? Она увидела его всего на мгновение и отвернулась: не хватало, чтобы ее застали глазеющей на полуголого мужчину. – Доброе утро, мистер Уорти! Рис обернулся и вытер пот со лба, одарив Джулиану одной из своих возмутительно обаятельных улыбок. Он прекрасно знал, что ведет себя недопустимо, расхаживая тут без рубашки. Бедная Мэри сильно покраснела и отвела взгляд в сторону. – А, леди Джулиана! Желаете еще куда-то поехать? С кем на сей раз? Может, с принцем-регентом? – осведомился он с далекой от раскаяния усмешкой. – Пока нет, хотя, как я слышала, скоро он приедет. Гости на домашнем приеме сгорали от нетерпения, узнав, что ожидается приезд графа Кендалла и принца. Разумеется, Джулиана веселилась от души: знали бы они, что Кендалл ежедневно обслуживает их в столовой, – но поскольку дала обещание Уортингтону, держала рот на замке.
– Так что привело вас сюда сегодня? Рис даже перестал делать вид, что не знает, зачем она приходит: исключительно донимать его. Интересно, что на сей раз. – Мэри хочет брать уроки верховой езды, – заявила Джулиана. – Мы надеялись, что вы согласитесь ей помочь. – Уроки верховой езды? – Рис повернулся к девушке. – Правда? – Да, мистер Уорти, – храбро кивнула та. – Я решила, что хватит быть такой размазней. Только, пожалуйста, выберите для меня самую покладистую лошадку. – Есть такая, – улыбнулся Рис. – С удовольствием помогу вам, леди Мэри. Девушка кивнула и подошла к тому месту, где трудился кузнец, чтобы поближе посмотреть на его работу. – Разрешите, я приведу себя в порядок и сразу же вернусь? – Рис перекинул через плечо полотенце и, проходя мимо Джулианы, тихо поинтересовался: – Очередная прихоть, чтобы заставить меня отступить? – Не понимаю, о чем ты. – Она вздернула носик. – Неужели сегодня ты не собираешься задавать мне жару на каждом шагу? Она изо всех сил старалась не смотреть на его поблескивающую от пота грудь. – Я рассчитываю, что ты научишь мою сестру ездить верхом, если ты об этом. – Надо полагать, ты будешь то и дело меня поправлять, чтобы продемонстрировать, какое я ничтожество? – Придется, если что-то пойдет не так, – с драматическим вздохом сказала Джулиана и самодовольно усмехнулась. Рис выгнул бровь и быстро направился к лестнице в дальнем конце конюшни, а она подошла к сестре, которая с интересом смотрела, как кузнец подковывает лошадь. После ухода Риса к нему на помощь пришел другой конюх. Кузнец щипцами взял подкову, которую выковал Рис, и сунул в ведро с водой, чтобы остыла, потом конюх помог приладить ее к лошадиному копыту и прибить гвоздями. – Но бедняжке не больно, правда же, Джули? – вздрагивая, спросила Мэри. – Нисколько, дорогая. Она ничего не чувствует. Мэри выдохнула. Бедная девушка вообще ничего не знала о лошадях, а во время этого загородного приема провела времени в конюшне больше, чем за всю свою жизнь. – А это что такое? – спросила Мэри, поворачиваясь к стене, на которой висело снаряжение для верховой езды. – Это сбруя, – ответила Джулиана и принялась перечислять ее составляющие: попоны, потники, подседельники и подпруги, мартингалы, стремена, уздечки и поводья. – Что такое мартингал? – спросила Мэри, как раз когда к ним сзади подошел Рис. – Ремень, который проходит от подпруги к голове, – ответил Рис. – Это часть упряжи, которая не дает лошади закидывать голову и смягчает движения поводьев. Джулиана обернулась на звук его голоса. В белой рубашке, с влажными и гладко зачесанными назад волосами выглядел он сногсшибательно. Плотно обтягивающие бриджи почти не оставляли простора воображению. Он явно успел помыться – может, просто опрокинул себе на голову ведро воды, и она потекла по мускулистой груди к… Нет! Такие мысли нужно выбросить из головы, а сосредоточиться следует на том, зачем она здесь: ради уроков верховой езды для Мэри. Не так ли? Разумеется, Джулиана ни за что не обратилась бы к нему, если бы не была абсолютно уверена в его компетентности. Она довольно часто видела, как он обращается с лошадьми и раньше, и сейчас, в роли конюха, – и знала, что он прекрасно в них разбирается. Конечно, он еще тот сноб, но что-то ей подсказывало, что к занятиям он отнесется серьезно и за сестру можно не переживать: уроки будут проходить спокойно и не причинят Мэри лишних страданий. Рис переключил все свое внимание на Мэри и проговорил уверенно и ободряюще: – Прежде чем подняться наверх, я попросил Генри оседлать Шептунью. Это самая спокойная лошадь в конюшне лорда Клейтона. Думаю, она вам очень понравится. Девушка кивнула, но глаза у нее сделались огромными, как блюдца. – Поэтому у нее такая кличка? Рис засмеялся: – В точку, миледи! А теперь идемте со мной. Не обращая внимания на Джулиану, Рис предложил Мэри руку и повел ее наружу, к паддоку, где уже находился Генри с красивой гнедой кобылой, поджарой и явно совершенно ручной, с безмятежным нравом, поскольку стояла совершенно спокойно и ела с руки грума яблоко. – Выглядит не особенно страшно, – пролепетала Мэри и с трудом сглотнула. Джулиана уж и не рада была, что согласилась на эту авантюру: так ей было жалко сестру, – но все же негромко сказала, когда Рис повел Мэри к лошади: – Смелее. – Прежде всего вас нужно представить друг другу по всем правилам, – сказал Рис. – Леди Мэри, это Шептунья. Мисс Шептунья, это леди Мэри.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!