Часть 37 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я не б-бэ-э-брезглив, — усмехнулся Деллахи.
— Деньги у меня, — сказал Ллойд
— У тебя? — Беатрис недоверчиво поджала губы.
— Да, — улыбнулся Ллойд. — Он отдал их мне. Все.
— Как всё это странно, — Гленда закашлялась, не договорив. — Как это всё… Я думала о Маклахене хуже.
— Вы могли думать о нём сколь угодно плохо, Гленда, — сказала Беатрис, — и всё равно это было бы мало.
— О мёртвых или хорошо или ничего, — напомнил Липси.
— Нет уж, извините, — Беатрис даже покраснела при воспоминании о хозяине пансиона. — Об этом человеке я не могу сказать ничего хорошего. Пусть он горит в аду.
Гленда вздрогнула и повела плечами, будто по спине пробежал стремительный озноб:
— Беатрис… Всё же это как-то…
— М-мы ушли от те-те-е-мы, — напомнил Деллахи. — Деньги. Ллойд, где они?
— У меня, — отозвался Ллойд. — Но-о… Но я не думаю, что…
«Началось! — подумал он. — А ведь хозяин предупреждал меня, что так будет! Язык мой — враг мой».
Беатрис наклонилась к нему, провела рукой по щеке, заглянула в глаза:
— Милый? Что ты хочешь сказать?
— Я хочу сказать, что… — неуверенно произнёс он. — Мне не кажется необходимостью использовать… кхм… В общем, я не дам деньги.
— Ты не дашь де… — Беатрис откинулась на спинку стула, её удивлённый взгляд замер на лице Ллойда.
— Вот так дела! — хмыкнул Липси.
— Ллойд? — Гленда нахмурилась и покачала головой, словно разгоняя дурман.
— А что вы на меня так смотрите? — Ллойд обвёл их всех взглядом. — Беатрис… Дорогая, скажи им, что это наши деньги.
— Милый? Ты… Ты что сейчас говоришь?
— Совсем свихнулся! — пробормотал Липси себе под нос, но слышали, конечно, все.
— Липси! — Гленда бросила в него гневный взгляд. — Вы становитесь злым и жестоким! Вы таким не были.
— Мы все были другими, — опустил глаза Липси.
— Я ч-чего-то не понимаю? — спокойно произнёс Деллахи. — Ллойд?
— Ну что, что?! — испуганно и неуверенно вспылил он. — Хозяин завещал мне свой бизнес. Он предупреждал меня, что вы попытаетесь обмануть, выманить у меня эти деньги. Беатрис!.. Зачем, зачем я про них сказал?!
— Ллойд… Я не узнаю́ тебя, — холодно отозвалась Беатрис.
— Ты не понимаешь, милая, — попытался он объяснить. — Там много, очень много денег. Несколько тысяч фунтов. Как я могу отдать их этому… как я могу отдать их совершенно незнакомому человеку? Ясно же, что он не вернётся. Ни он, ни деньги.
В комнате повисло тяжкое молчание. Ллойду стало совсем неуютно от этой мрачной и напряжённой тишины.
— Ллойд, — в этой полной тишине произнесла Беатрис. — Если ты… если ты не отдашь деньги Деллахи…
— Что? — вздрогнул Ллойд. — Что тогда? Ты перестанешь меня любить, да? Хозяин предупреждал, говорил, что…
— Тогда мы просто умрём с голоду, — перебила Беатрис. — Ты, Липси, я, ребёнок Гленды… Ты этого хочешь?
— Ты пугаешь меня, — кривился Ллойд.
Конечно, за то время, что они вместе, Беатрис хорошо изучила все его слабые стороны, все двери и лестницы, и теперь пользуется ими без зазрения совести. И всё это ради денег! Так ли уж ей нужен сам Ллойд? Конечно, ради денег женщина сделает что угодно, а уж женское предательство давно стало притчей во языцех!
— Ты специально пугаешь меня, — добавил он, — чтобы я отдал деньги. Но я не отдам их!
Неужели она сговорилась с этим Деллахи?!
Нет, не может быть. Его Беатрис совсем не такая.
— Ллойд! — Беатрис резко поднялась. Взгляд её стал пугающим в своей холодности и… и даже презрении, да. — Я не думала… не думала, что на самом деле ты вот такой!
— Какой? Это мой отель. Это мои деньги.
— Деллахи, — повернулась любимая к хромому, — я поплыву с вами.
Деллахи покачал головой:
— Л-лучше я у-убью его.
— Что?! — встрепенулся Ллойд. — Кого? Меня?! Хозяин предупреждал, что вам, Деллахи, убить человека — что вошь раздавить. Но я… я…
— Ты мне противен, Ллойд! — жёстко произнесла Беатрис.
— И мне, — кивнул Липси.
— Ну зачем вы так на него! — вмешалась Гленда. — Не давите. Он же… Бедный Ллойд!
— Я не бедный, — возразил он. — Теперь я не бедный.
— Бог мой! — покачала головой Беатрис. — И этим человеком я…
— Бог — общий, уверяю тебя, милая, — вставил он.
— Я вам не «милая», сэр! — отстранилась Беатрис от его ласково протянутой руки. — И перестаньте долдонить одни и те же идиотские шуточки. Не смешно! Давно уже не смешно!
— Мы что, ссоримся? — неуверенно спросил он.
— Да! Ссоримся, если хочешь! Ты мне противен, Ллойд!
— Милая… Пожалуйста не кричи на меня… Прошу…
— Ты мне противен, противен! — не унималась она. — Если бы я раньше знала, какой ты… какой ты…
Ллойд закрыл лицо руками. Из глаз потекли слёзы. Он знал, что эта дурацкая привычка плакать искажает присущий ему образ спокойного и даже сурового мужчины, но не мог ничего с собой поделать. Особенно когда на него кричали. А уж Беатрис…
— Беатрис! — простонал он. — Нет! Пожалуйста, нет! Я не могу! Боже, боже, как у меня болит голова! Голова! Она сейчас лопнет! Беатрис!
Милая замерла, испуганно глядя на него. Несколько секунд она оставалась непреклонной в своём гневе, потом вдруг порывисто опустилась на стул рядом с Ллойдом, обняла и принялась гладить по голове.
— Тише, тише, мой хороший, — прошептала она. — Голова болит, да? Прости, прости меня… Ну, тише, тише, мой мальчик, сейчас всё пройдёт.
— У меня не много денег, Деллахи, увы, — сказала Гленда. — Но хоть сколько-то. Если вы подадите мне мою сумочку, она стоит вон там… да, эта, спасибо.
— Я поплыву с вами, Деллахи, — неожиданно произнёс Липси.
— Я рад, Л-липси, — не удивился солдат. — Ч-честно г-гэ-э-говоря, очень не х-хотелось одному.
— Понимаю, — кивнул Липси. — Не думаю, что мы доберёмся до большого берега, но… но и здесь сидеть и ждать смерти — ничуть не лучше.
— Вы п-пэ-э-равы.
— Я дам, дам денег, — сказал Ллойд, понемногу успокаиваясь. — Не все, конечно, но…
Беатрис взяла его лицо в руки, заглянула в глаза:
— Ллойд! Ты же не такой! Ты же совсем не такой, мой милый, я знаю.
— Но-о… — он опустил глаза, чтобы избежать её вопросительного и такого грустного взгляда, который проникал до самой души, тревожил и заставлял попытаться понять, что происходит. Но Ллойд совсем не хотел этого понимать! — Но должно же что-то остаться нам, — неуверенно произнёс он. — На первое время. Когда война кончится, мы…
— Милый, — не дослушала Беатрис, — ты отдашь Деллахи деньги. Все. Хорошо?
— Хорошо, — с сомнением выдавил он. — Хорошо, пусть так… Если ты с ними заодно, значит… значит, так тому и быть. Хозяин предуп…
— Ллойд! — осадила она.