Часть 13 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не ходи один! — встрепенулся Элмар и подхватился с места, поспешно дожевывая кусок. — Я тебя провожу!
Шеллар хотел напомнить, что он не маленький, но смолчал. Он понимал Элмара. Бедняга чуть умом не тронулся, узнав о том, что случилось дома, примчался сломя голову в столицу, чуть не попал в засаду… Он ведь думал, что любимый кузен Шеллар погиб вместе со всеми. Кто-то даже успел ему сказать, что от друга детства осталась только серебряная звезда и куча обугленных потрохов… Бедный Элмар чуть не тронулся умом вторично, на этот раз от радости, когда увидел Шеллара живым. И теперь первый герой, конечно, будет над ним трястись и всячески оберегать, боясь потерять его снова. Даже если опасаться совершенно нечего.
— Я тоже пойду с вами, — сказала лучница, поднимаясь вслед за Элмаром. — А господа маги пусть пока подумают.
«Боги, ну и бардак здесь… — думал Шеллар, осторожно ступая по битому стеклу и перешагивая через обломки мебели. — Надо распорядиться, чтобы начали ремонт. Если начать рано утром и работать полные сутки без перерыва, до послезавтра тронный зал можно будет привести в порядок и короноваться. Тихо и по-быстрому, без всяких празднеств и торжеств. Было бы чего праздновать… А все остальное можно будет не торопясь отремонтировать уже после того. Все равно здесь больше никто не будет жить…» Он вспомнил, что рано утром ему предстоит помогать распорядителю церемоний в организации похорон, опознавать останки родственников, и эта мысль вдруг отдалась болью где-то в глубине глазниц, словно на глаза надавили изнутри. Резко и очень больно. Вслед за этим в глазах зажгло, словно в них сыпанули перца. Шеллар остановился и стал тереть глаза, одновременно пытаясь не думать о завтрашнем дне, переключиться на что-нибудь другое.
— Что с тобой? — встревоженно спросил Элмар, хватая его за плечо. — Тебе плохо? Может, присядешь?
— Просто я не спал прошлой ночью, — ответил Шеллар и послушно присел на опрокинутый шкаф. — Что-то жжет… Ничего, сегодня высплюсь, и все пройдет.
— А когда ты ел последний раз? — не унимался Элмар. — Тоже позавчера?
— Вчера, — возразил Шеллар. — Успокойся, я не голоден.
— Ты совсем о себе не думаешь, — упрекнул его кузен. — Посмотри, какой ты худой! Ничего не ешь и еще куришь натощак! И не спишь сутками.
— Пойдем, — сказал Шеллар, поднимаясь, чтобы прекратить эти нравоучения. — Уже все прошло. Я просто устал. Сумасшедший был день, сам понимаешь, не до еды…
В его кабинете царил полный разгром. Стол был разрублен пополам. Из разбитого окна свисал труп в бело-голубой кольчуге воинов ордена. Шкаф лежал посреди комнаты дверцами вниз. Шеллар попытался его поднять, но не смог.
— Дай-ка я, — сказал Элмар и, легко подхватив громоздкий шкаф, одним движением поставил его вертикально.
Шеллар выдвинул ящик и обрадованно достал мешок с табаком. Он, не отходя от ящика, набил трубку и стал искать по карманам спички. Спички тоже кончились.
— Элмар! — безнадежно воззвал он. — У тебя спичек нет?
— Я не курю, — напомнил Элмар.
— А как же ты в походе без спичек обходишься? Костер там, все такое?
— А зачем мне спички, если все мои соратники курят?
Спички оказались у Валенты.
— Прошу вас, ваше высочество, — серьезно сказала она, поднося горящую спичку.
Шеллар быстро прикурил и поблагодарил девушку, чувствуя себя крайне неловко. После нескольких затяжек он понял, что жизнь не так плоха. И что теперь вполне можно вернуться в королевские апартаменты и отдохнуть. Но сначала следовало узнать, что же случилось с беднягой Жаком.
— Что скажете, господа маги? — спросил Шеллар, когда они снова расселись по диванам.
— Ничего не понимаю, — пожал плечами мэтр Истран. — Шанкар говорит, что это транс. Странный какой-то транс, я такого не видел.
— Просто очень глубокий, — пожал плечами мистик. — Я тоже не встречал подобного. Однако из этого не следует, что такого не может быть. Наши познания ограничены путями наших учений. Кто-нибудь знает, к какой мистической школе принадлежит этот странный юноша?
— Его высочество, кажется, сказал, что он переселенец, — напомнил мэтр Истран. — Но я никогда не видел переселенца-мага, равно как и переселенца-мистика. Я имею в виду настоящего мистика, а не простого служителя.
— А Казак? — перебила старшего непочтительная Этель.
— Еще не доказано, что он переселенец, — тут же парировал придворный маг. — Если во всем полагаться на слухи…
Этель фыркнула и проворчала себе под нос что-то ехидное о манере некоторых ветхих старикашек спорить о том, чего не знают.
— Должен сказать еще одну вещь, которая вас, наверное, еще сильнее озадачит, — продолжил Шеллар, устало потягивая трубку. — Он вообще не маг и колдовать не способен в принципе. Он из мира, в котором магии практически нет. Что теперь скажете?
— А-а, вот оно что! — хмыкнула Этель. — Шанкар, ты, наверное, ошибся. Какой может быть транс, парень просто сгорел.
— Но он ведь жив! — горячо возразил Элмар. — Мы должны попробовать что-то сделать!
— Можно попробовать. Но это бесполезно.
— Что значит — сгорел? — спросила Валента.
— Понимаешь, — пояснила Этель, — бывает так, что человек, никогда не занимавшийся магией, случайно открывает для себя доступ к Силе. Но он не в состоянии управлять ею, и неконтролируемая Сила сжигает его изнутри.
— Судя по тому, какую огромную Силу он сквозь себя пропустил, — добавил Шанкар, — парень вообще должен был умереть на месте. Но это похоже на транс.
— Ну да, пятерых магистров мухобойкой… — проворчал мэтр Истран. — Это же надо было додуматься! Дорвался до Силы на дармовщину… Действительно странно, что он еще жив. Дайте-ка, я на него посмотрю еще раз.
— Пожалуйста, — Шеллар не возражал. — Вдруг все-таки можно что-то сделать. Если честно, он мне нужен. Вернее, короне.
Волшебники вылезли из-за стола и в который раз собрались вокруг Жака, оживленно обсуждая уникальный случай. «Наверно, уже предвкушают, как будут рассказывать собратьям по школе, где были, что видели, — с неприязнью подумал Шеллар. — А вот я вам сейчас возьму и запрещу! Из соображений государственной безопасности!»
Почему-то ему вдруг стало обидно. Странно, ведь всего сутки назад он и сам рассматривал переселенца в чисто утилитарных целях, выяснял, годится ли тот для разведработы. А теперь, когда Жак лежит как неживой и никто не знает, что с ним делать, парня почему-то жалко как родного.
— Откуда ты его знаешь? — спросил Элмар, утаскивая с блюда последний пирожок. — Он твой агент?
— Нет. Я же говорил: он бежал из Мистралии и я с ним беседовал в департаменте. Он много интересного мне рассказал. Потом… потом его выпустили. А он и двух часов не смог прожить без приключений! Как он ввязался в драку с пятью магистрами, он же всего на свете боится… Еще и ухитрился дорваться до Силы!
— Знаете, ваше высочество, — серьезно сказала Валента, — люди часто сами не представляют, на что они способны. Он, наверное, увидел, что магистры схватили принца, и забыл о страхе. Так бывает.
Шеллар покачал головой и замолчал, попыхивая трубкой. Потом задумчиво произнес:
— Постойте, ведь он не знал, что это принц…
— Как — «не знал»? — удивился Элмар. — Да нашего Мафея кто угодно узнает! Он же такой один во всем мире, наверное.
— Откуда переселенец мог знать, что у нас есть принц-эльф? И что других таких мальчиков в мире нет? Он и эльфа-то никогда в жизни не видел.
— Ну не знал, — согласился Элмар. — Тогда еще более достоин восхищения.
«Конечно, — подумал Шеллар. — В его глазах все выглядело намного проще: пять взрослых мужчин обижают десятилетнего мальчика, а толпа стоит и смотрит. У него-то подход к этике эмоциональный до отвращения. Куда и страх делся… К тому же… он ведь просто не представлял, с кем связывается, потому и не побоялся. Парень думал, это просто воины, и попытался натравить на них толпу. А вот то, что случилось потом… это уже ни в какие рамки не вписывается. Особенно мухобойка».
Господа маги наконец пришли к какому-то выводу и на время оставили бесчувственного героя в покое.
— Все не так плохо, как мы думали, — сообщил мэтр Истран, подходя к столу. — Он действительно в очень глубоком трансе. Но, как ни удивительно, не сгорел. Мы его вытащим.
— Ой! — воскликнула Этель. — А кто это всю еду сметелил? Элмар, ты?
Принц-бастард сконфуженно потупился. Его способность к поглощению съестного была известна всем. Вот и сейчас, пока соратники были поглощены происходящим, Элмар, сам того не заметив, уничтожил все, что было на столе. Ну, почти все. Несколько крошечных кусочков благоговейно вкусили верные горожане, чуть не павшие в обморок от чести сидеть за королевским столом.
— Да ну, там есть-то было нечего… — пробормотал Элмар. — Шеллар, а нельзя кому-нибудь приказать подать нормальный ужин? Не сожрали же эти заговорщики все продукты во дворце!
— Кому, например? — поинтересовался Шеллар. — Стражу с входа позвать? Иди сам на кухню и тащи, что найдешь.
— Я готовить не умею!
— Я помогу, — вызвался мистик Шанкар. — Господа маги и без меня управятся. Валента, ты с нами?
Красавица лучница с достоинством кивнула и поднялась из-за стола.
— Я не пойду, — сказал Шеллар. — Не дождетесь. Не хватало, чтобы король вам еще ужин готовил. Я и так устал.
— А мы приступим, — сказал мэтр Истран и приглашающе взмахнул рукой: — Этель, садись рядом с ним и возьми его за руку. Сейчас я погружу тебя в транс, и ты попробуешь его зацепить. Только осторожнее, он очень глубоко. Если почувствуешь что-то не то, сразу возвращайся.
— Знаю, не девочка, — отозвалась непочтительная волшебница.
Шеллару стало смешно — маленькая, щуплая Этель со своими стрижеными, торчащими во все стороны волосиками была похожа именно на девочку. А рядом с Валентой и вовсе на ощипанного куренка.
Волшебница присела на кушетку, взяла Жака за руку и закрыла глаза. Мэтр Истран принялся за работу, а Шеллар с удовольствием наблюдал за ним. Он всегда любил смотреть, как колдует придворный маг. Мэтр делал это невыразимо эстетично.
— Ой! — воскликнула Этель. — Я его уже вижу. И вовсе не глубоко. Сейчас я его достану.
— Осторожно, — напомнил маг. — Тебе кажется. На самом деле ты уже глубоко. Не увлекайся, а то мне и тебя придется вытаскивать.
— Да нет, вот же он! А славный какой! Эй, ты! Иди сюда! Как тебя зовут?
— Я Жак, — тихо и глухо отозвался переселенец. — А ты кто?
— Этель. Пойдем со мной, я тебя выведу. Как ты сюда попал?
— Только не смейся. Я заблудился в мегасети.
— Где-где?
— А разве это не мегасеть?
— Пожалуй, нет.