Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Помощниц? Это кто? И где? - Я привез много женщин, которым нужна работа. Чуть позже я покажу тебе их, и ты сама выберешь подходящих. Сойра кивнула, и вернулась к своим ведрам. А мне пора посмотреть, что происходит в трактире, что-то там шумновато. Я выглянул в зал, и обнаружил компанию из двух помоечных рейдеров, размазавшихся по стенке, их держал на мушке Виль, а Садри шмонала багаж и карманы, выкладывая все ценное на стол. - Что за шум, а драки нет? - спросил я, входя в общий зал. Лия все так же потягивала пиво, сидя за стойкой, Бэт развернулась на сто восемьдесят градусов, откинулась на стойку спиной и поставила на нее локти, Маври попытался пояснить мне суть происходящего: - Эти уроды пришли в банду Андатра записываться. Я с недоумением посмотрел сначала на двух рейдеров, потом на бармена. - Прикинь, вломились со своим барахлом, говорят что будут с Андатром работать, помогать ему. Ну, Андатр, скажи им что-нибудь. Мда, к такому жизнь меня не готовила. Это надо быть самыми дикими и тупыми рейдерами, чтобы выйти на байкпост "любителей", и пытаться наняться. Мне идиоты не нужны. - А что я им скажу? Мне таких не надо. - Мы хотим тебе служить, Андатр! - вякнул один из новоприбывших. - Кто из вас это придумал? - спросил я неудачников. - Он! - ответили оба и указали пальцами друг на друга. - Что, все разом? - Да! - ответ опять прозвучал хором. Что за банда долбоебов? И как от них отвязаться? - Мы в Елаге слышали, что Андатр к себе в клуб принимает! - попытался оправдаться упитанный коротышка, весь замотанный в тряпки. В Елаге? Это не тот ли паренек растрепал?.. - И что умеешь делать ты? - спросил я коротышку. - Я? Я кормить умею, знаю как приготовить вкусную еду из всего, что можно есть. И нельзя. Я только-что обещал Сойре помощника на кухню, а я знаю, что поваров среди моих баб нет, и пока точил лясы на кухне, система подкинула мне повара? Не верю. Но проверю. - Ну а ты, что ты умеешь делать? - ткнул я пальцем в высокого худого мужика средних лет, лицо которого было слегка обвислое, и навевало тоску и уныние. - Я? - переспросил сосуд скорби, - Я умею играть музыку. - Интересно. Покажи. Длинный направился к кучке вещей, которые Садри вытряхнула из их мешков, и извлек оттуда дудку, сделанную из металлической трубы. Он сел на скамейку, подул в дудку, как бы выдувая из нее пыль, набрал полные легкие воздуха, ставь объемнее почти в два раза, и принялся играть мелодию, топая ногами вместо ударных. Эдакий средневековый фолк, я даже заслушался, у мужика явно талант. Я похлопал в ладоши, призвав музыканта заткнуться, тот перестал играть и сдулся, выпустив воздух из легких. Пока разыгрывалось это представление, вторая партия женщин закончила ужин, и можно было показать их Сойре, прибавив к ним коротышку. Я махнул Вилю, чтоб перестал держать двух дебилов на прицеле. - Оставайтесь, подумаем, что можно сделать. Обоих клоунов это известие привело в неописуемый восторг, но они постарались держать лицо и не прыгать от радости. Я послал Фрею за Сойрой, а привезенных дам выгнал во двор, вместе с клоунами. Нечего цирк устраивать на потеху публике в заведении, и так все пялятся и уши развесили. Сойра внимательно осмотрела всех кандидаток, и выбрала двух подруг Айсылу, следом ее взор остановился на коротышке, который надулся от чувства собственной важности, и стоял, засунув пальцы рук в складки одежды. - Бирен. - с нехорошей интонацией сказала Сойра, - Тебе жить надоело? Знакомы? Да еще и враждуют? Коротышка плавно повернулся так, чтоб Сойра пропала из его поля зрения, но девушка обошла его и настойчиво встала прямо перед ним. - Бирен! Твоя стряпня никому здесь не нужна! - с угрозой заявила она. - А давайте устроим кулинарный бой. - встрял я со своим предложением, - вы приготовите одно и то же блюдо, и дадите его мне. Сойра, кажется, немного закипела. - Я размазала этого говнюка тогда, и я уделаю его сейчас. - злобно процедила она. - Блюдо выберу я. Это будет вареная брюква.
Не знаю, какой черт тянула меня за язык, но подозреваю, что без скверны тут не обошлось. - Согласна! - Согласен. Сказали это повара одновременно. Готовить Сойра позволила на своей кухне, но Бирен приволок свой мешок, в котором оказался набор инструмента и мешочки с одному ему известными специями и приправами. Оба повара тщательно очистили брюкву, срезав тончайший слой кожуры, поставили на огонь два маленьких котелка, накрыли их крышками. Вода закипела одинаково быстро, Сойра порезала брюкву на четыре части, подсолила воду и бросила овощ в котелок. Бирен же порезал свою брюкву на маленькие кубики, ссыпал их в котелок, следом отправил туда по щепотке специй из трех разных мешочков. Сойра уже сняла котелок с огня, а ее оппонент все еще варил, слегка помешивая. В конце он снял котелок, слил воду, и вернул его на огонь, продолжая помешивать кубики, которые начали поджариваться. Сойра фыркнула и отвернулась. Похоже, она поняла, что техника ее оппонента лучше. Закончив, Бирен снял котелок с огня, и оба повара выложили свои изделия на тарелки. Я взял вилку, и попробовал сначала четвертинку брюквы, сделанную Сойрой. В меру вываренная, подсоленная брюква оказалась хороша на вкус, не расползалась во рту, и была сочная. Блюдо Бирена поразило меня до глубины души: поджаристый кубик был хрустящ снаружи и сочен внутри, отдавал пряными травами и перцем. - А теперь каждый из вас попробует блюдо соперника. - голосом ментора продекламировал я. Бирен нанизал кусочек брюквы на вилку, и откусил примерно пятую часть. - Мм, отлично выварено, и соль… У меня соли нет. Очень хорошо, Сойра, ты многому научилась. Сойра попробовала кубик, приготовленный Биреном, и я увидел, что она эту гонку проиграла. - Ты знаешь травы, и умеешь с ними готовить. Бирен закрыл глаза и кивнул. - Ты была моей лучшей ученицей, но думала, что я не оценю твое мастерство. Пути снова свели нас. Сойра вздохнула и опустила плечи. - Я хотела создать свою еду. - И у тебя определенно получается! - заявил кулинар. - А давайте вы будете работать вместе. Меню нашего бара станет только разнообразнее, а те двое, что Сойра выбрала в ученики, будут учиться у вас обоих, и помогать вам. - Согласна. - Согласен. Они ответили опять одновременно. Бирен взял выбранных Сойрой девушек под руки, и повел их по кухне, объясняя и проводя первый урок, Сойра вышла в заднюю дверь, а я последовал за ней. Повариха стояла прислонившись к стене, скрестив руки на груди и опустив голову. - Расскажи мне. - попросил я. Она долго молчала, потом мотнула головой, и поведала мне историю своего знакомства с Биреном. - Я жила в Миньярке, отца не видела, а мать убили рейдеры во время набега когда я была малой, сезонов двенадцать мне было… Дом матери забрали пришлые люди, меня выкинули на улицу. Приходилось драться за еду, ловить мелких тварей, я ела все, что было мягче камня. Через наше село проходил караван торговцев, в котором был Бирен, он меня и подобрал. Пожалел? Не знаю… Говорит, кого-то я ему напоминаю. Он повар, учил меня готовить, но… Мне хотелось приготовить то, что его удивит. Однажды мне удалось, я соединила несовместимые вещи, и он оценил мое блюдо. Я пыталась донести до него свои рецепты и способы, но он был глух. Сказал, что я уже выросла, и многое освоила, ему больше нечему меня учить. Но хуже всего было то, что мной расплатились с Маври. Да, продали. Да, за дешево. В то время это была чертова дыра, я сказала, что умею готовить, и меня засунули на кухню, где я и живу последние шесть сезонов… Я слушал и переваривал. Типично, в принципе. Цена жизни в этом мире не превышает цену пыли на дороге. Но, оказалось, что не только я слушал рассказ. - Ты знаешь, Сойра, что не я тебя продал. - услышали мы голос Бирена, - Жэрск сказал, что ты ему не нужна, лишний рот, и мои возражения он не слышал. Вскоре я и сам ушел из их каравана, а примерно через сезон наткнулся на то, что от них осталось. Говорили, что их очистили дэдовцы, не выжил никто. Считай, что нам повезло… Видно было, что Сойра не хочет ничего слышать, и обида за то, что ее продали все еще живет в ее сердце. - Недавно я услышал слухи об Андатре, и понял, что хочу быть с ним. Мы путешествовали с Урдом, музыкантом, он веселый парень, хоть по виду и не скажешь, шли мы долго, но я знал, что все не зря. Возьми меня к себе, я помогу тебе на кухне. Сойра дернула плечами, и было видно, что она сдалась. Я отвел коротышку от поварихи. - Устраивайся, ты и Урд останетесь тут. Работы будет много, но за нее получишь патроны, поэтому работай хорошо. Довольный Бирен кивнул, и пошел к своему дружбану, поделиться новостями. Отобранных Сойрой девочек я отправил в комнату персонала, где Фарг сделал кровати. Итого у нас осталось восемнадцать девиц без работы. Надо собрать совет клуба, я объявлю дальнейший план. Наконец-то дошла очередь поесть самим, клубни расселись за столами и с аппетитом ели бобовую кашу, в меру разваристую, в меру соленую. - Я принял решение ехать в Москву. - сказал я, когда с кашей было покончено. За столом воцарилось молчание, даже Бэт жевать перестала. - Москва очень далеко, и там опасно… - протянула Садри. - У нас есть четыре быстрых мотоцикла, на них мы долетим за пару дней. Фарг с Ардой остаются, пикап быстро ехать не может все-равно, - я посмотрел на чету механиков, - езжайте в Елагу, вы будете моими глазами и ушами там, пока я не вернусь. Кто-нибудь еще хочет остаться? - Андатр, я не поеду в Москву… - сказала Зана, - Я буду ждать тебя тут.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!