Часть 21 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 8
Я принимаю худшую ванну в своей жизни.
Мой меч снова появился в моем кармане.
Да, самое время. Теперь я мог атаковать стены как хотел. В моей камере не было ни полос света, ни окон, ни даже дверей. Охранники-скелеты толкнули меня прямо сквозь стену, и она стала твердой позади меня. Я не был уверен, была ли комната герметичной. Наверное. Подземелья ада были предназначены для мертвых людей, а они не дышат. Поэтому забудьте о пятьдесяти-шестьдесяти годах. Я был бы мертв через пятьдесят-шестьдесят минут. Между тем, если Аид не лгал, некая крупная ловушка появится в Нью-Йорке до конца дня, и абсолютно ничего нельзя сделать.
Я сидел на холодном каменном полу, чувствуя себя несчастным.
Я не помню, когда задремал. Опять же, должно быть, примерно семь утра, смертного времени, и я прошел через многое.
Мне приснилось, что я был на крыльце дома Рейчел на пляже в Сент-Томасе. Солнце поднимается над Карибским морем. Десятки лесистых островов точками испещрили море, и белый парус пересекал воду. Запах соленого воздуха заставил меня задуматься, увижу ли я когда-нибудь океан снова.
Родители Рейчел сидели за столом во внутреннем дворике, личный шеф-повар готовил им омлет. Мистер Даре был одет в белый полотняный костюм. Он читал The Wall Street Journal (прим.: ежедневная американская деловая газета). Леди с другой стороны стола, вероятно, была миссис Даре, хотя все, что я мог видеть - это ее острые розовые ногти и обложка Condé Nast Traveler (прим.: американский журнал для путешественников). Я не уверен, зачем она читала об отпуске, уже находясь на нем.
Рейчел стояла у перил крыльца и грустила. Она была в шортах-бермудах и своей футболке с ван Гогом. (Да, Рейчел пыталась меня искусству, но это не слишком впечатляет. Я вспомнил имя этого чувака только потому, что он отрезал себе ухо.)
Я подумал, если она думает обо мне, то она обиделась, что я не с ними в отпуске. Я знаю, это то, что я мог подумать.
Потом картина изменилась. Я был в Сент-Луисе, стоя в деловой части города под аркой. Я был там прежде. На самом деле, я там едва не разбился на смерть раньше.
Над городом сгущалась гроза - стена абсолютно черного цвета с полосами молний на небе. В нескольких кварталах отсюда собрались машины аварийных служб со своими мигалками. Пыль столбом поднималась от груды обломков, которые, я понял, был рухнувшим небоскребом.
Рядом была журналистка, которая кричала в свой микрофон:
- Должностные лица характеризуют это как строительную небрежность, Дэн, хотя никто, кажется, не думает, связано ли это со штормовыми условиями.
Ветер трепал ее волосы. Температура быстро снижалась, примерно на десять градусов, пока я стоял там.
- К счастью, здание было заброшено из-за сноса, - сказала она. - Но полиция эвакуировала все близлежащие дома, опасаясь, что крушение может повлечь за собой...
Она запнулась, когда мощный треск прорезал небо. Взрыв молнии ударил в центре тьмы. Весь город застрясся. Воздух накалился, и все каждый волос на моем теле встал дыбом. Взрыв был настолько мощным, что я понял, что это может быть только одна вещь: молнии повелителя Зевса. Он должен был испарить свою цель, но темная туча только пошатнулась назад. Дымчатый кулак появился из облака. Он ударил другую башню, и вся она рухнула, как детские кубики.
Репортер пронзительно закричала. Люди бежали по улицам. Аварийные огни вспыхнули. Я увидел полосы серебра в небе от колесницы, запряженной оленями, но это не было прогулкой Санта-Класу. Это была Артемида, ехавшая на лошадях в грозу, запуская стрелы лунного света в темноту. Огненная золотая комета пересекла ее путь... может быть, ее брат Аполлон.
Одно было ясно: Тифон сделал это на реке Миссисипи. Он был на полпути в США, оставляя после себя разрушение, и боги едва могли его замедлить.
Гора темноты принимала угрожающие размеры надо мной. Нога, размером со стадион "Янки" (прим.: стадион в Нью-Йорке) собиралась раздавить меня, когда голос прошипел:
- Перси!
Я бросился вслепую. Прежде чем я окончательно проснулся, я сбил Нико на пол камеры, и мой меч был у его горла.
- Нужно... выбираться, - приглушенно сказал он.
Гнев быстро меня разбудил.
- О, да? А почему я должен тебе верить?
- Нет... выбора? - выдавил он.
Мне хотелось, чтобы он не сказал что-то такое логичное. Я отпустил его.
Нико свернулся в комок, и издал рвотный звук, через некоторое время его горло пришло в норму. Наконец, он встал на ноги, осторожно глядя на мой меч. Его собственный клинок был в ножнах. Я думаю, если бы он хотел меня убить, он мог бы сделать это, когда я спал. Тем не менее, я не доверял ему.
- Мы должны выбраться отсюда, - сказал он.
- Почему? - сказал я. - Твой папа хочет еще раз со мной поговорить?
Он поморщился.
- Перси, клянусь рекой Стикс, я не знал, что он задумал.
- Ты знаешь каков твой отец!
- Он обманул меня. Он обещал... - Нико поднял руки. - Смотри... прямо сейчас, мы должны уйти. Я усыпил охранников, но это не на долго.
Мне в очередной раз захотелось его задушить. К сожалению, он был прав. У нас не было времени, чтобы спорить, и я не мог бежать от себя. Он указал на стену. Целый раздел исчез, раскрывая коридор.
- Пойдем, - Нико пошел вперед.
Я хотел бы, чтобы у меня была кепка-невидимка Аннабет, но она оказалась не нужна. Каждый раз, когда мы подходили к скелету-охраннику, Нико просто указывал на него, и его горящие глаза тускнели. К сожалению, чем больше Нико так делал, тем больше он казался усталым. Мы прошли через лабиринт коридоров, заполненных охранниками. К тому времени, как мы достигли кухни, укомплектованной скелетами-поварами и -слугами, я практически нес Нико. Ему удалось повалить всех мертвым сном, но он сам почти потерял сознание. Я вытащил его через вход для прислуги на поля Асфоделя.
Я почти успокоился, пока не услышал звук бронзовых гонгов высоко в замке.
- Сигнал тревоги, - пробормотал Нико сонным голосом.
- Что нам делать?
Он зевнул, потом нахмурился, будто пытался вспомнить.
- Как насчет... бежать?
Бег с сонным сыном Аида был больше похож на гонки в мешках с тряпичной куклой в натуральную величину. Я тащил его за собой, держа меч впереди. Духи мертвых расступились, будто небесная бронза пылала огнем.
Сигнал тревоги прокатился по полю. Впереди маячили стены Эреба, но чем дольше мы шли, тем дальше они казались. Я почти рухнул от усталости, когда услышал знакомое "Гааав!"
Миссис О'Лири выскочила из ниоткуда, и закружилась вокруг нас, готовая к игре.
- Хорошая девочка, - сказал я. - Можешь отвезти нас к реке Стикс?
Слово Стикс взволновало ее. Она, вероятно, думала, что я имею в виду палки (прим.: Слова "Styx" - название реки Стикс, и "sticks", означающее "палки", произносятся одинаково). Она прыгала некоторое время, гоняясь за своим хвостом, только чтобы показать ему, кто здесь хозяин, а потом успокоилась достаточно для того, чтобы я посадил Нико ей на спину. Я поднялся на борт, и она побежала к воротам. Она прыгнула прямо над границей царства мертвых, заставив охранников разбежаться, и стала причиной более громкого сигнала тревоги. Цербер лаял, но он звучал более возбужденным, чем сердитым, как: Можно мне тоже поиграть?
К счастью, он не последовал за нами, и Миссис О'Лири продолжила бежать. Она не остановилась, пока мы не оказались далеко вверх по течению, и огни Эреба исчезли во мраке.
Нико соскользнул с Миссис О'Лири и согнулся на черном песке.
Я вытащил кусочек амброзии - часть пищи богов на крайний случай, которую я всегда брал с собой. Это немного ударяло, но Нико прожевал.
- Ох, пробормотал он. - Лучше.
- Твои способности слишком тебя истощили, - отметил я.
Он сонно кивнул.
- С большими способностями... приходит большая потребность вздремнуть. Разбуди меня позже.
- Эй, зомби, чувак, - я схватил его раньше, чем он снова вырубился. - Мы находимся у реки. Ты должен сказать, что мне делать.
Я скормил ему свою последнюю амброзию, что было немного опасно. Это вещество может исцелять полубогов, но также может сжечь нас дотла, если мы съедим слишком много. К счастью, кажется, это сработало. Нико покачал головой несколько раз и с трудом поднялся на ноги.
- Мой отец скоро будет, - сказал он. - Мы должны торопиться.
Река Стикс была полна странных объектов: сломанных игрушек, разорванных дипломов колледжей, увядших букетов со встреч выпускников - все мечты, которые выбрасывались людьми, когда они переходили от жизни к смерти. Глядя на черную воду, я обдумал около трех миллионов мест, где я бы предпочел поплавать.
- Ну и... Я просто должен войти туда?
- Сначала ты должен подготовить себя к этому, - сказал Нико. - Либо река уничтожит тебя. Она сожжёт твою душу и тело.
- Звучит здорово, - пробормотал я.
- Это не шутка, - предупредил Нико. - Есть только один путь остаться привязанным к смертной жизни. Ты должен...
Он уставился на что-то позади меня, и его глаза расширились. Я обернулся и оказался один на один с греческим воином.
На секунду я подумал, что это Арес, потому что этот парень выглядел именно как бог войны - высокий с буйволовой кожей, с ужасными шрамами на лице и коротко выбритыми черными волосами. Он был в белой тунике и бронзовых доспехах. Он держал украшенный плюмажем военный шлем в руке. Но глаза его были человеческие, бледно-зеленые - как мелкое море - и окровавленная стрела торчала из его левой икры, чуть выше лодыжки.
Я отвратительно знал греческие имена, но даже я знал, величайшего воина всех времен, который умер от ранения в пятку.
- Ахиллес, - сказал я.
Призрак кивнул.
- Я предупредил другого не следовать моему пути. Теперь я предупреждаю тебя.
- Луку? Вы говорили с Лукой?
- Не делай этого, - сказал он. - Это сделает тебя сильным. Но это также сделает тебя слабым. Твоя удаль в бою будет выше, чем у всякого смертного, но твои слабости, твои недостатки также возрастут.