Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Не может быть, - пробормотал я. Аннабет приложила ладонь к стеклу - Это невозможно, я думала, ты оставил ее в Плазе. - Запертой в погребе, - согласился я. Хирон посмотрел на ящик и его глаза расширились - Это не.. - Сосуд Пандоры, - я рассказал ему о моей встрече с Прометеем. - Теперь он твой, - мрачно сказал Хирон. - Он будет преследовать тебя и соблазнять открыть, не важно, где ты его оставишь. Он появится, когда ты будешь слабее всего. Как сейчас, подумал я, глядя на моих беспомощных родителей. Я представил себе улыбку Прометея, так желавшего помочь нам, бедным смертным. Оставьте Надежду, и я буду знать, что вы сдались. Я обещаю, Кронос будет снисходителен. Гнев захлестнул меня. Я достал Анаклюзмос и проломил лобовое стекло, как будто оно было пластиковым. - Мы поставим машину на нейтраль, - сказал я. - Отодвинем ее с дороги и отнесем этот дурацкий ящик на Олимп. Хирон кивнул - Хороший план, но Перси... Что бы он не хотел сказать, он запнулся. Механический звук приближался к нам - стрекот вертолета. Обычным утром понедельника в Нью-Йорке это бы не было большим событием, но после двух дней тишины вертолет был самой странной штукой, что я слышал. Несколькими кварталами восточнее армия монстров закричала и засмеялась, когда показался вертолет. Это была гражданская модель красного цвета с ярко-зеленым логотипом DE на боку. Буквы под логотипом были слишком мелкими, чтобы их прочитать, но я знал, что там написано Дэр Энтерпрайзис. У меня перехватило дыхание. Я посмотрел на Аннабет и понял, что она тоже узнала логотип. Ее лицо было таким же красным, как вертолет. - Что она здесь делает, - потребовала Аннабет, - как она проникла через барьер? - Кто? - Хирон выглядел удивленным, - кто из смертных будет до такой степени сумасшедшим... Неожиданно вертолет накренился - Чары Морфея, - сказал Хирон, - глупый смертный пилот заснул. Я в ужасе смотрел, как вертолет накренился на одну сторону, направляясь к пикам офисных зданий. Даже если он не разобьется, боги воздуха, вероятно, прихлопнут его в воздухе над Эмпайр Стэйт Билдинг. Я был слишком потрясен, чтобы двигаться, но Аннабет свистнула, и пегас Гуидо появился из ниоткуда - Вы вызывали симпатичную лошадь? - спросил он. - Давай, Перси, - буркнула Аннабет. - Нам надо спасти твоих друзей. Глава 16 Мы получаем помощь от вора. Вот мое определение не веселья. Лететь на пегасе к неуправляемому вертолету. Если бы Гуидо был менее искусным летчиком, нас бы уже порезали на конфетти. Я слышал, как Рэйчел кричала внутри. По каким-то причинам она не заснула, но я видел, что пилот упал на рычаги управления, раскачивая их вперед и назад, когда вертолет подбирался к боковой стороне здания. - Идеи, - спросил я Аннабет. - Ты берешь Гуидо и уходишь, - сказала она. - Что ты собираешься делать? В ответ она сказала: "Иха!", - и Гуидо вошел в пике. - Пригнись! - крикнула Аннабет. Мы прошли так близко к роторам (прим.: несущие винты вертолета), что я почувствовал режущую силу лопастей на своих волосах. Мы пронеслись вдоль борта вертолета, а Аннабет схватилась за дверь.
В этот момент все пошло не так, как надо. Крыло Гуидо ударилось о вертолет. Он упал камнем вниз со мной на спине, оставив Аннабет болтаться на боку вертолета. Я был напуган так, что едва ли мог что-то сообразить, но пока Гуидо крутился, я увидел, как Рэйчел втянула Аннабет в вертолет. - Держись там! - крикнул я Гуидо. "Мои крылья, - застонал он. - Они сломаны." - Ты сможешь это сделать! - я отчаянно пытался вспомнить, что Силена рассказывала о верховой езде на пегасах. - Просто расслабь крылья. Выпрями их и планируй. Мы падали, словно камень, на тротуар в трехстах футах под нами. В последний момент Гуидо распрямил свои крылья. Я видел лица кентавров, глазеющих на нас снизу. Затем мы вышли из пике, пролетели еще пятьдесят футов и упали на тротуар - пегас с полукровкой наверху. "Ой! - застонал Гуидо. - Мои ноги. Моя голова. Мои крылья". Хирон прискакал со своей медицинской сумкой и начал работать над пегасом. Я поднялся на ноги. Когда я посмотрел вверх, у меня сдавило горло. Вертолет был в нескольких секундах от того, чтобы врезаться в здание. Каким-то чудом вертолет выправился. Он закружился и завис в воздухе, после чего начал очень медленно опускаться. Казалось, это займет вечность, но в конечном счете вертолет совершил посадку посреди Пятой Авеню. Я всматривался сквозь ветровое стекло, но не мог поверить тому, что видел. Аннабет находилась за штурвалом. Я кинулся вперед, в то время как винты замедляли движение. Рейчел открыла боковую дверь и вытащила пилота наружу. Рейчел была одета тем же образом, что и на отдыхе - то есть в пляжные шорты, футболку и сандалии. Ее волосы были всклочены, а лицо было зеленым после полета на вертолете. Аннабет выбралась наружу последней. Я с благоговейным трепетом уставился на нее. - Не знал, что ты можешь летать на вертолетах. - Я тоже, - сказала она. - Мой отец помешан на авиации. К тому же, у Дедала было несколько записок о летающих аппаратах. Я просто испытала свои лучшие предположения за штурвалом. - Ты спасла мою жизнь, - сказала Рейчел. Аннабет опустила больное плечо. - Ну, что же... давай не будем делать из этого традицию. Что ты здесь делаешь, Дер? Не могла придумать ничего лучше, чем летать в зоне боевых действий? - Я... - Рейчел мельком взглянула на меня. - Я была обязана прийти сюда. Узнала, что у Перси неприятности. - Ты этого добилась, - проворчала Аннабет. - Итак, если вы меня извините, у меня есть несколько раненых друзей, о которых нужно позаботиться. Рада, что ты заглянула к нам, Рейчел. - Аннабет, - позвал я. Она умчалась прочь. Рейчел села на обочину и обхватила голову руками. - Прости, Перси. У меня не было в намерениях... я всегда все порчу. С этим было сложно поспорить, однако я был рад, что она в безопасности. Я посмотрел в том направлении, куда ушла Аннабет, но она уже растворилась в толпе. В голове не укладывалось, что она только что сделала: спасла жизнь Рейчел, посадила вертолет и ушла, словно это было пустяковым делом. - Все в порядке, - сказал я Рейчел, но слова мои звучали неискренне. - Итак, какое сообщение ты хотела передать? Она нахмурила брови. - Как ты узнал об этом? - Сон. Рейчел, казалось, не была удивлена. Она теребила свои пляжные шорты. Они были покрыты чертежами, что не было для нее чем-то необычным, но эти символы я узнал: греческие буквы, изображения с лагерных ожерелий, зарисовки монстров и лица богов. Я не имел представления о том, каким образом Рейчел могла знать некоторые из этих вещей. Она никогда не бывала на Олимпе или в Лагере Полукровок. - У меня тоже были видения, - пробормотала она. - Имеется в виду, я не просто вижу сквозь Туман. Это нечто иное. Я рисовала картины, писала... - По-древнегречески, - сказал я. - Ты знаешь, о чем в них говорится? - Это то, о чем я хочу с тобой поговорить. Я надеялась... ну, если бы ты поехал с нами на отдых, я надеялась, что ты сможешь помочь мне разобраться с тем, что со мной происходит.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!