Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ваша задача не допустить хаоса и драк. Всех непонятливых буду калечить. — Меня услышали все. Я специально говорил громко. — Теперь при раздаче никто к пище не бежит. Всем достанется. Пусть не много, но будет хлеб и вода для всех. — Ты что творишь, голозадый? — В загон ввалился Чи Гран. Был он явно раздосадован и зол. Я ждал его спокойно. Если полезет, убью. Другого мне не дано. Потом постараюсь удрать, а что будет после этого, я старался не думать. Я с прищуром смотрел на подходящего демона. В шагах пяти от меня, его остановил властный окрик. — Чи Гран! Не трожь его! — Он и я оглянулись. У ворот загона стоял караванщик. Демон возмущенно отозвался, — Жаркоб, этот люд совсем обнаглел. Он срывает нам развлечения. — Развлекаться будешь в Брисвиле. А здесь задача довести рабов целыми и живыми. Ты понял меня? Демон злобно сверкнул красными глазами. — Понял, хозяин. — Подождав когда караванщик уйдет, он тихо просипел. — Ты не дойдешь до места, голозадый, я тебе это обещаю. Он отвернулся и похлопывая себя по голенищу сапога ушел. Стояла глубокая ночь. Рабы укладывались спать. Шум в загоне стихал. Изредка слышалась перекличка часовых. Улегся и я. Теперь я мог подумать, как избавиться от проклятия. Выбор у меня был небольшой и единственное что мне пришло в голову, это попробовать вытащить из себя жарганит. Тогда энергокапсулы освободятся. А затем вновь внедрить в себя. Предположительно огонь должен будет сжечь чужеродную оболочку, чтобы пробиться на свое место. Своими мыслями я поделился с Шизой. — Это очень опасно Виктор. — Она ответила мне после долгого размышления. — Твое тело может не выдержать такой нагрузки. Потом, мы не знаем как будет реагировать проклятие на попытку, извлечь имплантат. Я боюсь Виктор. — Я боюсь… повторил я. — А что есть другие предложения? Если есть поделись. — Я твой англ хранитель, но у меня пока нет способа избавиться от проклятия. У меня есть предположение… Я думаю что такого проклятия не существует. Это месть. — Месть? Единственное что мне приходит на ум Шиза, это Рок. Ты его имела ввиду? — Да. Он каким то образом проследил наш путь и воспользовался случаем. — Или помог проскочить два слоя и вывел на дракона. Использовал ящерицу, а когда я не погиб, под ее прикрытием наложил свое неизвестное нам заклятие. — продолжил я ее мысль. — Почему ты о нем подумала? — Я видела элементаля воздуха, пораженного проклятием, он испытывал муки и создал эту бурю. Это было очень странно. — Все что создано кем то, кем то может быть разрушено, крошка, поддержи меня, помоги преодолеть боль. — Я не советую, но решать тебе Виктор. Дальше я разговаривать не стал. Лег на спину и закрыл глаза. Мне нужно было пожелать изъятие жаргонита. Перед моим взором появилась надпись вы желаете извлечь имплантат? Да / Нет. — Да! — соглашаюсь. — Полевой режим / Мед капсула. — Полевой режим. — Подождите. Система производит подготовку и сбор информации. — Теперь Шиза работала как бездушная нейросеть. Она выполняла нужные операции. Я лежал минут пятнадцать ожидая начало процесса. — Извлечение имплантата невозможно. Исходные данные не подлежат обработке. Повторить операцию? Да / Нет. — Даю команду — да. И снова антологичный результат. Нейросеть не видит имплантата и поэтому не может собрать необходимую информацию для подготовки к извлечению. Что же делать? Как обойти систему? Попробую провести параллельное считывание и наложение карты находящейся в памяти на тело. — Поднять историю файловой загрузки имплантата и провести их анализ! — Файлы загрузки обнаружены. Подождите для анализа и сопоставления файлов потребуется некоторое время. — Я терпеливо ждал. — Файлы проверены. Места установки модулей имплантата не обнаружены. — Не обнаружены, — повторил я. — А как можно обнаружить мои капсулы? Система ответа не дала, проигнорировав запрос. — Наложить карту установки модулей на тело носителя! — дал я команду и Шиза надолго зависла. Я уже думал дать команду отбой, как пришел ответ: — полная карта составлена. Наложение произведено. Назовите следующие действия. — Произвести извлечение имплантата по составленной карте. — А… дальше… я начал взрываться изнутри. Мне казалось, что я состою из миллионов стеклянных колб, которые врывались в моем теле и приносили ужасную боль. Если Шиза помогает снизить ее воздействие, то какая же она на самом деле? Я не был человеком, способным долго переносить боль, как североамериканский индеец. которому снимали скальп, жгли ступни ног, а он смеялся в лицо врагов. Нет, таким героем я не был. Я даже боялся ходить к зубному врачу. Сначала я мычал, пытаясь, не закричать, потом начал плакать. Что видели товарищи по несчастью, я не знал. Я взрывался болью и потихоньку сходил с ума. Я ждал смерти как избавления, а она не приходила. Я молил ее прийти и принести облегчение, но вместо нее пришел мой дед фронтовик. Я видел как мина взорвалась рядом с ним. Он отброшенный взрывом, упал. Я видел его закопченное суровое лицо. Он полз к миномету. Его нога перебитая в голени волочилась на кусках кожи и сухожилиях. Оставляя кровавый след, он подполз к своему миномету и стал поднимать ствол. Дед хрипел, а ствол падал и падал не желая вставать шаром в плиту — Дед, я здесь! Держись! Я помогу! Я сейчас помогу… помогу. Я встал и шатаясь, подошел к огневой позиции. Расчет лежал убитый, точным попаданием вражеского снаряда. Один дед поднимал и не мог закрепить ствол. Я поставил ствол на плиту. — Выше внучек. Ствол на восемьдесят градусов. Вот так, хорошо. Достань мину из ящика. Сними дополнительный заряд. Вот. Хорошо! — хрипел дед. — Огонь внучек. Я опустил мину в ствол. Хлопок и свист. Следующую. Еще одну. Немецкие цепи в серых мундирах уже рядом. Надо быстрее. Эта мысль билась в голове, заставляя забыть обо всем Мины стали падать в рядах врага. Свист осколков, гарь и вонь от разрывов наполняли воздух. — Хорошо внучек. Теперь иди, я сам. Я видел как автоматчик с закатанными рукавами, поднимается на колено и замахивается. Граната по высокой траектории летит к нам. А я падаю на деда. Взрыв ослепляет меня и все тело наполняется болью. Я снова в своем теле и эта боль рвет меня на куски. Смерть ну где ты заблудилась? Я жду тебя. — заорал я. — Держись малыш! Я рядом, — услышал я крик. Я лежал на густой жесткой траве. А на меня навалился пещерный медведь, его когти рвали и ломали мою плоть. Открытая вонючая пасть тянулась к голове. Я знал его особенность охоты. Он сначала лизнет, а затем зубами сдерет кожу с лица и волосы с головы. Я уперся руками в его шею и хрипя пытался оттолкнуть зверя. Со спины хищника появился большой воин с двуручным мечом. Прадед Ирридара. Он размахнулся и с силой вонзил меч в спину медведя. Пещерный монстр взревел и отмахнулся. Человек словно пушинка отлетел к дереву и упал на него спиной. Удар был огромной силы. Воин опустился на землю и замер. Медведь оставил меня и направился к обидчику. Я весь в крови поднялся и пошел вслед за зверюгой. Ухватил меч и навалился на рукоять. Я повис на мече и болтался, медведь злобно рыча вертясь, пытался избавиться от помехи. Понимая что долго я не смогу так держаться, я подпрыгнул и ухватил зверя за шею. Сжал с силою и впился зубами в ему в лохматую шею. Медведь взревел голосом Чи Грана и стал отбиваться, а я вкусив крови выплюнул ее и прорычал: — Багровый туман. Теперь я сам стал медведем. Раненым и очень опасным. Вокруг меня собрались воины и ощетинившись копьями отступали. Кровь залила мне глаза и вспыхнула яростью. Заревев, я бросился на обидчиков. Копья бились в мою грудь и отскакивали как от стены. Руками я хватал первых попавшихся рогатых воинов и рвал их на части. Неожиданно я вспомнил странное, но родное слово «Рив». Я не медведь, пришло ко мне понимание, я Рив. И я закричал громко как только мог, — Я Ри-ив! И все кто окружал меня бросились в рассыпную. А я споткнулся и упал на колени. Неожиданно силы оставили меня. Я уперся руками о землю и с трудом выпрямился. Взгляд прояснился. Вокруг меня была пустота. У моих ног лежал мертвый Чи Гран. Горло его было разорвано. Я споткнулся о его тело. — Спокойно Виктор, ты смог. Ты разорвал цепи заклятия, заставив кипеть свою кровь. Если бы не это, ты бы умер от болевого шока, а вместе с тобой умерли бы мы. Ты умудрился вытащить два жаргонита. Но пока их имплантировать нельзя. Уходи быстрее от сюда, пока демоны в шоке. Магически ты истощился, не помогает даже похищение жизни демонов.
Недалеко алая субстанция сформировалась в туманную фигуру, просто огромного, толи человека толи демона. Постояла и пошла прочь. Не до конца понимая, что я делаю, я спрятал жаргониты за пазуху, забрал меч демона и пошел из загона следом за уходящей фигурой. Меня никто не останавливал. Я шел, шел, и шел до самого рассвета. Остановился я у ручья, бьющего из под большого камня. Залез в маленькое озерцо намытое струей и закрыл глаза. Мне нужно было прийти в себя. Открытый космос. — Мишель бери одно отделение и бегом в порт на нашу стоянку. Абель и ты сынок за мной. Нет стой. — Блюм Вейс остановился. — Штифтан возьми парочку оперативников и тоже бегом на мой уиндер. Больше не обращая внимания на удивленных такой поспешностью подчиненных, он направился к лифту. Корабль был готов к старту. Тщательно подобранный экипаж был предан лично Вейсу. Прослушки он тут не боялся. Расположившись в уютной кают компании он дожидался отлета. Когда прошли стандартную процедуру и вылетели в открытый космос. Вейс прервал молчание. — Значит так мальчики. У нас появилась возможность прищемить нос многим большим дядям и отвадить их совать его в наши дела. Слушайте внимательно. Не для разглашения. Примите код на нейросеть. Все не несколько секунд замерли. Взгляды остекленели. Когда файлы были сброшены и распакованы, все вновь были способны слышать и говорить. — Вы получили информацию, жду ваш анализ и предложения. Абель ты первый. — Ага бос. Значит так. Вы провели операцию по оказанию содействия агенту обвиненному в предательстве. За ним охотиться синдикат имеющий своего человека в центральном офисе и нам нужно вычислить предателя в рядах ССО, а через него разоблачить предателя в центральном офисе. Я правильно понял вашу мысль, шеф? — Почти, Абель. Только цена ошибки: наши жизни. Мы будем действовать в не рамок закона. Вы спросите почему? Я вам отвечу. Копают под меня. Если они победят, то вас тоже ждет незавидное будущее. Поэтому я помогаю агенту, которого обвинили в предательстве. Он дважды смог обыграть посланцев предателя и дал нам шанс не только выжить, но и победить. Пока мы не прибыли на базу ССО Мы должны понять, кто предатель. Затем осуществить его тихий захват и включить в разработку. С его помощью мы поведем свою игру и вытащим на поверхность всех кто замаран связями с мафией. После этого … он помолчал. — Каждый из вас получит повышение. Ты Абель займешь мое место. А ты Штифтан перейдешь в центральный офис. — А куда пойдете Вы шеф? — Абель не удержался и задал не тактичный вопрос. — Вейс осветил не задумываясь. — Я уйду в отставку сынки… и увидев вытянувшиеся в удивлении лица рассмеялся, — и стану межратором. Надо же будет кому-то вас прикрывать. Теперь думаем. — Тут думать нечего шеф, — проговорил молчавший до этого Штифтан, начальник оперативного директората. — Это секретарь — адьютант генерала. — Я тоже в этом уверен, — согласился Абель. — И я уверен, — подтвердил их выводы Вейс. Он встал и подошел к аппаратуре гипер связи. Через пол часа он вышел на связь. — Привет старина, — сказал он невидимому собеседнику. — Извини что разбудил. Хорошо, что понимаешь, что важно. Я лечу к тебе. Твой секретарь работает на других. Он слил информацию о нашем друге и за ним прибыли наши партнеры. Твой корабль, который ты послал, по информации друга не долетел. Понимаю что сволочь. Нет не надо арестовывать. Пошли его в порт утром, на мой корабль и забудь о нем. До встречи. Станция ВКС АОМ. Миль Шрехт, кивком головы поздоровался с адъютантом, молоденьким листером. Его лицо изображало внимательность и добродушие. Но на самом деле он силился вспомнить, как тот стал его секретарем. Обычно на такие должности назначаются по протекции и с этим ничего не поделаешь. Из отдела кадров приходит разнарядка и будь ты хоть сам командующий, тебе все равно впихнут офицера со связями. Спорить с кадрами чревато. Потому что все понимали: это большая политика. «Выше кадров, только звезды», — говаривал брат президента АОМ, начальник кадров ВКС. И кто поспорит? Генерал усмехнулся. — Дураков нет. — Зайди ко мне! — бросил он на ходу адъютанту и прошел в свой кабинет. Генералы мстили кадрам тем, что не старались запомнить имена своих секретарей, а обращались к ним — ты или по званию. — На седьмой причал прибыл уиндер с почтой для меня. Сходи и забери ее. Листер щелкнул каблуками и молча вышел. Для него генерал тоже был зажравшейся скотиной, которому он плевал в кофе. Вот такая вот взаимная любовь. По моему он пальдониец, — вспомнил Шрехт, глядя в спину офицера. Уиндер был небольшой, похож на прогулочную яхту. Не военный образец, разглядывая корабль. — подумал Мак Рез. Что то личное значит. И эта старая морда заставила его тащиться в такую даль. Ну ничего, не долго осталось. Он оправил хорошо выглаженный мундир и поднялся по приставной лесенке. — Листер Мак Рез, по поручению генерала Миля Шрехта, — проговорил он в закрытый люк. Ждать ему не пришлось. Люк открылся и пропустил адъютанта во внутрь. Сделав шаг, он попал в сумрак переходного тамбура. Люк за ним закрылся, а листер потеряв сознание упал на пол. — Мишель, подбери нашего друга и тащите его в медотсек. — Вейс в предвкушении потер руки. Бесчувственного офицера перенесли в медотсек и уложили в капсулу. Через пять минут Мак Рез открыл глаза. Крышка капсулы с еле слышным шелестом отъехала. Листер огляделся. — Что со мной произошло? — спросил он Вейса, который наклонился к нему. Вейс улыбнулся улыбкой доброго дедушки и показал жетон АДа. — Ты задержан сынок, по подозрению в разглашении государственной тайны. Листер некоторое время молчал пытаясь, понять то, что сообщил ему пожилой мужчина. Наконец до него стало доходить, что его офицера элитной воинской части, адъютанта генерала, кто-то посмел арестовать. — Вы с ума сошли! Вы понимаете, что с вами будет, когда узнают что вы меня незаконно арестовали? У вас есть разрешение на арест, выданное военной службы правопорядка? — Сынок. У меня нет разрешения на твой арест. Оно мне не нужно. Я тебя задержал на тридцать часов. На это я имею право. За это время ты мне расскажешь, кому ты рассказал о вывозе агента из закрытого сектора и кто твой сообщник с помощью, которого вы уничтожили корабль моего агента и отряд спецназа. Офицер испуганно заморгал. — Я этого не делал. Вы ошибаетесь. Это какая-то ошибка! — Делал сынок, делал. Я вот что тебе скажу. Мы вытащим твою нейросеть, и считаем с нее информацию. Тебе ее вновь инсталлируем, подчищенную и выпустим. По пути ты упадешь с трапа и сломаешь себе шею. О твоем трагическом случае, мы сообщим генералу Милю Шрехту и похороним с воинской честью. Вот так может закончиться твоя молодая жизнь, глупо и бесполезно. Но… Вейс дал подумать адъютанту. — Мы можем договориться и я тебя вытащу из под удара. Кроме того ты будешь переведен на планету, где могут пригодиться твои услуги. Вейс сел. — У тебя есть две минуты, чтобы определиться. Думай. Вейс достал сигарету и затянулся. В капсуле молча лежал голый офицер. Это тоже был фактор воздействия на психику Мак Реза, который учитывал Блюм. Голый человек чувствует свою беззащитность. Время неумолимо шло. Он метался глазами по сторонам ища выход и не находил. Над капсулой кружился табачный дым и стояла тяжелая тишина. То что пообещал ему адовец, осуществить было вполне реально. Он был не глупый парень и возможности этой всесильной службы тоже знал. — Ну что же сынок твое время вышло. Над ним опять появился пожилой человек. — Сейчас мы узнаем глуп ты или нет. — Мак Рез не в силах ответить молчал. — Как хочешь. — равнодушно произнес человек. — Приступайте док. И с другой стороны появился в синем медицинском костюме и маске человек. Рез мгновенно понял что с ним не шутить не будут и все слова сказанные ему были не попытка его запугать. — Стойте! — в страхе закричал он. — Я готов ответить на ваши вопросы. Что вы хотите знать?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!