Часть 8 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Отныне за капиталы Черных Смерчей будет отвечать другой человек. Ни о чем не беспокойтесь и отправляйтесь с миром, – бросил Го Чжинён и удалился.
Са за свою самоотверженную помощь народу по всей стране получили всеобщее признание и земли в награду от короля. Главой клана Сунно назначили старосту Са. Его родственники получили должности чиновников, а некоторым достались в управление торговые права и лавки, отобранные у Пак Бугиля. Староста Са и весь его клан отныне считали себя вечными должниками принцессы Пхёнган и готовы были отдать за нее жизнь.
Сильнейший удар от всей этой ситуации получил Го Вонпё. Услышав предсказания от астронома о предстоящей засухе, он приказал Пак Бугилю скупить побольше зерна. Гочуга хотел обогатиться на его продаже, намеренно создав трудности с поставками продовольствия и посеяв беспорядки в стране. Как раз вовремя началось нашествие саранчи: Го Вонпё счел и это благоприятной возможностью для себя. Он решил нанести королю решающий удар и отправил шпионов, переодетых простыми крестьянами, напасть на государственные ведомства в провинции.
Го Вонпё думал, что именно сейчас наступил удачный момент, чтобы наконец загнать Пхёнвона в тупик и захватить дворец, не пролив ни капли крови. Однако из-за вмешательства принцессы Пхёнган все зерно было конфисковано, а склады сожжены. Целая сеть поставок, в центре которой находился Пак Бугиль, теперь не подлежала восстановлению. Но еще большим был скрытый ущерб. В народе стало известно, что карательный отряд принадлежит именно ему, и доверие к Гочуге среди подданных Когурё было безвозвратно утеряно. И не только это. Большинство морских военачальников во главе с Ён Мучаном отвернулись от него. Не в состоянии оценить, насколько сильным окажется влияние от этой потери, Го Вонпё не находил себе места от беспокойства.
Главной причиной провала своего плана Гочуга считал внезапную отправку кораблей в Пэкче и последующую раздачу риса по всей стране. Идея заменить зерновые рисом казалась настолько необычной, что не поддавалась воображению. Услышав от шпионов, что за действиями Ён Мучана на самом деле стояла принцесса Пхёнган, Го Вонпё подпрыгнул на месте от удивления. Когда в прошлом юная принцесса вызвала во дворец генерала Воль Гвана и стала управлять Северными Мечами, Гочуга только посмеивался. Когда она умудрилась продвинуть на должность начальника внешней стражи генерала Ыльчжи и сделала Черных Смерчей всеобщим посмешищем, он тоже не счел ее достойным соперником. Однако он и представить не мог, что изгнанная из дворца принцесса так хитра, что может сорвать все его тщательно выстроенные планы с зерном. Го Гон, тоже немало удивленный последними событиями, запоздало начал сожалеть о своих чувствах к Пхёнган и решил во что бы то ни стало избавиться от них. Семья Го поздно раскусила истинную сущность принцессы и теперь кусала локти от досады.
Так началась безмолвная война. С этих пор доклады шпионов о действиях принцессы Пхёнган подавались Го Вонпё в первую очередь.
Со смертью Пак Бугиля оборвалась ниточка, ведущая к доказательствам причастности Го Вонпё, но король Пхёнвон так или иначе знал правду. Пока правитель молчал, опасаясь прямого столкновения, но кто знает, что будет дальше?
Король Пхёнвон отдал приказ министрам и исполнил давнее желание провести достойную траурную церемонию и отдать посмертные почести генералу Воль Гвану. Кроме того, он пожаловал новые должности Северным Мечам, которые оказали неоценимую помощь в устранении недавних беспорядков в стране, и восстановил их честь. Однако последнему приказу не суждено было исполниться ввиду того, что никто не знал, где ныне находятся знаменитые воины генерала Воль Гвана. Король Пхёнвон еще не понял, что Северные Мечи прячутся по всей стране, выполняя приказ принцессы об открытии школ военного искусства.
Глава 3. Ворота у храма Ибуланса
После зерновых беспорядков принцесса стала главной мишенью для Го Вонпё. Гочуга разузнал даже о ее тщательно спланированной секретной поездке в крепость Саби. На Ён Мучана из крепости Писа стало незаметно оказываться сильное давление. Принцесса понимала, что теперь, когда ее действия стали известны Го Вонпё, он не оставит ее в покое. Вместо того чтобы тихо сидеть в ожидании его нападения, Пхёнган решила, что будет правильнее начать атаку первой. Все верно. Хватит просто держать оборону, пора действовать.
Пхёнган вызвала к себе Чхве Уёна:
– Как ты думаешь, каким будет следующий шаг Го Вонпё? Нам нужно это выяснить.
– Если бы поблизости не было войск клана Чонно и гвардии Его Величества, Го Вонпё незамедлительно напал бы на вас, Ваше Высочество.
– А что, если мы покинем этот дом, чтобы привлечь его внимание?
– Он наверняка воспримет это как удачную возможность для нападения.
Принцесса разлила чай по чашкам, спокойно обдумывая стратегию будущих действий.
– В храме Ибуланса живет монах Иён. Передайте старосте Са, чтобы начинал подготовку к ритуалу Пальганхве и молитве о благоденствии страны и королевской семьи. Проведение такого ритуала старостой Са после получения земель и нового титула не вызовет подозрений. Я тоже приму участие. Это будет отличным шансом выяснить, насколько хорошо известно Го Вонпё о наших передвижениях. Судя по тому, что кто-то сообщил ему о нашем визите в крепость Писа, среди нас завелся шпион.
– Но, Ваше Высочество! Об этом визите знали только четверо. Мы никому не говорили, куда направляемся, а в самой крепости вы скрывали свою личность.
– Вот с таким могущественным врагом мы имеем дело.
– Допустим, мы выясним личность шпиона и задумки Го Вонпё… Но, Ваше Высочество, это слишком опасно для вас!
Принцесса покачала головой. В ее глазах горел огонек решимости.
– Разумеется, я буду в безопасности, сидя дома. Но в таком случае разве есть на свете место безопаснее королевского дворца, который я покинула по собственной воле? Если привязать лодку к причалу, она будет цела, но ведь лодки делают для того, чтобы выходить в море. Лодка должна плыть и перевозить людей и товары. Переодень воинов Чонно в музыкантов и батраков и добавь в наше сопровождение. На всякий случай можно еще разместить небольшой отряд в ближайшем лесу. Тогда все будет в порядке.
Хорошо знакомый с упрямством принцессы, Чхве Уён сдался и перестал спорить, обреченно спросив напоследок:
– Ваше Высочество, а что, если они не появятся?
Принцесса ответила так уверенно, словно ожидала этого вопроса:
– Они появятся. Если там будем я и господин Ондаль, они обязательно нападут.
Ибуланса и Чомунса были первыми буддийскими храмами в Когурё, построенными еще во времена короля Сосурима. В преддверии визита принцессы уединение и тишина в горном храме были нарушены: здесь стояла шумиха и полным ходом шла подготовка.
Шпионский отряд под управлением Го Чжинёна собирал огромное количество важных и надежных сведений. О том, что в храме Ибуланса проводится ритуал Пальганхве, можно было узнать, не прилагая особых усилий, но, чтобы разнюхать об участии в нем принцессы, решившей выразить благосклонность клану Са, требовалась особая ловкость.
Пятнадцатое октября по лунному календарю.
Шпионы, приставленные следить за домом принцессы, отправили Го Чжинёну известие: принцесса в сопровождении нескольких человек отправилась в храм Ибуланса. Го Чжинён не стал сообщать об этом событии отцу и брату. Если принцессы не окажется в храме, его обвинят в бесполезности и начнут попрекать. Однако, если она действительно будет там и Го Чжинён сможет собственными руками поймать ее, все лавры достанутся ему. Юноша приказал командиру своего отряда собрать всех воинов и быть наготове.
Ритуал Пальганхве – это смешение древних народных обычаев с буддийскими молитвами. Во время него принято петь молебны и совершать жертвоприношения Будде, божествам Неба и Земли и даже горным духам. Участники ритуала наслаждаются вкусной едой и различными играми на протяжении целого дня. Го Чжинён поставил своих воинов в засаде у главных ворот храма Ибуланса и терпеливо ждал окончания празднества. Он хотел сократить количество жертв среди невинных местных жителей. В народе еще не утихло недовольство после жестокой расправы карательного отряда на землях клана Кванно, поэтому на сей раз сын Гочуги решил атаковать только карету принцессы.
Как только секретный отряд Го Чжинёна нападет на карету, простые люди разбегутся в страхе, спасая свои шкуры. Принцесса приехала в храм в сопровождении небольшого отряда – десяток ее воинов ни за что не выстоит против сотни его солдат. Результат этого сражения ясен как день.
Вскоре ритуал закончился, и юноша получил донесение о том, что карета принцессы движется в сторону главных ворот. Го Чжинён вскочил на лошадь и встал поперек дороги:
– Остановить карету! Те, кто отступит в сторону, останутся в живых. Все, кто не связан с людьми, сидящими в карете, пошли прочь!
Выкрикнув предупреждение, Го Чжинён поднял руку. Следуя его сигналу, с двух сторон в лесу его воины подняли луки на изготовку. Крестьяне, которые шли следом за каретой принцессы, испугались и бросились врассыпную. Го Чжинён уверился, что все идет согласно его плану. Однако спутники принцессы почему-то совсем не выглядели удивленными. Напротив, стоявший во главе отряда Чхве Уён выхватил копье и, указывая его острием на Го Чжинёна, прокричал:
– Кто ты такой? А ну назовись!
– Зачем тебе знать мое имя? Зря ты вытащил копье, теперь тебе не сойти с этого места живым!
Го Чжинён подал сигнал, и его шпионы начали осыпать стрелами воинов, окружавших карету принцессы. В то же мгновение Чхве Уён и Ондаль пришпорили коней и поскакали прямо на врага. Стрелы сыпались градом, и карета ощетинилась словно еж. Из леса послышались звон скрещиваемого оружия и крики воинов.
Го Чжинён заметил, что карета принцессы осталась без охраны.
– Наша цель – принцесса! Хватайте ее! Живо!
Наемники разом кинулись вперед. Однако в это мгновение музыканты и крестьяне, стоявшие за каретой, вдруг достали оружие и преградили им путь. Такого Го Чжинён не ожидал. На секунду он впал в замешательство. Однако тут же юноша вспомнил, что на его стороне сражаются профессиональные убийцы. Разве могут обычные крестьяне противостоять им?
– Это еще что такое? Курам на смех! Живо убейте всех! – скомандовал он.
Наемники вытащили упиравшуюся принцессу из кареты и бросили на землю перед Го Чжинёном.
– А ну подними голову! – грозно сказал он.
Го Чжинён потянул девушку за волосы, чтобы получше рассмотреть, и его лицо искривилось от злости:
– Это не принцесса!
Один из убийц уже занес меч над Сэтбёль, переодетой в наряд принцессы, но тут же свалился плашмя наземь. Испуганная до смерти служанка кинулась бежать, но другой наемник нацелил на нее свой меч. И этот тоже упал без сознания, получив камнем ровнехонько в лоб. Появился Ондаль. Заметив, откуда на них нападают, убийцы всем скопом кинулись в сторону юноши. Однако стоило Ондалю запустить руку в мешочек на поясе и достать очередной камешек, как один из наемников падал замертво. Стрелок, который целился в Ондаля из лука, тоже получил камнем по руке и тяжело осел на землю.
Го Чжинён сражался с Чхве Уёном, но этот бой был неравным. Он уже получил ранение в бедро и отступал, заливая землю кровью. Чхве Уён был слишком сильным противником для Го Чжинёна, юноша понимал, что долго не выстоит. Благодаря Ондалю и Чхве Уёну у воинов Чонно тоже поднялся боевой дух, и схватка уже подходила к концу.
Однако тут на подмогу к Го Чжинёну внезапно прискакало еще около десяти всадников, и принцесса со спутниками снова оказались в опасном положении. Го Гон в сопровождении нескольких могучих Черных Смерчей ворвался в центр схватки и принялся рубить воинов Чонно. В это же время на глазах Ондаля убийца занес меч над Сэтбёль, и та жалобно закричала. Ондаль кинулся было на помощь девушке, но его самого поразили ударами в спину и плечо. Принцесса и Чхве Уён тоже выдохлись и тяжело дышали.
Ондаль впервые в жизни принимал участие в жестокой битве, где лилась кровь и люди так беспощадно убивали друг друга. Вдалеке за спинами сражающихся он увидел Пхёнган, которая боролась на исходе сил. Не помня себя, Ондаль стал раскидывать врагов, чтобы скорее пробраться к любимой. Он разломил древко сломанного копья пополам, отбросил его в сторону и достал из-за спины два клинка. Наемники, которые попытались встать на его пути, разлетелись по сторонам как сухие листья.
Ондаль прикрыл Пхёнган спиной и сражался с напирающими врагами. С каждой минутой на его теле появлялось все больше ран. Если так продолжится, он не сможет один защитить принцессу.
– Я вижу принцессу! Она там! – крикнул Го Гон, указывая на нее пальцем. Шесть Черных Смерчей окружили Пхёнган, стоявшую в одежде Сэтбёль рядом с госпожой Консон.
Го Гон подошел поближе:
– Давно не виделись, Ваше Высочество.
Спутанные волосы принцессы рассыпались по плечам, падали на лицо. Сквозь них просвечивали ее горящие глаза.
– Не ожидала встретить вас здесь, генерал.
– Но я ведь должен был прийти на помощь брату. Еще немного – и его постигла бы печальная участь. Каков ваш следующий шаг, Ваше Высочество? Вы уже показали мне все, что имели в запасе?
– Вам не победить меня, генерал.
– Это мы еще посмотрим. Госпожа Консон, ваша очередь.
Старая кормилица внезапно вынула кинжал и воткнула его в руку Ондаля, прикрывавшего Пхёнган. Ондаль от неожиданности отпрыгнул в сторону, и Пхёнган осталась незащищенной. Удивленная принцесса перевела взгляд на супруга, и в это мгновение кинжал госпожи Консон оказался у ее горла.
– Нянюшка, ч… что происходит?
Рука кормилицы, которой та держала кинжал, сильно дрожала. Старая женщина произнесла, еле сдерживая слезы: