Часть 49 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Примечания
1
Epic fail, английское выражение, означающее сокрушительный провал.
2
УВД — управление внутренних дел, областное управление полиции.
3
Я хочу! Я могу! Я сделал! (англ.)
4
Очевидно, Виктория говорит о песне «Эскадрон», вступление которой неискушенному слушателю может отдаленно напомнить композицию «I Wanna Hear Your Heartbeat» некогда популярной группы Bad Boys Blue. Впрочем, Виктория, несомненно, ошибается, в этом легко убедиться, прослушав обе композиции.
5
Эбьюз от англ. Abuse — злоупотребление, плохое обращение.
6
Скорее всего, имеется в виду Торонтская алекситимическая шкала TAS.
7
Полковник Изотов, очевидно, ссылается на книгу Агаты Кристи, изначально называвшуюся «Десять негритят», но в настоящее время издающуюся под названиями «И никого не осталось» или «Их было десять».
8
Аббревиатура — условно-досрочное освобождение.
9
Илье вспомнились строчки из песни Виктора Цоя «Апрель».
10
О встрече Лунина с удивительным псом, так же как и о загадочной истории знакомства с Рокси читайте в романе «Город псов».
11
Загорелый мужчина тоже цитирует строки из песни «Апрель».
Перейти к странице: