Часть 33 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Азан (араб.) – призыв к обязательной молитве.
43
Эгерланд – материк и одноименное княжество на планете Эно.
Хебско или Эгерланд – исторический регион на крайнем западе Богемии на современной территории Чехии недалеко от границы с Германией. Получил своё имя по городу Хеб, называемому немцами Эгер (Eger).
44
Фатум – в Древнем Риме олицетворение судьбы.
45
Четыре базисных вопроса, на которые человек отвечает каждым своим поступком: 1. Быть или не быть (Жизнь или смерть); 2. Один или вместе; 3. Хочу или должен; 4. В чем смысл жизни?
46
Аскалон (Ascalon) – по средневековым легендам, меч святого Георгия.
47
Васкен – меч маркграфа датского Иринга, упоминаемый в «Песни о Нибелунгах».
48
Грус – меч короля Болеслава III Кривоустого.
49
Колада – второй меч Эль Сида. В соответствии с «Песней о моём Сиде», добыт Сидом у графа Беренгера Рамона Братоубийцы.
50
Щербец – меч и реликвия польских королей, который использовали во время торжественных коронаций. Считается единственной из сохранившихся древних регалий Пястов.
51
Товсь – предварительная команда у орудия, означающая, что все готово для выстрела; по исполнительной команде (ревуну) разрешается произвести выстрел.
52
Халиф – в данном случае прозвище граждан халифата (наподобие германов и томми).
53
Положительная перегрузка – ускорение направлено от ног к голове, а вектор перегрузки – от головы к ногам, кровь уходит от головы в ноги, желудок опускается вниз.
54
Меч Карла Великого, или Жуайёз (Joyeuse – Радостный или Радужный) – персональное оружие короля франков, а также меч, использовавшийся при коронационных мероприятиях монархов Франции.