Часть 27 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Нина высунулась из-под стола и задала вопрос, который вертелся на моем языке:
– А что?
Паша не ответил, потому что его скрутило от смеха. Леша же произнес:
– Большеразмерная посылка в праздничном оформлении с музыкальным сопровождением. Самая дорогая услуга нашей фирмы. Ее обычно на свадьбы берут.
Я вздрогнула. То, что сейчас стоит в столовой, один в один гроб из советских времен. Деревянный ящик обтянут ярко-красной материей. По бокам его торчат задорные черные воланчики, на крышке особой формы закреплен букет из еловых ветвей и каких-то неизвестных мне цветов самого траурного вида.
– На свадьбу? – повторил полковник. – Небось теща зятю презент туда положила.
Нина вылезла из-под стола.
– Мальчики, значит, если вы это откроете, то там никого не будет?
– Не-а, – подтвердил Алексей, – что-то лежит, но не покойник точно.
– Вскрывать адресованное доставителю отправление не входит в наши служебные обязанности, – объявил Паша, – но, если хозяин не пожадится, мы все сделаем.
Алексей поморщился, вытащил из сумки, которая висела у него на поясе, инструмент, похожий на большую открывалку для консервных банок, ловко отсоединил крышку гроба и поставил ее у стены.
– Часы! – воскликнул Юра.
И тут у меня зазвонил телефон.
– Дашунечка, – затараторила Надюша, – обожаю тебя. Получила посылку?
– Угу, – выдавила я из себя.
– Все хорошо? – спросила Орлова.
Я встрепенулась.
– Замечательно.
– Ты в восторге от часиков?
– Да, да, да, – заверила я.
– Уточни, в каком восторге? – потребовала Надя.
И далее наш диалог потек своим чередом.
– В бешеном.
– Правда?
– Абсолютная.
– Корпус из дерева кукумалоко!
– Вот это да!
– Стрелки золотые!
– С ума сойти.
– Гири из космического металла.
– О-о-о!
– Тебе правда нравятся?
– Конечно.
– Судя по твоему тону, что-то не так!
– Нет-нет! Все чудесно.
– Поставь их за креслом Дегтярева.
– Непременно.
– Когда установите, позвони.
– Конечно.
– Расскажи о своем впечатлении.
– Обязательно.
– Я приеду, посмотрю, как они вписались в интерьер.
– Хорошо.
– Они сделали подарочную упаковку?
– Да.
– Пообещали эксклюзивное оформление часов, с музыкой.
– Не волнуйся, они сделали, как обещали.
– Правда?
– Да.
– Ты в восторге? В каком?
– В бешеном, – произнесла я и поняла, что диалог закольцевался.
– До вечера, Дашунечка, – прочирикала Надя, – непременно подъеду полюбоваться на часики.
Я положила трубку в карман и столкнулась взглядом с Пашей, который неотрывно смотрел на меня.
– Помогите поставить часы вон туда, за кресло к стене, – попросила я, – потом провожу вас до двери.
Павел потер руки.
– Супериссимо. Леха, очнись, хватай фигню!
Через пять минут юноши пошли к двери.
– Мальчики, вы гробик забыли, – засуетилась Нина, – и крышечку от него.
– Не-а, упаковка ваша, – пояснил Алексей.
– Дорогая вещь, – объяснил Павел, – многоразового использования. Вы можете кому-то в ней подарок отправить. На юбилей, свадьбу. Только батарейки в крышке поменяйте, чтоб пело без остановки.
– Есть у меня один товарищ, – оживился Дегтярев, – у него скоро пятидесятилетие.
Я отвела парней в прихожую и вручила каждому красивые купюры из своего кошелька.
– Спасибо, хозяйка, – обрадовался Паша, – вот вам моя визитка. Звоните. Доставлю что угодно и кому угодно. Отвезу все. Животных. Еду. Лекарства. Приятно с вами дело иметь.
Павел выскочил за дверь.
– Он не жадный, – сказал Леша, – у него дочка полгода назад родилась. Павлуха ей все самое лучшее и дорогое покупает. Коляску приобрел за такую сумму, что машину купить можно. Сейчас собирает на спальню в стиле «Маленькая принцесса». Кровать в виде единорога, шкаф-дворец. Ну, вот просто с ума сошел!
Алексей вздохнул и тоже ушел. Я вернулась в столовую. Вот не надо никогда составлять мнение о человеке, пообщавшись с ним пять минут. Я решила, что Павел алчный парень, который любит вкусно поесть, мечтает приобрести себе новый мобильный, компьютер или собрался модно одеться. А он, оказывается, собирает деньги на спальню «Маленькая принцесса». Узнав об этом, перестаешь упрекать парня в жадности, понимаешь, что он обожает свою девочку, и начинаешь относиться к нему с сочувствием.
Глава 26