Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Знаю, в такое трудно поверить, — взволнованно проговорила Эбби. — Разумеется, — безучастно ответил Хит. В следующее мгновение Эбби оживилась. Ей очень хотелось, чтобы Хит понял ее, хотя, судя по всему, он не желал ничего слышать. — Да, я была в Холле два дня назад и последнее, что помню, перед тем как очнулась, вероятно уже будучи замужем за вашим отцом, как выпила бокал вина в столовой… — Вы же, верно, не страдаете провалами в памяти, мисс Скоттсдейл? — съязвил Хит. — Так что мне нужен внятный ответ, или я вызываю полицию, которая займется этим делом. Видя, что сбываются самые худшие ее опасения и как враждебно настроен Хит, Эбби расплакалась. — Бог мой! — безжалостно бросил Хит. — Только не думайте, что это пройдет, любезная. Тут в гостиную вошел Джек. — Послушайте, Хит, я не позволю говорить с моей работницей в подобном тоне. Разве не видите, вы довели ее до слез? Хит вскочил. — Я хочу, чтобы эта девчонка ответила, как умер мой отец, оказавшись с ней в одной постели, — гневно сказал он. — Кажется, я не слишком многого требую? Эбби закрыла лицо руками и не видела, что Джек смотрит на нее, потрясенный до глубины души. — Может, вам лучше прийти в другой раз, когда Эбби успокоится? — через какое-то время предложил Джек. Хит вскипел. Он ожидал слез, но того, что Джек бросится защищать Эбби, не ждал никак. Эбби встала. — Нет, погодите, — вздохнула она. — Мне нечего скрывать, и я скажу все, что знаю, — прибавила она следом. И обратила на Джека влажные от слез глаза. — Я должна была рассказать вам о том, что случилось, до того, как вы взяли меня к себе. Мне не хотелось вас расстраивать, но ведь тогда я была сама не своя. Потеряла отца, а потом… — А потом оказалась замужем за богатым человеком, и его через несколько часов не стало, — со злорадством вставил Хит. — Довольно, Хит! — отрезал Джек. — Понимаю, вы переживаете потерю отца, и я вам сочувствую, только, пожалуйста, не кричите на Эбби. Хит недовольно поджал губы. — Эбби, если ты в состоянии, думаю, тебе лучше объясниться, — продолжал Джек. Эбби облегченно кивнула, почувствовав поддержку Джека. — Тогда я начну с самого начала, — согласилась она. — Несколько дней назад на руднике погиб мой отец и с ним еще двое. — Она посмотрела Хиту в глаза. — Когда ваш отец явился на кладбище, уже после похорон отца, я сказала ему, что ответственность за те смерти на руднике лежит на нем, потому что он не содержал свои машины в исправности. — И вам, конечно, захотелось денег! — язвительно заметил Хит. Подобное замечание задело Эбби. — Я злилась, что он даже не удосужился прийти на рудник, после того как там погибли трое его рабочих, и на кладбище он не пришел, когда хоронили моего отца. Да, мне хотелось, чтобы он оплатил их похороны, только и всего, — сказала она в свою защиту. — Продолжайте, мисс Скоттсдейл. Интересно знать, как вы согласились выйти замуж за человека, которого считали виновником смерти вашего отца. — Так считала не я одна, мистер Мэйсон, но и большинство рабочих. Отец же ваш думал по-другому, а еще он сказал, что договорился о чем-то с моим отцом, и это касалось меня. — И что же это был за договор? — прищурившись, вопросил Хит. — Судя по тому, что сказал мне папа вечером, перед тем как погиб, ваш отец собирался на мне жениться, — призналась Эбби, — но я не хотела выходить за него, потому что любила Нила Тэвиса, который погиб вместе с моим папой. У Эбби по лицу снова покатились слезы. Она не могла забыть Нила. Джек протянул ей носовой платок, и она приняла его с благодарностью. — То есть вы пытаетесь убедить меня, что хотели выйти за рудокопа, а не за богатейшего человека? — спросил Хит, не веря своим ушам. — Именно это я и говорю, и то же самое сказала папе. Когда же ваш отец упомянул про какой-то договор, я сказала, что не верю ему, и, честно признаться, даже если бы и поверила, никогда не приняла бы его. Я и представить себе не могла, что выйду за старика, которого к тому же не люблю. — Ее голос дрогнул от волнения. Лицо Хита выражало недоверие, а Эбби между тем продолжала: — Я сказала вашему отцу, что собираюсь искать работу, чтобы самой себя содержать. — И как, нашли? — с усмешкой спросил Хит.
— Нет, я нигде не могла ее найти, и думаю, в этом тоже виноват ваш отец. — Неужели? — не скрывая враждебности, произнес Хит. — Ни для кого не секрет, что он пользуется большим влиянием в Берре. — Может, и так, да только какое ему было дело, найдете вы работу или нет? — Вижу, вам верится с трудом, да и мне самой тоже, но, думаю, он хотел надругаться надо мной, чтобы потом я уже никуда от него не делась. — Эбби понимала, что ее история звучит глупо, да и отчаяние ее было слишком велико, чтобы принять все за чистую монету. — Мое положение было ужасно, когда посыльный привез мне записку от вашего отца, своего хозяина. В той записке говорилось, что он пересмотрел свою ответственность перед родными и близкими рабочих и хотел бы обсудить, как возместить понесенную ими утрату. Хит знал, что его отец вряд ли был способен на такое благородство. Он и с одним-единственным грошом не расстался бы ни за что на свете — только в случае самой крайней необходимости. Между тем знал он и о том, что такая записка действительно была, — со слов Алфи. А что до содержания записки, ему хотелось удостовериться в ее подлинности самолично. — Та записка у вас? — Да, была у меня… Я, должно быть, оставила ее дома, когда уезжала в Берру. — Она молилась, чтобы та не понадобилась ей в качестве улики в ее оправдание, она помнила, с какой злостью разорвала бумажку в клочья. — В землянке, — усмехнулся Хит. Эбби покраснела и кивнула. — Итак, вы ухватились за возможность поговорить о возмещении ущерба, — язвительно заметил Хит, — притом что собирались получить от моего отца деньги только на покрытие похоронных расходов. У Эбби разрывалось сердце. — Мать Нила умерла через несколько часов следом за сыном, и две его сестренки остались сиротами. Ваш отец, понятно, был их должником. А у меня не было денег, чтобы оплатить достойные похороны отца, — беспрестанно всхлипывая, сказала она. — Да, мы жили в землянке, но отец у меня был очень хороший, он работал не покладая рук, а гроб ему сколотили из сосновых досок, как простой ящик… — Не в силах сдержаться, Эбби разрыдалась. В конце концов Хит проникся к ней жалостью, но не настолько, чтобы пожертвовать ради нее своим завещанием. — Мне не хотелось быть столь резким, — сказал он. — Но поставьте себя на мое место. Я вдруг узнаю, что мой отец женится и умирает в одну ночь. Эбби вытерла слезы и несколько раз глубоко вздохнула, в то время как Сибил передала Джеку стакан воды для нее. — А что было потом, Эбби? — мягко спросил Джек, после того как Эбби выпила воды и успокоилась. Он считал, что будет лучше узнать всю правду сразу. — Я отправилась в Холл. И когда приехала, мистер Мэйсон сказал, что собирается обедать. А я сказала, что не желаю сидеть с ним за одним столом, потому что считала его виновником смерти моего отца. Тогда он стал упрашивать, чтобы я выпила хотя бы вина. И я выпила, но всего лишь капельку, а потом мне стало нехорошо. Правда, к тому времени я не ела уже несколько дней и подумала, что это у меня от голода. Дальше помню только, как проснулась на другое утро оттого, что плакала какая-то женщина. — Кто это был? — спросил Джек. — Это оказалась одна из служанок, работавших в Холле. Я очнулась в какой-то странной спальне, в чужой постели. И тут увидела, что рядом со мной кто-то лежит. Это был Эбенезер Мэйсон. Тогда я еще не знала, что он мертвый, я просто испугалась, с чего это вдруг он оказался рядом со мной. Я выскочила из постели, когда в спальню вошли горничная с домоправительницей. Они-то и сказали, что я вышла замуж за мистера Мэйсона. Я не поверила, потому что ничего такого не помнила, а домоправительница указала на кольцо у меня на пальце. Мне казалось, что все это дурной сон. Потом домоправительница осмотрела мистера Мэйсона и сказала, что он мертв. Я не поверила и хотела было его разбудить, но она меня прогнала… — Эбби взглянула на Хита, который, казалось, был совсем сбит с толку. — Мне жаль, что вы потеряли отца. Я не знаю, отчего он умер, но я не имею к этому никакого отношения, клянусь Богом! — Тогда зачем вы украли отцовскую лошадь и сбежали? — сердито вопросил он. Эбби посмотрела на Джека и увидела в его глазах глубокую печаль и разочарование. — Я в жизни ничего не украла, но мне стало страшно, вдруг меня станут обвинять, что я убила вашего отца. Конечно, мне далеко до идеала добродетели, но я никогда не решилась бы на это, — призналась Эбби, снова заливаясь слезами. — Знаю, вы бы хотели, чтобы мы вам поверили, — холодно заметил Хит. Он думал об огромном наследстве, которое оставил Эбенезер. Знай Эбби об этом, она разыграла бы комедию получше. Только вряд ли у нее это выгорит — уж он-то не позволит. Хотя Джек не знал, как ему относиться к истории Эбби, он решительно заявил: — Думаю, вам лучше уйти, Хит. Не стоит тратить время на дальнейшие расспросы, от них Эбби будет только хуже. — Я уйду, но знайте, это еще не конец. Будет проведено вскрытие. — Хит направился к двери, и Джек последовал за ним. Эбби посмотрела на него испуганными глазами. Оказаться обвиняемой в смерти Эбенезера Мэйсона было для нее самым жутким кошмаром, и теперь она знала, что он еще не закончился. Повернувшись, она увидела, что Сибил стоит с невозмутимым видом, сложив руки на груди. И услышала, как у нее за спиной Хит извиняется, что потревожил Джека во время обеда, после чего они распрощались друг с другом. — Нужно было вам все рассказать до того, как я сюда попала, — прошептала Эбби, обращаясь к Сибил. — Так почему ты этого не сделала? — спросила Сибил. Эбби уже думала об этом. Только теперь терять ей было нечего. — Мне нужно было на что-то жить, где-то спрятаться и как следует все обдумать. Когда ваш сын предложил мне место в Бангари, ничего лучше и желать было нельзя. Я подумала — когда врач определит, отчего умер Эбенезер Мэйсон, искать меня уже никто не будет, ведь я не сделала ему ничего плохого. Сибил видела Эбенезера в Клэр и, честно сказать, с трудом представляла себе, как худышка вроде Эбби могла справиться с мужчиной, который раза в три тяжелее ее. — Это давило на меня тяжким грузом, — призналась Эбби, — а вы скорее всего мне бы не поверили, но теперь я рада, что все наконец разъяснилось.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!