Часть 5 из 6 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Как давно она здесь? И как много слышала?»
– Что тебе нужно, Вета? – резче, чем хотела, спросила Селия.
Горничная низко поклонилась.
– Я только хотела помочь вам с шитьем, госпожа. Но, что с вами? Вы плакали?
– Нет. Соринка в глаз попала. Ступай в свою комнату. Я позову, если ты понадобишься.
Селия подошла к зеркалу и закрепила заколку в волосах, не заметив хитрой усмешки, промелькнувшей на лице горничной.
***
Лауд неторопливо поднялся из-за стола навстречу гостье. И, хотя на его лице играла приветливая улыбка, правитель был немного встревожен. Неожиданное появление предсказательницы клана пугало не только простых людей, но и таких, как он, облечённых властью.
Но правитель ничем не выдал своего волнения. Любезно предложив женщине сесть, он вызвал слугу и приказал подать фрукты, напитки и сладости.
– Благодарю вас, господин, но это – лишнее, – запротестовала Айра. Браслеты, украшавшие её руки до самых локтей, зазвенели. – Я не голодна.
– И всё же я настаиваю, – произнес правитель, подавая ей чашку с горячим чаем. – Мне приятно угостить вас, Айра, тем более, что мы давно не виделись.
– Кто же в этом виноват, господин? До моего дома всего день пути. И Та, что слышит голос Луны, не может надолго отлучаться. Но вы могли бы приехать сами.
Правителю почудился упрёк в этих словах. В прошлом, предсказательница играла большую роль в жизни клана. Без совета с ней не принималось ни одно решение, тем более, такое важное, как заключение мира или выбор наследника. Ещё во время правления прадеда Лауда, к предсказательнице присылали гонцов. Но затем этот обычай ушел в прошлое.
Люди, стоящие во главе клана, всё меньше желали прислушиваться к словам женщины. И предсказательница клана стала фигурой, имевшей скорее моральное значение, чем какую-то власть.
Лауд стушевался под пристальным взглядом женщины и пробормотал что-то о срочных делах, требующих его участия.
– И всё же я рад вас видеть, – сказал он, решив, что с извинениями пора заканчивать. – Если я чем-то могу вам помочь…
Предсказательница кивнула:
– Да, господин. Но это дело касается всего клана. Каждую ночь я наблюдаю за небом, звездами, а также Белой и Жёлтой Луной.
Правитель скривился, словно глотнул уксусу вместо чая. В его клане предпочитали не замечать Белую Луну, покровительствующую соперникам. А предсказательница спокойно призналась, что «наблюдает за ней».
– Вас что-то встревожило?
– Да. Вот уже четвертый месяц, как всё идет не так, как надо. Восход и заход Белой Луны совпадает с записями, составленными моими предшественницами. А наша Луна… Я не хочу вас пугать, господин, но её орбита меняется. Взгляните сами.
Айра положила на стол листок, исписанный непонятными значками. Лауд бросил на него короткий взгляд и отвернулся. Как он жалел сейчас, что в детстве его не обучили ни древнему языку, ни этим формулам! Сейчас он даже не мог убедиться, что предсказательница говорит правду.
«И никто другой в клане не сможет», – вздохнул он. Но зачем Той, что слышит голос Луны, лгать?
Заметив его затруднения, женщина подвинула к себе листок.
– Позвольте объяснить вам, господин. Вот эта точка означает Жёлтую Луну. Если сравнить её движение, с описанным предсказательницей Лиарой…
– Достаточно, – оборвал её правитель. – Я не сомневаюсь в ваших знаниях и способностях, дорогая Айра. Лучше скажите, к каким выводам вы пришли.
Женщина несколько секунд молчала. Когда она заговорила, правитель подумал, что его самые дурные предчувствия сбылись:
– Я боюсь, что Жёлтая Луна уже немного сдвинулась с той орбиты, по которой проходила сотни лет. То есть она приблизилась к земле. Если ничего не предпринять, то она может столкнуться с землей. А это приведет к разрушениям и гибели тысяч людей и животных.
Правитель провел ладонью по лбу, стирая выступивший пот. Тихий голос предсказательницы встревожил его больше, чем громкие крики и напускное отчаяние.
– И что же нам делать? – вырвалось у Лауда.
– Я подняла старые книги и нашла записи о похожем случае, несколько веков назад. Там описан ритуал, с помощью которого наши предки смогли восстановить равновесие.
Лауд откинулся на спинку кресла. На его лице промелькнуло облегчение, словно у преступника, услышавшего об отмене казни.
– Хвала Небу! – он мысленно пообещал отправить в дом предсказательницы богатые дары. Ни Айра, ни, тем более Луна, не нуждались в золоте и серебре, но ему хотелось хоть как-то их отблагодарить.
«Возможно, я даже буду советоваться с Той, что слышит голос Луны», – подумал правитель.
– Прекрасно, Айра. Прошу вас немедленно начать подготовку к ритуалу. Если вам что-то понадобится…
– Да, господин, – твёрдо сказала женщина. – У меня есть две просьбы.
Лауд благосклонно кивнул, словно обещая их выполнить.
– Во-первых, нужно срочно заключить мирный договор с кланом Белой Луны и попросить их предсказательницу приехать. Без её помощи я не справлюсь.
– Что?! – воскликнул правитель. Не в силах сдержаться, он вскочил и принялся ходить по комнате.
Его лицо стало мрачным. Айра не понимает, о чем просит. Может, она и предвидит будущее, и знает всё о Желтой Луне, но в вопросах политики совсем не разбирается.
Срочно заключить мирный договор! Как будто это легко! Придется пойти на серьезные уступки клану Белой Луны. Ему, правителю, выступить в роли просителя, унижаться и кланяться! А затем ещё и принимать людей из чужого клана в городе, включая их предсказательницу!
Айра хоть понимает, чего требует?!
– Может, обойдемся, как-нибудь без клана Белой Луны? – кисло спросил Лауд, не глядя на предсказательницу.
Ему показалось, или женщина на секунду замялась, словно раздумывая. Правитель резко обернулся, но лицо Айры было таким же безмятежным, как и раньше.
– Нет, господин, – ответила она, – если вы хотите, чтобы всё прошло успешно.
Снова повисло молчание. Айра рассматривала один из своих браслетов, любуясь его блеском и переливами драгоценных камней, правитель замер посреди комнаты.
– Я должен это обдумать, – наконец, произнес он. – Поговорить с советниками. Нельзя подписать договор за один день. И, потом, просить о помощи врагов! Какое неслыханное унижение! От одной мысли мне становится плохо!
– Господин, прошу вас, успокойтесь. Беда у нас общая. Думаю, люди Белой Луны не откажутся помочь. И вы забыли о втором условии.
Правитель обернулся к ней.
– Какие-то артефакты? – спросил он. – Или вам нужен кто-то из моих людей?
– Нет, господин, – помедлив, ответила Айра. – Скорее, наоборот. Вам придется удалить одного из ваших приближенных из города. Этот человек может помешать ритуалу.
Лауд с облегчением пожал плечами:
– Хоть всех высылайте, дорогая Айра. В городе будет тише и спокойней. Но вы не назвали имени…
– Ригейдо, господин. Ваш сын.
Раздайся в этот миг удар грома, правитель меньше удивился. И уж точно не разозлился бы. Его лицо побледнело, словно от него отхлынула вся кровь, тёмные глаза расширились. Он попытался что-то сказать, но из горла вырвался только хрип.
– Господин? – Айра испуганно смотрела на него.
– Не бывать этому! – справившись с собой, воскликнул Лауд. – Что за чушь! Я не стану выгонять своего единственного сына! Ригейдо – мой наследник!
– Господин, я не прошу, чтобы вы удалили его навсегда. Юноша вернётся, как только всё закончится. Во сне я слышала голос Луны. Она сказала, что Ригейдо…
– Хватит! – правитель ударил кулаком по столу. Айра в испуге отшатнулась. —Не желаю больше слышать о Луне и моем сыне! Если я, без всякой причины, вышлю его из города, поползут ненужные слухи. И впоследствии это помешает Ригейдо занять мое место. Я внимательно выслушал вас, Айра. Я согласен начать переговоры о мире с кланом Белой Луны и даже попросить их о помощи. Но… ваше второе условие. Оно неприемлемо.
В комнате снова повисла гнетущая тишина. Поднявшись, предсказательница подошла к правителю и посмотрела ему прямо в глаза.
– Это не «мое условие», господин. Это условие Жёлтой Луны, покровительствующей нашему клану. Мне жаль, если оно для вас ничего не значит.
Правитель нетерпеливо отмахнулся.
– Я сейчас уйду, господин. Но, если вы не забыли, сегодня утром вы обещали исполнить любую мою просьбу. Итак, что скажете?
Лауд вспомнил обещание, данное за завтраком, и внезапно разозлился на сына. Если бы Ригейдо не вмешался в беседу с прорицательницей и не потребовал встречи, ему не пришлось бы нарушать данное слово.
– Я не меняю своих решений, Айра, – глухо произнес он.
Женщина поклонилась и, молча, направилась к двери. Коснувшись ручки, она добавила:
– Вы знаете, где меня найти, господин. Только думайте недолго: через пару месяцев ритуал нам уже не поможет.
Дверь беззвучно закрылась. Тогда правитель схватил хрустальную вазу, стоявшую на столе, и швырнул её оземь. Сверкающие осколки разлетелись во все стороны.
В комнату заглянул испуганный слуга. Но, при виде разгневанного правителя, топчущего стекло, тут же исчез.
Лауд взял чашку с остывшим чаем и осушил её. Стало немного легче. Глядя в окно, за которым покачивались зелёные ветви деревьев, правитель задумался.