Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Не спав сутки, принцесса наблюдала из оконца, как менялось всё снаружи. Вот уже вместе привычного леса, перед глазами абсолютно новая природа, которая будто играет новыми красками. Внутри она чувствовала эту связь, но резко отпрянула от окна. Всё это вновь напоминало ей мать, и чем ей это всё обернулось. В душе разбушевалась война, она так сильно переживала за своего отца и королевство, что стались там в этой разгневанной буре. Давать волю чувствам она себе не могла позволить. Она должна держаться стойко, ровно так, как ей говорила мать. Теперь нет её защитницы и маленькой девочке пора повзрослеть. Ни в коем случае не показывать, как она разбита внутри. Лишь стойкость и сила. Слегка приподнятый подбородок и гордая осанка. “У меня было у кого поучиться, спасибо мама” — губ коснулась теплая улыбка. Никто не знал, что ждёт её в Ульвгарде. Каков будет её жених, возможно, он прекрасный и добрый человек, — принц, которых она читала в своих романах или тиран и деспот. Но всё равно это не имело значения, каков бы он ни был, Далия выйдет за него, дабы обезопасить себя и своё королевство. Своих людей, что свято верят в светлое будущее. Выбора нет, теперь она должна лишь принять свою судьбу. Это легла темной печатью на её дальнейшую судьбу. И закрыв шторку в оконце, она словно маленький котенок, забилась в угол, поджав к себе колени. Ах, матушка, кто знал, что я осиротею так рано. Что вылечу из гнезда, ещё путём не научившись летать. Но я обязательно взлечу. Я сломаю все сомнения в себе, заштопаю всю себя, закрою всё, что ты учила меня не показывать. Я взгляну в глаза опасности и скажу, что не боюсь её. Взлечу на глазах всех этих хищных птиц, что будут ждать моего провала. Взлечу, потому что я твоя дочь. Покрасневшие глаза потерялись в полах платья, а пальцы нервно теребили дыру на нем. — Ваше высочество, мы прибыли в Ульвгард, — возничий остановил повозку. Далия, выйдя наружу вскинула свой взор на огромный дворец с необъятным садом, вдоль которого лежало озеро. По его обочинам росла мягкая шелковистая трава, а ветви деревьев любовались своим отражением в тихой глади ночного озера. Сделав глубокий вздох, девушка будто влепила себе внутреннюю пощечину, заставляя себя не робеть и взять в руки. Натянув грустную улыбку, она все еще не могла усмирить свое сбивающиеся дыхание. Но встрепенувшись, шагнула вперед. Зайдя внутрь девушка не могла унять лёгкую панику. Внутри все выглядело так же роскошно, как и дома, разве, что в других оттенках. Если дома, мама предпочитала отдавать приоритет благородному изумрудному и нежному светлому, то тут дела обстояли иначе, — роскошные бордовые шторы, мраморные колоны с отблесками позолота и полумрак, в который сейчас поглощен замок. Как примет её королевская семья? Да ещё и в таком виде. Но не успела она, и подумать о чём-то ещё, как огромные двери распахнулись и навстречу шагал король с королевой. Король Рунольв был довольно высок и статен. Его светлые волосы и горделивый взгляд бросился девушке в глаза сразу. На нём была светлая туника с вышитой каймой и длинный тёмный плащ с застёжкой на правом плече. Чуть поодаль шла королева Рунгерд. Темноволосая женщина с добрым взглядом. Её платья со шлейфом словно парило, от того, как быстро она направлялась в сторону принцессы. Подойдя ближе, она успела заметить блеск её зелёных глаз и доброжелательную улыбку. На шее красовалось ожерелье с переливающимися драгоценными камнями. А в ушах объёмные серьги. — Ваше величество, — девушка остановилась от них в метре и склонилась в реверансе. — Прошу прощения за столь поздний визит и за мой внешний вид, но… — король, видя, как девушке трудно даётся каждое слово, договорил: — Ваш отец известил нас о случившемся, хорошо, что вы добрались в целости и сохранности. Мы рады вас приветствовать в нашем королевстве. — Ваше высочество Далия, — обратилась к ней королева. Взгляд её и впрямь был таким добрым и теплым. Будто она смотрела на свою собственную дочь. — Главное, что теперь вам не о чем беспокоиться. У нас вам будет безопасно. Вас сейчас же отправят привести себя в порядок и заодно отмоют и накормят, — королева Рунгерд улыбнулась своей лучезарной улыбкой. Увидев её изначально, ещё издалека, она не могла отметить пронзающий взгляд её изумрудных глаз. Светлые пряди, что выбивались из неопрятного хвоста. Это прекрасное румяное личико. И конечно же манеры, то, как принцесса преподнесла себя и, как стойко держалась, ведь совсем недавно она понесла огромную потерю. Кто знает, что сейчас творится в душе этом маленькой пташки. Она среди ночи потеряла мать, покинула отца и отправилась в другое королевство ради помолвки с неизвестным ей принцем. Но стоило отдать ей должное — держалась она стойко. — Остальное мы обговорим завтра, а сейчас, — королева подозвала слуг. — Сделайте всё, как я велела. Слуги тут же суетливо завозились вокруг девушки, позади, которой были сундуки. — Благодарю вас, ваше Величество, за то, что встретили меня в такой час и в сложный период моей жизни. Я безмерно благодарна вам — Далия склонила голову и под пристальным взглядом королевы, вместе со своими фрейлинами направилась в покои. *** Время было за полночь, но Далия всё ещё не могла уснуть. Подойдя к окну, она оглядела необъятный сад и её взор упал на удалённый зелёный лабиринт. Далия не могла не отметить, что он был чрезмерно загадочен и маняще красив. «Ты всегда сможешь найти меня в любом живом растении, запомни это» — слова матери впивались в её мысли. И она попятилась лицом в окно, навстречу теплому ветру, оно ласкало её щеки и заигрывало с волосами. — Наверняка ты рядом, — она досадно улыбнулась с закрытыми глазами. — Твоему цветку тебя будет очень не хватать, — полные тоски глаза уставились в небо, на звезды сотканное точь-в-точь, как бисером на темном шелке. И одинокую луну, что также одинока, как она сейчас. Она ярко освещала всё земное. Только лишь ей известно, как болит осиротившее дитя, какие мучительные муки проживает в каждом взгляде. Сейчас она одна и поэтому дала себе немного поскорбеть. Прикрыв рот ладошкой, она всхлипывала. Её смертельная тоска по дому душила её. Эта неизвестность приводила девушку в ужас. Как же там отец. И почему всё так нелепо и жестоко получилось. И когда всему придет конец. Но разве он будет? О нет, тут предельно ясно — все только начинается. Не успела открыться одна рана, как раскрылась вторая. Эта женитьба, о боги, кто бы знал, как ей было страшно, этой девушке, что скатилась на прохладный пол. И что сулит завтрашний день. Знакомство с принцем, и каков же он окажется. А что, если она не сможет его полюбить, придётся мучиться всю оставшуюся жизнь. Ночью эти мысли имели большую силу. Они пугали девушку и загоняли в угол. Но не время складывать крылья, время их расправлять. *** Утро задалось светлым и необычайно солнечным. Все же весна выделялась из всех времён года, ведь всё вокруг расцветало и чудно пахло. Только сейчас она могла сполна разглядеть свою комнату. Она лежала в кровати, прикрытая одеялом и бегала глазами по ней туда-сюда. Чуть дальше стол, а на неё огромные бутоны цветов в вазе. Вероятно, это от них идет такой чудесный аромат. Рядом окно, в котором вчера девушка искала свое спасение, оно довольно большое. Ветер разносил легкую прозрачную ткань на нём. Левее зеркало, обрамленное золотом. Рядом же гардероб, слуги вероятно уже успели разобрать её некоторые вещи. Несколько платьем, знакомых глазу уже висели, и напомнили хозяйке почти каждый выход в них. С окна подумал прекрасный чистый воздух. Весна. Далия, как никто другой ощущала это время года, ведь вместе с ним расцветала и её сила внутри. Но сейчас не время её показывать, да и не хотелось. Сразу же всплывали картинки из той ужасной ночи и тот угасающий зелёный свет. Позавтракав вместе с королевской семьёй, девушка не обнаружила наследников престола и уже задумалась, не случилось ли вновь, чего-то ужасного. После завтрака, её величество королева Рунгерд пригласила юную принцессу прогуляться по саду, чтобы углубить их знакомство. — Далия, ты невыносимо сильная девушка, — королева оценивающе по-доброму оглядела её. — Благодарю ваше величество. Этому учила меня мать, как бы не было трудно, никогда не опускать голову, — девушка отвела задумчивый взгляд в сторону. И не показывая, как еще свежи её раны, которые нарывают.
— Твоя мать воспитала тебя достойно, — она положила ладонь на руку принцессы и тут же убрала. — Я знала королеву Астрид, она действительно сильная личность и от того мы хотели, чтобы ты вышла замуж за нашего старшего сына. Ведь я знала, что у такой поразительной женщины не может не вырасти столь же поразительная дочь. — Ваши слова очень добры и мне приятно, что вы такого мнения о моей матери, — принцесса улыбнулась краем губ. — Она и правда была чудесной, — разговоры о ней, память, что она могла пронести, — были сейчас облегчением. — Всему с детства она обучала меня сама, у меня буквально не было нянек, за исключением двух на крайний случай. Но в основном, мама преподавал мне, правила тона, моего поведения в обществе и даже сама учила читать и считать, — воспоминания унесли её в уютные времена. Королева заметила, как тихо сползала её улыбка. Сменяясь на досаду, глаза устремлены куда-то вдаль, а в глазах отчетливо видна скрывающаяся тоска. Но девушка резко опустила взгляд и изменилась, будто пару секунд назад, это не на ней не было лица. — Знаю, что в твоей душе сейчас тьма хоть ты и не показываешь этого. Знай, что теперь мы не дадим тебя в обиду, — слова женщины словно пробивали стену внутри Далии, но она не дала выступить и слезинке. — Мы хотим стать твоей семьей. Мой сын — станет твоим верным супругом и твердым плечом, на которое ты сможешь всегда опереться, также ты всегда можешь обратиться ко мне и к королю. А также… — она чуть притупилась, но продолжила: — К Ансгару, — губ коснулась улыбка, когда она заглядывала ей в глаза. — За любым советом или помощью, не скрывай свою боль в себе, это может рано или поздно бурно отозваться на тебе. А я всегда рядом, чтобы быть тебе хорошим слушателем. Знаю, что пока мы с тобой не так много знакомы, но я уверена, мы поладим и ты никогда не будешь здесь одинока, — в её слова и правда, хотелось верить. И Далия добродушно улыбнулась. — Не могу перестать благодарить вас за помощь. Я и правда слегка переживаю, ведь была совсем не подготовлена к такому исходу событий. Отправится в другое королевство, да еще так спонтанно, — она, качнув плечами, вскинула глаза ввысь. — Но не ожидала, что меня так по-доброму могут встретить. Буду честна, настраивала себя на худшее. Королева усмехнулась. — Понимаю, милая, ты еще почти птенец, что не вылетал из своего уютного гнезда. Такие повороты судьбы заставили тебя вмиг посерьезнеть, посмотреть на мир по-новому. Но теперь под нашим крылом и тем более мой старший сын был чрезмерно рад, что именно ты станешь его невестой. О твоей красоте и изящности у нас ходят слухи и каждый вполне осведомлен, так что думаю это не секрет, — женщина села на лавочку и Далия присела рядом. — Мой сын тоже хорош собой, не переживай, вы обязательно понравитесь друг другу, — королева внимательно взглянула в глаза девушки. И она снова натянуто улыбнулась, все еще глубоко внутри понимая, что дело глубоко не во внешности. Будь он даже не так красив и статен, как описывают, главное, чтобы он был не очерствелый душой. — Твои изумрудные глаза напоминают глаза моего младшего сына, — королева, не сводя с ней глаз, улыбнулась. — Это он перенял от меня, — женщина усмехнулась. — Надеюсь и для него найти хорошую партию, чтобы он уже перестал пропадать в лесах и западной границе. В конце концов, есть люди, которые могут заняться этим вместо него, но он чрезмерно упрям. — По вашим рассказам они слишком разные с братом? — Да, старшему 23 года, он на два года старше Ансгара. Сигурд — светловолосый, весь в отца и даже характером. Обольстительный красавец, он много времени проводит с отцом, ведь в дальнейшем он станет королём. Многому учится у него и хорошо управляет делами королевства, — она тихо выдохнула, словно дальше она собирается сказать, то, что печалит её душу. — А младший, мой темноволосый принц, — она смотрела вдаль и говорила с такой нежностью. — Он немного отстранён от нас всех. Закрытый, но в душе он не такой, каким кажется на первый взгляд. Он это так старательно прячет, но я знаю своего сына, он далеко не такой, каким его все видят, — она закончила и слегка встрепенулась. — Извини, я, пожалуй, замучила тебя своей болтовнёй. — Ну что вы, мне правда интересно немного узнать. — Они ещё вчера утром уехали на охоту и должны вернуться к ужину, поэтому вечером будь готова — вы познакомитесь. — Да, ваше величество, — внутри уже чувствовалась дрожь и лёгкое беспокойство. По коже пробежал холодок. *** — Нехилого кабана я завалил, — Сигурд сидя в седле ухмылялся перед братом. — Да, но стоило, ему пробежать ещё метр, и он бы оставил в тебе две дырки, — с невозмутимым взглядом держался в седле младший принц. — Да, стоит заметить, ты тоже был неплох. — Ох, как я польщён, брат, — он, ухмыльнувшись, качнул головой, волосы вороньего крыла тут же подхватил ветер. — Уже начинает темнеть, нам нужно успеть домой к ужину. Ведь сегодня у нас необычный гость, — лукавая ухмылка коснулась губ Сигурда. Ансгар с прищуром перевёл взгляд на брата. — Не делай вид, что забыл. Сама принцесса Далия прибыла к нам во дворец. — Ты же знаешь, меня это вовсе не заботит, — безразлично добавил он, продолжая двигаться вперед на лошади. — Самая прелестная принцесса скоро станет моей женой и тебя это не заботит? Да ещё и нимфа, — Сигурд задрал подбородок, словно после сказанных собою слов стал себе завидовать. — Обычная, смазливая принцесска, наверняка заботящаяся лишь о своём внешнем виде. Видали мы таких. — Наверняка ты уже тоскливо роняешь слезы в душе. Тебе ведь не досталось такой невесты. Признайся, завидуешь? — с хитрецой уставился на брата старший принц. — Мою тоску не измерить верстами, — подыграл ему Ансгар. — Буду лить слезы, когда твоя прекрасная женушка забудет о тебе буквально через неделю, увлекшись новыми заморскими шелками и украшениями. А то и не только шелками… — Ансгар виновато поджал губы, сдерживая усмешку. Сигурд словил его издевку и чуть мотнул головой с прищуром. И вскинул бровями, указывая на дорогу. — Только не сейчас, Сигурд, мы уже нарезвились сегодня. — Давай, братец, не стоит пренебрегать старыми забавами. — Тот, кто выиграет, тому и достанется сердце прекрасной принцессы. Ансгар поднял руки вверх. — Ну, тогда, я точно пасс. Вот бы ты поставил, что-то более существенное.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!