Часть 43 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Подняв свои беспомощно опущенные руки, он с жестом отчаяния выставил их вперед ладонями вверх.
— Где я мог ошибиться, черт возьми? Бедным помогал, семью содержал, записался в безупречные клубы…
— Кончай представление, — прервал я. — Послушай, в чем дело.
— Давай.
— Сядь-ка лучше.
Я не вдавался в подробности. Пусть сам пошевелит мозгами. Если у него осталась хоть капля совести и чувства вины, в чем я не сомневался, он проявит чудеса изобретательности, чтобы все разузнать. А интересовали меня сведения о том, кто ворочает героиновым рэкетом. Можно было найти и другие источники, но у Эла были прямые связи, и если он настроит уши на нужную волну, то и намека будет достаточно.
Еще немного поломавшись, он сказал, что поможет, но только из уважения ко мне и в виду угрожающей мне опасности.
— Сколько тебе понадобится времени?
— Команда Дэйвела предлагала мне провести у них очередную проверку документации. Я собирался отказаться. Отсюда и начнем.
— Когда?
— Во вторник. Не возражаешь, если я возьму помощника?
— Действуй по собственному разумению.
— Если бы я так всегда действовал, я бы сейчас послал тебя к чертовой матери. Не очень-то хочется ввязываться туда, где стреляют.
— Ходи осторожно, так не попадут.
— Водные процедуры в ванной — тоже не сахар.
Мои кулаки сжались, когда я вспомнил недавнее происшествие.
— Да, я не все предусмотрел. Но теперь квартира Ли под строгой платной охраной, и сам он впредь будет настороже.
— Но у тебя есть и другие друзья.
— Охотятся за мной. Они знают, что по эту сторону океана у меня нет деловых связей. Теперь я буду действовать один и, конечно, постараюсь предусмотреть возможные неожиданности.
— Тебе б заиметь еще пару глаз на затылке.
— Не дрейфь. Прорвемся, — успокоил я.
— Будь по-твоему. Все-таки надо быть психом, чтобы дать себя уговорить. Ты хоть подстрахуй меня на первое время. Если что услышу, позвоню по известному номеру или тебе на квартиру.
— Идет.
— Что сейчас собираешься делать?
Встав с качалки, я подмигнул ему.
— У меня свидание с одной симпатичной малявкой по имени Шэрон Касс. Она ведет меня на ужин с Уолтом Джентри и своим боссом. Люблю широко пожить, приятель.
Эл отборно матюкнулся сквозь зубы и даже не сказал мне «пока».
Обычно С. К. Кейбл со свойственной профессионалу легкостью мог беседовать на любую тему, но когда Шэрон выдвинула свою идею, он так и застыл на полуслове, изумленно взирая на Уолта Джентри. Но тот лишь глуповато улыбался, из чего было ясно, на чьей он стороне, предоставив голливудскому хижнику выпутываться самому.
Шэрон продолжала гнуть свою линию:
— Ну почему, почему нет? Нам не надо будет месяцами искать натуру. Ведь все есть — источники освещения, простор, подлинные строения того периода, а также готовность городских властей к сотрудничеству.
Наконец С. К. Кейбл вновь обрел голос.
— Ты с ума сошла, Шэрон. У нас даже рабочего сценария нет. Да и средства…
— Ты еще не подписал контракт с Уолтом. А поскольку ты ожидаешь, что я вложу в великий проект мою добродетель, тебе следует меня ублажать.
— Ублажать тебя?
— Именно, а то Уолт отменит сделку. И весь разговор.
Кейбл вопрошающе уставился на Уолта. Тот с улыбкой утвердительно кивнул головой. Кейбл повернулся ко мне:
— Наверное, это вы зачинщик всего этого…
— Нечего на меня смотреть. Я всего лишь поддерживаю идею. И, честно говоря, она мне кажется вполне осуществимой… Я прочитал книгу. Линтон — вполне подходящее место с точки зрения исторической достоверности. А если вплести в сценарий еще действительные факты из истории города, картина от этого только выиграет..
— Это шантаж, — запротестовал Кейбл. — Так нечестно.
— А разве честно давать даме аморальные поручения ради прибыли? — промурлыкала Шэрон.
— Я тебя увольняю, — заявил Кейбл.
— Я тебя нанимаю, — парировал Уолт. — Теперь это будет твой проект.
Кейбл беспомощно смотрел на меня.
— Вот так заманивают в ловушку. Никакого понятия о деловой этике. Сделка — пустые слова. Вот и попробуй работать…
— Сделку никто не отменял, — напомнил я. — Теперь ваш ход.
— У, черти! — вздохнул Кейбл. — Ладно, посмотрим завод, если сгодится, то пожалуй… Есть еще проблемы? — Он обвел нас глазами, но все молчали. — Беру эту проходимку обратно. Не позволю, чтобы она работала на кого- то еще.
— О моем повышении поговорим позже, — добавила Шэрон.
— О Господи! Еще не начал съемки, а они уже меня разорили, — простонал Кейбл. — Давайте пожуем что- нибудь, пока у меня аппетит не пропал.
Под столом я нашел руку Шэрон и сжал ее. И опять я ощутил в ладони это смешное колечко.
Шэрон словно оставила в ресторане свой защитный фасад светской деловой женщины. Коготки, которыми она перекраивала планы гигантов бизнеса, были опять упрятаны в бархатные лапки. Она сняла золотую заколку, которая держала волосы, и они рассыпались по плечам, а черное шифоновое платье сменила на короткие облегающие шорты и такую же соблазнительную кофточку.
Передо мной опять была девчушка, но женщина тоже осталась, и мне было как-то не по себе.
Что-то в ней было необычное. Цель. Целеустремленность. Но ведь все женщины к чему-то стремятся. Заметив мой взгляд, Шэрон улыбнулась. Что-то кошачье было в ее улыбке. Так и хотелось взять ее и немного потискать. Однако даже кошки кусаются. Сам был свидетелем, как она тяпнула двоих.
— Котенок, а тебе зачем нужна эта сделка?
Шэрон убавила звук проигрывателя и подала мне кофе.
— Не знаю. Может, мне хотелось… Ведь все-таки Линтон — мой родной город. Пусть там произойдет что- то хорошее.
— Как ты думаешь, сколько придется заплатить за аренду съемочной площадки на заводе?
Она задумчиво пожала плечами.
— Не так уж и много. Но в городе будут и другие съемки, так что не все достанется Бэрринам.
— Ах ты моя сентиментальная благотворительница! Я думал, ты не любишь эти места.
— Мне казалось, что не люблю. Но вот я побывала на берегу залива, навестила свой старый дом… и почувствовала какую-то ностальгию. Что, зря я это затеяла?
— А сколько, по-твоему, компания заплатит городу?
— Не менее пяти миллионов. По крайней мере два из них пойдут на непосредственные нужды города — жилье, социальная помощь, субсидии по арендной плате и прочее.
— Братцам придется согласиться, — усмехнулся я, — а то город о них плохо подумает.
— Думаешь, могут быть неприятности? — заволновалась Шэрон.
— Неприятности — да, но сложностей никаких. Они будут как шелковые, котенок. Препоны надо ждать совсем с другой стороны.
— Кросс Макмиллан?
— Этот олух ни за что не пойдет на сотрудничество с Бэрринами, даже если бы дело касалось его кровных интересов.
Шэрон налила себе еще чашку кофе и улыбнулась:
— Но он будет покладистее с Уолтом.
— Почему ты так думаешь?