Часть 32 из 91 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Совершенно в это не верю.
Хьюго долго смотрел на него, на его губах постепенно зарождалась улыбка.
– Спасибо, Уоллес, мне приятно слышать это.
Уоллес покраснел, его руки вцепились в перила.
– Вам не одиноко?
Хьюго моргнул:
– С какой стати? У меня есть лавка. Есть семья. Работа, которую я люблю, потому что она приносит пользу. О чем еще можно просить?
Уоллес снова обратил лицо к небу. Звезды действительно были чем-то особенным. Он гадал, почему никогда прежде не замечал их. Не видел такими, как теперь.
– А как насчет… – Он откашлялся, прочищая горло. – Насчет подруги. Жены или вроде…
Хьюго улыбнулся ему:
– Я гей. Так что подругу или жену подыскать мне трудно.
Уоллес смутился:
– Ну тогда бойфренда. Партнера. – Он посмотрел на свои руки. – Вы же понимаете, что я хочу сказать.
– Понимаю. И просто подшучиваю над вами. Расслабьтесь, Уоллес. Далеко не все требует столь серьезного к себе отношения. Может, когда-нибудь. Не знаю. Будет трудно объяснить человеку со стороны, что моя чайная лавка – на самом-то деле такое место, где мертвецы ведут псевдоинтеллектуальные разговоры.
Уоллес хмыкнул:
– Хочу довести до вашего сведения, что я чрезвычайно интеллектуален.
– Правда? Ни за что бы не догадался.
– Засранец.
– Эээ, – протянул Хьюго. – Обычно я стараюсь не быть им. Но с вами мне трудно удержаться. А как насчет вас?
Хьюго пожал плечами.
– Вы были женаты.
Уоллес вздохнул:
– Давным-давно.
– Мэй сказала, она была на похоронах.
– Еще бы она не пришла, – буркнул Уоллес. – А Мэй поведала о том, что там говорили?
– Отрывочно. По ее словам, это было похоже на шоу.
– Можно и так сказать.
– Вы скучаете по ней?
– Нет. – Он замялся. – Я не имею на это права. Я проштрафился. И вообще не был хорошим человеком. С ней. Так что без меня ей лучше. Хотя, думаю, она до сих пор трахает садовника.
– Без дураков?
– Без дураков. Но я ее не виню. Он очень сексуален. Я, наверное, делал бы то же самое, если бы думал, что ему это интересно.
– Вау. А по вам не скажешь. В вас скрываются миры, Уоллес. Я впечатлен.
Уоллес шмыгнул носом:
– Да… Ну… Ведь у меня есть глаза. Он любил работать без рубашки. И наверное, мутил с половиной соседок. Будь у меня такая внешность, я бы тоже своего не упустил.
Хьюго смерил его оценивающим взглядом, и Уоллес в смущении поерзал.
– Вы не так уж и плохи.
– Пожалуйста, не надо. Вы слишком добры. Мне трудно выносить это. Как вы можете оставаться одиноким с такими боеприпасами в рукаве?
Хьюго покосился на него:
– Вы считаете, я имел в виду именно это?
Отбой. Отбой. Отбой.
– Э. Я не… знаю?
– Миры, – повторил Хьюго, словно это все объясняло.
Уоллес посмотрел на него, радуясь тому, что он не обращает ни малейшего внимания на его смятение.
– Это хорошо?
– Думаю, да.
Уоллес рассматривал теперь шелушащуюся краску на перилах, едва соображая, чем занимается.
– Я никого никогда не удивлял.
– Все бывает в первый раз.
И может, причиной стало то, что звезды светили так ярко и были навечно разбросаны по небу. Или же то, что никогда прежде он не вел с кем-либо подобных разговоров – честных, открытых. Настоящих. Так что исчезли шум и все звуки его фальшивой жизни. Неважно почему, но он не стал останавливать себя, когда произносил:
– Хотелось бы мне встретить кого-нибудь вроде вас раньше.
Хьюго долго молчал. Потом:
– Раньше?
Он пожал плечами, избегая взгляда Хьюго.
– До того, как я умер. Все могло быть иначе. Мы могли бы быть друзьями. – И это казалось ему большим секретом, чем-то успокаивающим и в то же время ошеломляющим.
– Мы можем быть друзьями сейчас. Что нам мешает?
– Ну, если не учитывать всю эту мертвечину вокруг, то ничего.
Уоллес вздрогнул, когда Хьюго с решительным выражением на лице отошел от перил. Смотрел, как он протягивает ему руку. А потом посмотрел ему в лицо:
– Что такое?
Хьюго пошевелил пальцами:
– Я Хьюго Фриман. Рад с вами познакомиться. Думаю, мы станем друзьями.
– Не могу… – помотал он головой. – Вы же знаете, я не могу пожать вам руку.
– Знаю. Но все же протяните мне свою.
Уоллес протянул.
И под звездным небом Уоллес стоял напротив Хьюго, их руки были устремлены друг к другу. Их ладони разделяли всего несколько дюймов, хотя, казалось, между ними все же пролегает пропасть. И какое-то мгновение Уоллес что-то такое чувствовал. Это не было теплом тела Хьюго, но чем-то близким этому. Он повторял движения Хьюго и качал рукой вверх-вниз, имитируя рукопожатие. Трос между ними ярко светился.
И впервые с того момента, как он стоял над собой в своем кабинете, навсегда перестав дышать, Уоллес ощутил облегчение – дикое и огромное.
Это было началом.
И это пугало его до чертиков.
Глава 10