Часть 27 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— У чудовищ оказался хозяин, который пришёл довершить начатое его вонючими «зверушками»!
— И вы всё видели?! — не обращая внимания на взрыв чужих страстей, сочувственно спросила Лакриста.
Вопрос заставил Олесю и Наташу смущённо опустить глаза.
— Нет, не видели. В какой-то момент мы потеряли сознание, а когда очнулись, то уже лежали на полу рядом с окровавленным Бернаром, — пояснила Наташа. — Даже этого толстяка хозяина видели только мельком. Гнусный тип!
Наташа внезапно осеклась и замолчала, чем вызвала возмущение у подруги.
— Ну что ты, рассказывай дальше! — потребовала Олисия, но затем махнула рукой. — А и ладно, сама скажу. В общем, тогда нам обеим показалось, что этот толстяк просто возник из облака тумана. Раз, налетела непонятная дымка, и два, она уже обернулась каким-то мерзким негодяем.
— Нам потом сказали, что это мог быть вампир, — наморщив носик, перебила подругу Талоя. — Вот только их уже больше тысячи лет не встречали, а значит, двум бабам просто померещилась от страха потусторонняя жуть. Такое бывает… Но мы разглядели всё ясно и чётко. Да и не могло нам сразу обеим привидеться одно и то же!.. И Бернар говорить на эту тему отказывается. Представляешь?.. Ой, Лакриста, что с тобой? Ты плачешь?!
Настя провела тыльной стороной ладони по щеке и смахнула слезу. Демоны, что-то она совсем расклеилась!
— За мной тоже охотился один выродок. И он очень похож на этого вашего вампира, — поджав губы, сказала госпожа Регнар и со злостью добавила: — Барон Чхивар Ба’лран… Ненавижу эту тварь!
— Прошу меня простить, дорогие дамы, но не могла бы наша очаровательная хозяйка рассказать подробнее?
В разговор неожиданно вклинился Бернар. Маг, до этого наслаждавшийся чтением в кресле у окна и совсем не интересовавшийся беседой женщин, вдруг проявил любопытство. Лакриста, вспомнив о манерах, достала платочек и промокнула влагу под глазами.
— Да здесь почти нечего рассказывать. Барон сказал мне, что хочет сотворить надо мной какой-то богомерзкий обряд. После него у меня бы родился сын, который стал бы то ли посланцем какой-то нечисти, то ли генералом армий Тьмы! — пряча покрасневшие глаза, ответила Настя. — Муж мне не поверил, зато помогли чужие люди. Во время штурма приспешниками барона дома, где я жила, проклятого вампира изгнал один капитан… А после я никогда больше этого жуткого кровососа и не встречала!
Лин Лакриста тут же пожалела о сказанном. Не стоило, совсем не стоило упоминать о К’ирсане Кайфате. Опасная это нынче тема, очень опасная. И если нолдский маг начнёт выспрашивать про беглого легионера, то она уже не сможет уклониться от разговора… Но Бернара спаситель хозяйки дома совсем не заинтересовал. С обеспокоенным лицом маг подошёл к Олисии и уселся на диванчик напротив Насти.
— Госпожа Регнар, а кто-нибудь проверял вашего сына? Кто-нибудь из чародеев? — сузив глаза, спросил Бернар.
— Проверял?! А зачем?! — пожала плечами Лакриста, но, посмотрев на гостя, вдруг заволновалась: — Королевский медик его осмотрел и не нашёл никаких отклонений…
— Госпожа, вы живёте в мире магии! — укоризненно покачал головой капитан. — После столкновения с могущественным врагом рода человеческого вы даже не привели опытного чародея!
— Да всё ведь вроде бы в порядке… — промямлила Настя, но в глазах заметались искорки отчаяния. — И вправду, что же я не подумала-то?!
Наташа подошла к креслу хозяйки дома и успокаивающе положила ей руки на плечи.
— Не волнуйся, милая! Бернар отличный специалист и, если хочешь, проверит твоего малыша. Ведь так, дорогой?
Колдун что-то согласно буркнул и вопросительно уставился на Настю.
— Да-да, конечно. Я буду вам очень признательна, — затрясла головой испуганная женщина. — Когда вы сможете его осмотреть…
— Да хоть сейчас, — мягко сказал маг. — Вы можете его принести, а я пока подготовлюсь. И совсем скоро развею все ваши опасения!
Настя порывисто вскочила, как-то робко улыбнулась Бернару и заспешила в левое крыло дома, где располагалась комнатка её мальчика. У самого порога она споткнулась, на что маг участливо попросил:
— Да вы не спешите, у нас много времени!
Покрасневшая Лакриста торопливо кивнула в ответ и, подобрав юбки, скрылась в коридоре. Слова гостя растревожили сердце матери, пусть даже и такой непутёвой, как она, и сдерживать чувства женщина не могла. Через пару шагов она прибавила шаг, а по лестнице уже бежала.
Маленький Селерей спал и, когда мать взяла его на руки, тут же недовольно захныкал. Сидящая рядом с детской кроваткой кормилица засюсюкала и сунулась было следом за госпожой, но та лишь раздражённо шикнула. Нечего под ногами путаться!
Обратно опальная королевская фаворитка шла медленно, боясь разбудить вновь задремавшего ребёнка, который пригрелся у неё на руках.
— Ничего, мой мальчик. Это не страшно! Дядя тебя только посмотрит… — едва слышно бормотала женщина, успокаивая скорее себя, чем Селерея. Войдя в гостиную, она уточнила у мага, возившегося с замком кофра: — Ведь это не опасно, да?
— Да-да, моя госпожа. Мальчику ничто не повредит, и всё будет просто отлично… Ах, чтоб тебя! — зашипел чародей, сунув в рот прищемлённый замком палец. Две его супруги посмотрели на него с неодобрением, но ничего не сказали.
Подготовка к ритуалу оказалась короткой. Чародей достал небольшую белую скатерть, испещрённую сотнями золотых знаков и символов, три свечи и два небольших шара из горного хрусталя на подставках. Скатерть мигом оказалась на приземистом столике на кривых ножках, зажжённые свечи стали вершинами равностороннего треугольника из невидимых линий, а оба шара расположились на расстоянии вершка от одной из сторон.
— Готово. Лин Лакриста, положите малыша в центр скатерти, — довольным голосом скомандовал маг и приглашающее махнул рукой.
— Но он ведь проснётся… Или свеча может упасть на него и обжечь! — Мать испуганно прижала Селерея к груди.
— Ах да… — прищёлкнул пальцами Бернар и, приблизившись к Насте, дотронулся до центра лба спящего ребёнка костяшкой указательного пальца. Мальчик тут же заулыбался и что-то сонно забулькал, умильно пуская пузыри. — Теперь полчаса он будет спать, точно лежит у Светлого Орриса за пазухой!
Продолжая беспокоиться, Лакриста всё же осторожно уложила дитя между свечами. Селерей даже не пошевелился, продолжая тихо сопеть.
— Теперь отойдите, — вновь скомандовал маг, закатывая рукава.
— Иди к нам, Лакриста, всё будет хорошо! — замахали руками Олеся с Наташей, и Настя медленно уселась рядом с ними на краешек дивана. Глаз от столика с ребёнком она не отводила.
А колдун уже работал. Бормоча заклинания, он поочерёдно обмакнул палец в пламя каждой из свечей, поднял руки над головой и долго стоял так, прижав подбородок к груди. В одному ему известный момент Бернар четырежды провёл правой рукой над мальчиком, а затем ногтём щёлкнул по каждому из шаров. Со стороны казалось, что ничего не произошло, но колдун продолжал творить непонятную волшбу. Он вновь и вновь продолжал повторять нужную последовательность действий, пока в какую-то секунду, на десятом или одиннадцатом шаге, в каждом из шаров зажглось по золотисто-красной искорке.
Косо усмехнувшись, Бернар подул на пальцы и затем неожиданно резко начертил над мальчиком непонятную закорючку. Свечи мгновенно погасли, испустив три тоненьких струйки дыма. Но маг терпеливо стоял и ждал, пока они окончательно не рассеются, и лишь затем разрешил:
— Можете забирать!
Лакриста свирепой хищницей метнулась к столику и подхватила малыша на руки.
— Ну, что с ним?! — нервно спросила она у устало разминающего кисти Бернара.
— Да всё в порядке, не волнуйтесь, — равнодушно улыбнулся колдун. — Вся эта суета была излишней. Никакая враждебная волшба малыша не затронула!
— Вы не представляете, Бернар, как вы меня обрадовали, — облегчённо рассмеялась Настя, подошла к двери и дёрнула за шнурок колокольчика, вызывая служанку. Решив продемонстрировать собственную осведомлённость в некоторых делах, хозяйка дома спросила: — Извините за любопытство, но к чему все эти ваши приспособления? Я помню, льер Вензор очень редко использовал…
Внезапно Лакриста посмотрела на Бернара и осеклась, уже страшно жалея о своём невинном на первый взгляд вопросе. Лицо мага пошло пятнами, он выпучил глаза и со злостью прошипел:
— Льер Вензор — Истинный маг, а я всего лишь колдунишка-"крохобор", которого в обществе властителей Нолда и за чародея-то не всегда принимают. Ясно, госпожа Регнар?!
— Бернар, прошу меня простить. Если я вас оскорбила, то поверьте, сделала это не нарочно, — растеряно залепетала оправдания Настя и перевела ничего не понимающий взор на прибежавшую служанку. Королевская фаворитка рассеянно протянула мальчика девушке и попросила: — Отнеси Селерея Дарене…
Возникшая пауза позволила магу немного успокоиться и взять себя в руки. Когда недоумевающая Лакриста вновь к нему повернулась, то Бернар торопливо заговорил, скрывая холодок в голосе:
— Это вы простите меня, лин Лакриста. Взаимоотношения Истинных и всех остальных магов настолько болезненны, что любое слово может вызвать взрыв. Вы ни в чём не виноваты, и мне не стоило набрасываться на вас с упрёками!
Лакриста Регнар неловко улыбнулась:
— Всё же я чувствую перед вами вину. Могу ли я чем-то сгладить возникшее недоразумение?
В ответ Бернар усмехнулся уголком рта и сказал:
— Конечно же, можете. Но только ничего нового вы от меня не услышите. Я всё так же хочу побывать при дворе короля Зелода, быть представленным Его Величеству…
Женщина заметно вздрогнула и порывисто вздохнула. Маг всё-таки нашёл, чем её уесть, напомнив о размолвке с Гелидом Рансом. Настя мигом захотела ответить грубостью, но сдержалась. Совсем неожиданно ей в голову пришло, что ведь это отличный повод, чтобы напомнить о себе герцогу Лукарту, а значит и самому государю!
— Ничего не обещаю, но я попробую, — пообещала госпожа Регнар, мысленно уже составляя новое письмо советнику короля.
— Ах да, чуть не забыл, — вдруг сказал маг, поморщившись. — Ведь я проверил мальчика и на наличие Дара к чародейству… Так вот, он ничем не отличается от остальных своих сверстников, обычных смертных. Его, несомненно, могучая кровь спит, а потому повелевать Силами будут лишь дети или внуки. А может быть, и нет! Так тоже бывает.
— Значит, тот вампир врал? — равнодушно спросила Настя. Сегодняшние проблемы настолько заморочили ей голову, что новость о бесталанности её сына женщину совсем не взволновала.
— Ну почему же, совсем не врал. Очень даже может быть, что он верил в свою удачу. Или знал секрет, как превратить нерождённого ещё ребёнка в будущего чародея. Кто теперь скажет? Вампирам многое доступно из того, о чём маги могут лишь мечтать…
— Как я поняла, Селерей — обычный ребёнок? Так? — вдруг уточнила Настя.
— Д-да, — задумчиво выдал Бернар, но ответ Лакристы заставил его вздрогнуть:
— Ну, и слава Оррису. Вся эта ваша возня с колдовством ни до чего хорошего обычно не доводит, а достойный жизненный путь может быть и у простого смертного!
Произнося эти слова, Лакриста вдруг подумала, что льер Бримс всё знал. Если и не с самого начала, то после рождения ребёнка точно, и именно поэтому их с сыном оставили в покое. А это уже хорошо!
Глава 17
Двойственность человеческой натуры порой не просто удивляет, а вгоняет в ступор, заставляет сомневаться во всём и вся. Непостоянство чувств вряд ли можно назвать достойной чертой сильного человека, но порой иначе просто не получается.
Долгие седмицы путешествия с гвардейскими магами для Авраса Чисмара были окрашены в мрачные цвета тоски по одиночеству. Ведь насколько хорошо, когда тобой не помыкает некто более сильный и влиятельный, когда есть одна лишь цель, и ты волен выбирать путь для её достижения! Но вот теперь некромант остался один, и его вновь начали мучить одиночество, страшные мысли и пугающие предчувствия.
Капитан Трот и Вис уехали сразу же, как только пиратский корабль покинул бухту. Гвардейцы молча взнуздали лошадей и уже устроились в сёдлах, когда растерявшийся Аврас подскочил к командиру.
— И какие будут для меня приказания? — хмуро спросил Жнец. После обряда его всё ещё немного шатало и по уму сейчас следовало отлежаться, но времени ему на это совсем не оставили.