Часть 27 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ко мне приходил частный сыщик. – Энн кивком указала на Сола Пензера. – Вот этот. Он перечислил четверых мужчин и поинтересовался, говорят ли мне о чем-нибудь их имена. Я ответила, что знаю Джулиана Хафта, поскольку в течение некоторого времени была его секретаршей. Тогда этот человек спросил, есть ли у меня основания полагать, что Джулиан Хафт знаком с моей тетей. Вот тогда я и вспомнила. Ну и рассказала ему. Тем более что, по его словам, таким образом я могла оказать содействие расследованию убийства тети Эллен.
– А он помогал вам вспоминать? – язвительно осведомился Кремер.
– Что значит «помогал»? – нахохлилась Энн. – Я сама все вспомнила. Каким образом он мог мне помочь в том, чего сам не знал?
– Он мог вам подсказывать. Мог, например, подсказать, что именно вы рассказали мистеру Хафту о том, что ваша тетя брала детей на воспитание. Мог подсказать, что мистер Хафт позвонил вам в январе.
– Мог, наверное, – пожала плечами Энн, – но только ничего он не подсказывал. Напротив, он только задавал вопросы. Это вы пытаетесь что-то подсказать. Мне и так приходится сейчас делать то, что я никогда прежде не делала. Ведь поручения, которые я выполняю по просьбе людей, берущих меня на работу, часто бывают конфиденциальные, и я никогда не позволяю себе распространяться об этом. Вам же я сейчас все это рассказываю исключительно потому, что в данном случае речь идет не о моей работе, а о моей тетушке, которую убили.
– Скажите, этот человек заплатил вам за сведения, которые от вас получил?
– Нет! – Глаза Энн гневно сверкнули. – Как вам не стыдно, инспектор! Со времени убийства моей тети прошло больше полутора месяцев, вы возглавляете расследование, ни на шаг не продвинулись, а тут, стоило только появиться человеку, который, в отличие от вас, не сидел сложа руки и сумел многого добиться, как вы тут же пытаетесь обвинить его в подкупе. Стыдитесь! – Она не удержалась и мстительно добавила: – А ведь еще полицейский!
– Я вовсе никого не обвиняю, мисс Тензер. – В голосе Кремера не было и тени стыдливости. – Я делаю то же самое, что и этот человек: задаю вам вопросы. А он не обещал вам заплатить впоследствии?
– Нет!
– И вы готовы подтвердить все сказанное вами под присягой?
– Конечно.
– Узнаете ли вы еще кого-нибудь из присутствующих здесь мужчин? Кроме мистера Хафта?
– Нет.
– Неужели? – ядовито переспросил Кремер. – Между прочим, в собственноручно подписанных вами показаниях сообщается о беседе с одним из них.
Энн огляделась по сторонам:
– Ах да, конечно же! Это Арчи Гудвин.
– Встречались ли вы с ним или говорили по телефону после той беседы, о которой шла речь в ваших показаниях?
– Нет.
– А когда этот человек, – кивок в сторону Пензера, – приходил к вам и расспрашивал?
– Сегодня утром.
– А до сегодняшнего дня никто вас об этом не расспрашивал? Про возможную связь между мистером Хафтом и вашей тетей.
– Нет.
Кремер посмотрел на Сола:
– Пензер, вы подтверждаете показания мисс Тензер?
– Да, – кивнул Сол. – Целиком и полностью.
– Вы приходили к ней по заданию Ниро Вулфа?
– Да.
– Где и когда вы получили от него это задание?
– Спросите его самого.
– Я вас спрашиваю.
– Пф! – фыркнул Вулф. – Скажи ему, Сол.
– Здесь, в этом доме, – ответил Сол. – В кухне. Примерно в половине девятого утра.
Кремер переместил взгляд на Вулфа:
– Как это вас вдруг осенило насчет Энн Тензер?
Вулф покачал головой:
– Вовсе не внезапно, а напротив, с большим опозданием. К тому же «осенило» – неправильное слово. Скорее, я просто схватился за соломинку. – Он посмотрел на Джулиана Хафта. – Надеюсь, мистер Хафт, вы вспоминаете оба случая, о которых нам говорила мисс Тензер? Ваш разговор прошлым летом, когда она сказала вам про свою тетю, и второй разговор – зимой, когда вы сами позвонили мисс Тензер, чтобы узнать имя и адрес ее тети.
Чувствовалось, что Хафт еще не решил, как себя вести. Похоже, он пытался выработать правильную линию поведения с той самой минуты, когда увидел Энн Тензер, входящую вместе с Ниро Вулфом, но так и не придумал, хотя за это время трижды снимал и снова надевал темные очки. Понятно, что если он не знал, куда девать руки, то и на вразумительный ответ рассчитывать не стоило. Так и вышло.
– Нет, не вспоминаю, – выпалил он.
– Вы отрицаете оба этих случая?
– Да.
– Иными словами, вы утверждаете, что мисс Тензер лжет?
Хафт облизнул пересохшие губы:
– Нет, я не говорю, что она лжет. Видимо, она ошибается. Должно быть, просто с кем-то меня перепутала.
– Вы совершаете ошибку, мистер Хафт. Более того, ваши попытки выглядят просто ребяческими. Вам следует либо признать факт состоявшихся разговоров и оспорить их смысл, либо утверждать, что мисс Тензер сознательно водит нас за нос. Иными словами – лжет. Вы же ведете себя как полный простофиля. Еще тогда, в июне, сидя в моем кабинете, когда я рассказал об анонимных письмах, вы совершенно по-дурацки привлекли к себе мое внимание. Вы сопротивлялись моей просьбе составить списки, всячески демонстрировали неохоту и вдобавок выразили желание взглянуть на конверты, уверяя, что можете опознать почерк. Естественно, я сделал кое-какие выводы. Я сразу предположил: ага, этому человеку известно, что никаких анонимных писем не было, а раз так, то…
Кремер перебил его:
– Как, вы утверждаете, что анонимок не было?
– Да, – ответил Вулф.
– Что все это выдумки?
– Это была уловка. Я же сказал вам: все недостающие звенья мы восстановим чуть позже. – Вулф снова обратился к Хафту: – Если вы знали, что анонимных писем не было, но промолчали, то, скорее всего, догадывались, какую цель преследовала миссис Вэлдон, прибегнув к моим услугам. Как я уже говорил, вы по собственной глупости привлекли к себе мое внимание, хотя и не слишком рисковали, поскольку уже устранили единственного свидетеля, который мог вас разоблачить. Эллен Тензер. Но было бы…
– Это вранье! Вы подло лжете!
– Разумеется. На вашем месте и червяк должен был изобразить возмущение, а вас человеком считают. Что ж, мистер Хафт, меня вы можете больше не опасаться. Я не в состоянии доказать, что именно вы убили Эллен Тензер и Кэрол Мардус. Я могу только утверждать это. Но я удовлетворен, поскольку свою задачу выполнил. С заданием, полученным от миссис Вэлдон, я справился два дня назад, а роль Немезиды я возлагать на себя не собираюсь. Более того, теперь, после того как мне удалось вывести вас на чистую воду, я готов даже дать вам совет. Сейчас, как можно быстрее уйдя отсюда, вам следует продумать, как строить свою оборону. Вы должны попытаться замести следы преступления. А их – после столь широкой и продолжительной операции – должно быть предостаточно: письма или телеграммы, корешки банковских чеков, которыми вы, возможно, расплачивались с Эллен Тензер за ее услуги, моток бечевки, номер телефона Эллен Тензер, детский набор резиновых штампов, с помощью которых вы изготовили послание и пришпилили к одеяльцу младенца, волос с головы Кэрол Мардус в вашей машине, волос с вашей головы в машине Эллен Тензер… Теперь, после того как я вас вычислил, подобные возможности представляются воистину безграничными. Не говоря уже о многочисленных фактах, отринуть которые попросту невозможно. В частности, автомобиль, которым вы пользовались вечером в пятницу. Вам предстоит колоссальная работа, и приступить к ней вы должны без промедления. Ступайте же, сэр. Почему вы медлите?
– Господи, как это жестоко! – пробормотал Лео Бингэм, качая головой.
– Вы сами прекрасно понимаете, отчего он медлит, – процедил Кремер. – И никуда он не идет. Всем оставаться на местах! – Он встал. – Где здесь телефон?
Вулф посчитал своим долгом вмешаться:
– У меня есть предложение. Два часа назад я задал мистеру Аптону вопрос, на который он отказался отвечать. По его словам, он согласен дать ответ только лицу, располагающему соответствующими полномочиями. Думаю, мистер Кремер, что в ваших полномочиях он не сомневается. Прошу вас, спросите, сказала ли ему Кэрол Мардус, кто помог ей пристроить ее ребенка.
Кремер грозно посмотрел на Аптона:
– Ну?
– Да, – еле слышно пискнул он.
– Почему же, черт побери, вы вчера об этом умолчали?!
– Меня никто не спрашивал. И я не знал того, что знаю сейчас. – Глаза Аптона сверкнули. – И я настаиваю на своем требовании: арестуйте Ниро Вулфа и Арчи Гудвина. Впрочем, я все-таки отвечу на ваш вопрос. Да, Кэрол Мардус сказала мне, что Джулиан Хафт встретил ее в аэропорту, у выхода, и забрал ребенка. – Он посмотрел на Хафта. – Джулиан, надеюсь, ты не рассчитывал, что я…
Он осекся. Хафт пытался снять свои темные очки, но руки так дрожали, что это ему никак не удавалось.
– Где у вас телефон? – спросил Кремер у миссис Вэлдон.
Она указала на застекленную полку:
– Вон там.
Кремер направился в угол гостиной, но на полпути остановился.
– Всем оставаться на местах! – потребовал он. – Я сейчас вызову машины, и вас доставят к окружному прокурору. Всех. – Он метнул взгляд на Ниро Вулфа. – В том числе и вас. Вы, говорят, никогда из дому не выходите? Ха! Теперь раз уж вы его покинули, то вернетесь тогда, когда я вам разрешу. – И он решительно двинулся к телефонному аппарату.
Вулф обратился к своей клиентке:
– Миссис Вэлдон, вы мне доверились, и я должен стоять на страже ваших интересов. Думаю, вам нужно уйти отсюда. Идите в свою комнату и заприте дверь на задвижку. Мистер Кремер сейчас разъярен и будет настаивать, чтобы и вас отвезли к прокурору, а никакой необходимости в этом нет. Ступайте наверх, пожалуйста.
Люси молча встала и вышла. Сорок восемь дней минуло с тех пор, как она точно так же вышла отсюда, оставив меня в гостиной одного.