Часть 10 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И именно тогда я услышал грохот, донесшийся с первого этажа.
Какого дьявола?
Я захромал вниз по лестнице обратно в гостиную так быстро, как только мог. Меня встретил поток холодного вечернего воздуха. Ветер яростно трепал занавески. Пол был усыпан осколками стекла, а в окне красовалась дыра. Завизжали колеса, и воздух разорвал пронзительный звук двигателя стремительно удалявшегося мопеда.
Посреди комнаты я заметил предмет, которым и разбили окно. Кирпич, обернутый в стянутый резинкой кусок бумаги. Как оригинально.
Я подошел к кирпичу, отбрасывая стеклянные осколки ногой, и взял его в руки. Развернул бумагу. Тонкий листок в линейку, вырванный из школьной тетради. Как и в случае многих приветственных сообщений, на нем было написано пожелание:
Иди на хрен, ХРАМОЙ!
7
Когда полицейские начинают казаться моложе – это верный признак того, что ты сам становишься старше. А вот что означает, когда полицейские начинают казаться меньше, я судить не берусь.
Я смотрел сверху вниз на констебля Шерил Тейлор, если, конечно, правильно запомнил ее имя. Ее тон был резким, а манеры – неприветливыми. У меня сложилось впечатление, что она предпочла бы держаться подальше от этого места. Возможно, я мешал ей расследовать ограбление или даже оторвал ее от ужина.
– Значит, кто-то бросил кирпич в ваше окно примерно в 8: 07 этим вечером?
– Да.
Прошло около часа, а значит, того, кто это сделал, уже давно и след простыл. Зато я успел сменить джинсы.
– Вы что-нибудь видели?
– Я видел здоровенный красный кирпич посреди своей вдруг хорошо проветриваемой гостиной.
Она посмотрела на меня. Знакомый взгляд. Женщины часто меня такими одаривают.
– Я имела в виду что-нибудь еще.
– Нет, но я слышал звук отъезжавшего мопеда.
Она сделала еще несколько записей и подняла кирпич.
– Вам нужен пакет или что-то в этом духе, чтобы потом проверить его на отпечатки?
– Это Арнхилл, а не «CSI. Место преступления», – ответила она, кладя кирпич обратно на пол.
– А, ясно. Разумеется. Простите. На какое-то мгновение я подумал, что вы действительно хотите поймать того, кто это сделал.
Казалось, девчонка сейчас огрызнется; однако она взяла себя в руки и просто спросила:
– Записка?
Я отдал записку ей. Осмотрев ее, она заметила:
– Тот еще грамотей.
– На самом деле, – сказал я, – я не думаю, что это ошибка. Я думаю, что он сделал это намеренно. Хотел сбить меня со следа.
Она вздернула бровь:
– Продолжайте.
– Я – учитель языка, – объяснил я терпеливо. – Я постоянно сталкиваюсь с неграмотностью. Это не одно из тех слов, в которых ученики обычно допускают ошибки, а те, кто пишут «хромой» с первой «а» вместо «о», делают это намеренно, обдумав именно такое написание.
Она задумалась.
– Ладно. Так у вас есть на примете тот, кто мог бы это сделать? Враги, люди, которые злы на вас?
Я едва не расхохотался. Ты даже представления не имеешь, сколько их у меня. Однако затем я задумался. Я был практически уверен, что кирпич бросил Хёрст или один из его приятелей. Однако у меня не было ни свидетелей, ни доказательств, а с учетом нашего разговора с Гарри этим утром (боже, неужели это все еще один и тот же бесконечный день?) я не хотел рисковать своим рабочим местом. Во всяком случае, пока что.
– Мистер Торн?
– Честно говоря, я только что переехал. Я просто не успел еще насолить слишком многим людям.
– Но вы, похоже, работаете над этим.
– Разумеется.
– Хорошо. Что ж, мы попробуем во всем разобраться, но, думаю, это просто дети. У нас уже бывали проблемы с детьми из вашей школы.
– Правда? А что за проблемы?
– Да обычные. Вандализм. Драки. Хулиганство.
– Как знакомо.
– Если хотите, в школу может съездить офицер и поговорить с ними о социальной ответственности и обо всем таком.
– А поможет?
– В последний раз моему напарнику прокололи шины, пока он читал им лекцию.
– Тогда, наверное, лучше не надо.
– Ладно. Вот код совершенного против вас преступления для страховщиков. Если возникнут еще какие-то проблемы, звоните.
– Непременно.
Она замерла в двери, словно хотела еще что-то добавить.
– Слушайте, я не хотела бы окончательно испортить вам вечер…
– Вряд ли у вас получится, – ответил я, подумав о копошившихся жуках.
– Вам кто-нибудь рассказывал об этом месте?
– Имеете в виду, о том, что здесь произошло?
– Так вы знаете?
– Такое сложно скрыть.
– И вас это не беспокоит?
– Я не верю в призраков.
Оглядев комнату, она не смогла скрыть дрожь омерзения. И тогда я все понял.
– Это ведь вы нашли их, да?
Помедлив в нерешительности, она ответила:
– Мой напарник и я первыми оказались на месте преступления, да.
– Должно быть, это было тяжело.
– Это часть нашей работы. Приходится привыкать.
Она коротко пожала плечами.
– Кровь никогда по-настоящему не смыть. И не важно, сколько отбеливателя вы нальете или как сильно будете тереть. Она все равно будет там, даже если вы перестанете ее видеть.
– Это утешает. Благодарю.
– Вы сами спросили.