Часть 7 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты отдашь ее или я отберу силой! – она смешно подпрыгнула и Эвис расхохотался, не желая принимать угрозы от худосочного существа. Смеялся он долго и громко, и сам удивлялся, почему уставшие соседи до сих пор не стучат в стену. Под веселье он затянул ремешки на втором нарукавнике и, все еще хихикая, подхватил плащ. Краснея от ярости, девчонка отшатнулась и взмахнула руками, забормотав под нос слова на неведомом языке. Смеяться вмиг расхотелось, когда в ее ладонях возникло рыжее пламя, готовое в любой момент разрастись до размеров костра. Она тяжело дышала, почти рычала, словно волчица, готовая броситься на обидчика потомства и рвать, рвать, рвать.
– Ведьма, – Эвис прищурился, глядя неприветливо и строго. – Признайся ты раньше, разговор вышел бы куда короче, – не оглядываясь, он ловко изъял из ножен широкий меч, – Ничего от меня не получишь!
– А вот и получу! – пламя увеличилось до размеров медвежьей головы.
– А вот и нет! – процедил Эвис, принимая оборонительную стойку.
***
– Как вы думаете, многоуважаемый, долго ли протянут в четырех стенах ведьма, которая ненавидит пьянь, и пьянь, которая ненавидит ведьм? – голос всемирной мудрости проурчал на первом этаже таверны, где за большим деревянным столом сидели только два посетителя.
– Ну что вы, мой четвероногий друг, – улыбнулся в ответ Вольтер. – Они же не малые дети и должны понимать, как себя вести в месте, где полно народу. Беды не случится, уверяю вас.
Его слова звучали неубедительно. А взрыв, раздавшийся наверху в следующую секунду, и вовсе уверили кота в их наивности. Но он даже не вздрогнул, как и невозмутимый продавец карт. Слегка приподняв брови, Вольтер смущенно отхлебнул из кружки отвар, и печально добавил:
– Глупые… глупые дети…
4 глава _ Враг
– Вольте-е-е-р! – громовой вопль донесся со второго этажа, лишь гул от взрыва и пыль рассеялись. – Что все это значит, Вольт?!
По лестнице затопали. Яростное дыхание Эвиса не прерывалось ни на секунду.
– Перестань визжать как падшая свиноматка. Ты мне всех посетителей распугаешь, – на удивление спокойно отреагировал Вольтер, попивая целебную жижу. Он по традиции не соизволил обернуться. Хотя ради такой картины стоило: на доспехах лохматого мужика неровными пятнами рисовалась сажа, а оголенные части тела выпачкались в пыли и грязи. Кот невольно прыснул.
– И как это понимать? – чуть тише, но от того не менее злостно, продолжал воин. – Ты продал мне только половину карты, а вторую часть отдал этой гнусной магичке?
– Ну знаешь, ты тоже не мед с молоком, – ровным голосом отвечал маг. – И потом, у тебя все равно не было на нее денег. Владея одним мечом, далеко не уйдешь. Но вдвоем с «этой гнусной магичкой», у тебя даже появится шанс выжить. Ровным счетом, как и у нее.
– Так вот что ты задумал! – Эвис заскрипел зубами. – Выходит, специально двое суток меня спаивал, чтобы задержать в этом дрянном городке, пока кто-то второй не купит карту?!
– Не помню, чтобы ты сопротивлялся.
– Вольтер, вы несчастный прохиндей и обманщик! – в полумрак таверны торопливо спускалась Лира. Судя по всему, она слышала о намерениях Вольтера.
– Лира, повежливей. Этот человек просто золото! Он обещал нас всех бесплатно покормить, – попытался утихомирить ее кот.
– А тебе лишь бы пожрать! – вскрикнула Лира. – Он продал мне карту втридорога! Этому болвану, значит, за десять серебряников, а с меня целый мешок золота с серебром! Хорош продавец, ничего не скажешь!
– Кто тут болван?! – зарычал Эвис, но его проигнорировали.
– Я не говорил цену за карту, ты сама дала столько, – пожал плечами Вольтер. – Впрочем, теперь они пойдут на починку той комнаты, которую вы оба разрушили.
– Мы оба?! – возмутился Эвис.
– Тратьте на что хотите, – Лира взмахнула рукой в порыве гнева. – Только вы зря распинаетесь. Никуда я с ним не пойду!
– Так, я все понял, – Вольтер отставил пустую кружку. – Вам просто плевать на свои жизни. Хотите умереть? Пожалуйста! Если один из вас подарит часть карты другому, дерзайте в одиночку.
Соперники притихли, нервно притопывая. Маг обернулся к столу, усиленно изображая человека, которого мало заботит решение ведьмы и наемника. Раздался щелчок пальцами. На зов явилась вчерашняя девушка в фартуке.
– Четыре порции жаркого, два бокала вина, овощей побольше, закусок. Сама понимаешь, у кого-то впереди долгая дорога.
– Значит так, – Эвис обернулся к Лире. Казалось, он вот-вот сорвется на крик. – Ты отдаешь карту, я нахожу Мудрейшего, задаю ему эти наши вопросы, возвращаюсь и говорю тебе ответы.
– Ишь чего захотел! – фыркнула Лира. – Может, ты мне свою часть отдашь, и я пойду на Заколдованный остров с расспросами?
– Да ты там и дня не протянешь!
– Я полконтинента прошла в одиночку! Думаешь, если старик, то имеешь право…
– Кто тут старик?! – Эвис отстранился, мельком взглянул на свои руки, громко ругнулся. – А иди-ка ты к черням! Еще время на тебя тратить. Вот пойдем и посмотрим, кто из нас лучше справится!
– Ну и отлично! Когда тебя убьют, карта все равно мне достанется! – завершила Лира.
В это время, прислужница с настороженным видом подошла к столу и расставила блюда. Запах горячего пряного мяса ударил в нос. Кот чутьем осознал, что на дальнейшие споры у них не осталось ни сил, ни желания. – Пойду есть. Со вчерашнего дня ничего не ела.
– Прекрасно! Пойду, напьюсь. Со вчерашней ночи не напивался! – раздраженно парировал Эвис, направляясь к столу.
– Ну и ладушки, – потер руки Вольтер.
***
Обед проходил в молчании. Может, от голода, а может от того, что врагов за столом скопилось больше чем друзей. Лира косилась на Эвиса так, словно вместо него возвышался чан с нечистотами. Даже еда показалась отвратительно пресной. Когда трапеза окончилась, Лира вышла на улицу, чтобы размяться.
День оказался безветренным. Лира сладко зевнула, но затем поморщилась от нарастающего отвращения. Недруг-то выспался, а она – нет. Стоило Лире присесть на пороге, как пушистый наставник проник в приоткрытую дверь, принимаясь царапать совесть нравоучениями. Лира не слушала. Из таверны доносились указания Вольта. Он снабжал в дорогу Эвиса и, кажется, что-то твердил о такте.
– Кот, ты видел овцу? – вспомнила Лира, глядя вдаль с безразличием. – Она правда золотая?
– Конечно. С чего бы Вольту врать?
– И нашел он ее благодаря Мудрейшему?
– Ну разумеется! А как иначе?
Лира потерла шею ладонями.
– Я оставляю тебя Вольтеру, как залог, – медленно проговорила она. – Я хотела оставить книгу, но она может пригодиться на острове.
– Ты точно справишься без меня? – голос кота впервые не звучал строго. Видимо, ему понравилось в обществе Вольтера настолько, что он готов был отправить Лиру на одинокую погибель. Впрочем, помощи от него все равно не дождешься. А зная любовь кота к проповедям, они скорее с Эвисом объединятся и будут чернить ее разом.
– Уж поверь, – кивнула Лира. – Только так и справлюсь.
***
Лошади, которых Вольтер бескорыстно выделил странникам, двигались медленно, размеренно, то и дело попадая в такт. Повозка покачивалась, как люлька, маня в царство Снувиуса. С тех пор как Лира и Эвис покинули Магдад, луна дважды сменила солнце. Путь пролегал через леса по заросшей, едва заметной тропе, куда редко ступала нога человека. Сам остров располагался на севере Трелучия, на границе с Весторией, а точнее, на нейтральных землях. Люди здесь, по словам Вольтера, появлялись крайне редко. Впрочем, неудивительно, ведь озеро, окружающее остров, давно поросло не только тиной, но и дурной славой.
Вольтер к отправке преемников отнесся серьезно: выделил коней, повозку, снабдил припасами и благословил напоследок. Намерения мага были ясны, как день: двое направляются в одну сторону, объединенные общей целью. Дорога до озера неблизкая – три дня и две ночи. Слово за слово, и враги станут лучшими друзьями, того и гляди, породнятся на берегу озера. Только Лира и Эвис с начала поездки не обронили ни слова. На ночь они останавливались в лесу, съезжая с тропы. Молча ужинали, молча ложились спать и молча верили, что второй не дремлет. Лира не сомневалась, что на этот счет их мысли схожи. Она видела, как воин усаживается под деревом, с обнаженным мечом в одной руке и флягой в другой. О содержимом той фляги она предпочитала не думать. Свернувшись клубком в телеге, Лира то и дело вздрагивала от шорохов, ожидая в любой момент увидеть Эвиса с лезвием у своего горла.
По истечении второй ночи в пути и третьей без сна, Лира увидела в отражении реки бледную, с синевой под глазами смертницу. В пути она крутила карту, старалась представить ловушки, ожидающие на пути. Эвис угрюмо взирал на дорогу. Отодвинувшись на противоположный край телеги, он почти не шевелился и не оборачивался. Можно подумать, взглянув на нее хоть раз, он перестанет быть мужчиной. Лира кривилась, представляя на месте зрелого воина малолетнего мальчишку, которому отказали в покупке пряника. А телега покачивалась, и Эвис покачивался вместе с ней. Лошади, леса, поляны сливались воедино, превращались в изрыгающего пламя дракона. Тот молвил кошачьим голосом: «Берегись розовых мышей!».
Новый толчок выдернул Лиру из полусна.
Лошади остановились на песочном берегу голубого озера. Солнце высоко взирало с небес, отражаясь в воде. Эвис спрыгнул на землю. Лира потерла глаза. В голове жужжал целый рой ос, вырываясь на свет и жаля. Нахваливая себя за терпение, Лира спрыгнула следом и осмотрелась. Озеро еле заметно покрывало песок волнами. Вдали маячил остров, коронованный единой горой, верхушка которой скрывалась за густым туманом. В воздухе витал запах тины и неприятностей. Эвис долго всматривался в карту, пока Лира в ожидании смотрела на горизонт. Слова Вольтера об ужасных созданиях, населяющих водоем маячили среди осиного царства.
– Если отплывать нужно отсюда, то так и скажи, а не пялься в карту, будто там голая баба нарисована! – наконец, не выдержала Лира.
Эвис нахмурился и взглянул поверх свитка с таким пренебрежением, будто на ее месте сидела навозная муха.
– Можешь нырнуть и проверить, а я подожду.
Лира угрюмо хмыкнула. Значит, ему известно о существах, затаившихся в водных глубинах. Она приблизилась к озеру и осторожно опробовала воду. Ледяная.
– Вплавь не получится, – заключила она. – Нужна лодка.
– Нужна тишина, чтобы понять, откуда плыть, – процедил Эвис. – Так что замолчи во имя… кого-нибудь.
Лира демонстративно фыркнула и отвернулась к телеге. Дожить до его лет и не знать имен богов, какая низость. Отгоняя унылые мысли, она всмотрелась в повозку. Совсем новая, доски ровные и гладкие. Конечно, все дело в магии. Но если направить энергию в нужное русло, приправить несложным заклятием, может получиться неплохая…
– Ты на такое никогда в жизни не будешь способен! – заявила она, наслаждаясь его недоуменным взглядом. – Я взываю к силе разрушения и созидания! – Лира направила руки к телеге, та покачнулась, – Именем твоим, я велю перевоплотиться данному предмету в иной, чтобы плыть по воде, чтобы покорить течение. – Лира задумалась, окидывая многозначительным взглядом остолбеневшего недруга и добавила, – чтобы и быку не потонуть в нем. Разделись на части! – Повозка зашаталась и невесомо разлетелась на детали. С лошадей невидимой силой снесло оглобли, разорвав хомут. Заржав от страха, они отбежали в сторону, – Соберись вновь! – и доски воссоединились в ином порядке, – Благодарю за силу, данную мне.
Лира плавно поклонилась новенькой двухместной лодке. Эвис смотрел, как завороженный.
– Я… я не поплыву на этом, – недоверчиво вскрикнул он. Но от прежнего презрения, отметила Лира, не осталось и следа. – Что если она потонет посреди озера?
– А ты что, не умеешь плавать? – Впервые за долгое время она ощущала легкость и удовольствие, сравнимое с победой в магическом поединке. Эвис помолчал, а после протянул руку.
– Дай мне свою часть карты.
– С чего это?
– Чтобы не было искушения утопить меня, ясно? У меня нет причин доверять тебе. Никаких. А потому… не все будет по-твоему, ясно? – его голос звучал недовольно, но рассудительно. Конечно, он боялся утонуть. Умел он плавать или нет, с такими весом и мечом, однозначно, добра не жди.
– Отдам, как отплывем на мель.
Эвис кивнул. Вместе они столкнули лодку в озеро и забрались в нее. По воде пошла тонкая рябь. Теперь водоем казался черным, и только дорожка к острову, шириной в пару шагов, отражала голубое небо. Стоило наемнику вопросительно взглянуть на Лиру и развести руками, мол «что дальше?», как байда сама двинулась к противоположному берегу. Тогда Эвис требовательно протянул руку:
– Карту!