Часть 54 из 119 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Людовик — старший сын Эрве. Почти ровесник Себастьяна, чуть-чуть моложе. Двоюродные братья долгое время были неразлучны. До тех пор, пока Людовик не уехал работать в Ментону.
— Все хорошо… А Себ?
— Позавчера жандармы доставили его домой пьяным вдрызг! — проворчал Андре. — Я устроил ему головомойку и сказал, что, если он еще раз такое выкинет, я продам его тачку! Маленький обалдуй…
— Ну, в его возрасте это простительно, — заметил Эрве, пожимая плечами.
— Кстати, о жандармах, ты знаешь новенькую малютку, что прислали в казарму?
— Видел ее пару-тройку раз…
— Это она привезла мне моего мальчика, — добавил Андре. — У нее очень несговорчивый вид… Уверен, Лапаз уже положил на нее глаз.
— Я видел их вместе, — подтвердил Эрве.
— Надо бы и за ней понаблюдать. Мне кажется, у этого мерзавца-проводника есть сомнения насчет смерти Кристиани… А так как тело нашла девчонка, то она, возможно, кое-что знает.
— А по-моему, так она только его ствол и знает! — ухмыльнулся Эрве.
— Одно другому не мешает, напротив… Ну что, идем пожрать? Я голоден как волк!
* * *
Прежде чем рухнуть на диван, Венсан налил себе стакан воды. С той минуты, как он вскрыл анонимное письмо, мозг его работал со скоростью сто оборотов в час.
Кто-то в долине явно хотел воспользоваться им, чтобы сделать правду достоянием гласности.
Но какую правду? Дело о коррупции или что-то более серьезное? Кроется ли в этой загадке и разгадка смерти Пьера?
И почему тот, кто все знает, сам не делает ничего?
Не найдя ответов на свои вопросы, он стал соображать, кто смог бы ему помочь. И естественно, позвонил на мобильный Серван. Автоответчик. Оборвав связь, набрал номер жандармерии и попросил позвать ее к телефону. И терпеливо ждал, когда наконец Серван возьмет трубку.
— Венсан? Что с тобой случилось?
— Мне надо с вами поговорить… С тобой поговорить… У меня новость!
— Я одна в архиве, ты можешь говорить.
— Нет, нам лучше встретиться… Ты где обедаешь?
— У меня очень мало времени…
— Я сейчас за тобой заеду.
— Нет, в тринадцать часов! Но у меня ровно один час.
— Ничего… Жди меня у казармы, мы поедем обедать в крошечный ресторанчик за пределами Кольмара.
* * *
Ресторан располагался в пяти минутах езды от деревни, на берегу водоема, что в летнее время года было особенно приятно.
Серван и Венсан устроились на воздухе и заказали на двоих большую пиццу.
— Итак? — без промедления начала Серван. — Что случилось?
Венсан протянул ей ксероксы:
— Получил сегодня утром, в таком же конверте, как и в прошлый раз…
Серван пробежала глазами документы и подняла голову.
— Жюльен! — прошептала она. — Я это знала!
— Не торопись! Это ничего не доказывает…
— Ничего? Нас наводят на участки, и кто оказывается за кулисами сделки? Жюльен Мансони! Тебе присылают доказательства платежа, совершенного мэрией. И кому она направила эти суммы? Жюльену Мансони! Разумеется, это ничего не доказывает… Хотя бы признайся, что это весьма подозрительно!
— Да, согласен.
— По моей версии, Жюльен несколько раз получал значительные суммы от мэрии Кольмара… Здесь явно пахнет коррупцией!
— Жюльен — и коррупция? Я даже представить себе такого не могу… И в обмен на что?
— А вот это нам и нужно выяснить… Ты что-нибудь слышал об этих геологических изысканиях?
— Нет, никогда… Они проводились на том месте, куда мэрия сбрасывает грязевые отходы водоочистной станции.
Появился хозяин с пиццей, и они прервали разговор. Когда он наконец удалился, Серван снова принялась изучать ксероксы.
— Все очень сомнительно, — продолжала она. — Разве для устройства полей фильтрации надо производить анализ почвы?
— Я не специалист, но думаю, это логично… К тому же Жюльен обладает нужными знаниями, и, возможно, мэр действительно к нему обратился… Но меня это удивляет. Обычно он избегает работать с людьми из парка.
— У меня есть версия! — провозгласила Серван, приступая к пицце.
— Я тебя слушаю, — улыбнулся Венсан.
— Итак, Жюльен составляет нужный отчет… Доставляя удовольствие мэру, он утверждает, что место как нельзя лучше подходит для сточных вод, хотя на самом деле это не так… И в обмен на положительную экспертизу мэрия переводит ему нехилую сумму.
— Да, но участки? — возразил проводник. — Как они связаны с остальными махинациями?
— Очень просто, мэр выкупает участки по бешеной цене, чтобы снова отблагодарить Жюльена за то, что тот, проводя изыскания, не стал вдаваться в подробности!
— За исключением того, что все происходило в обратном порядке, — напомнил он. — Сначала участки, а полтора года спустя экспертиза…
— Да, ты прав… Но ясно одно: Жюльен Мансони является сообщником в махинациях мэра.
— Мне трудно в это поверить, — признался Венсан.
— Но эта версия доказывает, что Жюльен получал мзду от Лавесьера! Этого ты не можешь отрицать…
— Надо соблюдать осторожность! Я ведь даже не знаю, кто посылает мне эти шифрованные послания! Возможно, документы фальшивые!
— Значит, надо все проверить…
— Задача не из легких! — с сомнением произнес проводник. — Я плохо себе представляю, как я смогу сунуть нос в дела мэрии… Этот подонок Лавесьер выставит против меня тяжелую артиллерию!
— Найдем способ! — заверила его Серван. — Здесь отличная пицца!
Он смотрел, как она ест, но сам к еде даже не притронулся. Влюбленные забывают о еде…
— Скажи мне, какого черта ты сидишь в архиве?
— Вертоли услал меня туда на неделю… Надо привести в порядок весь этот бумажный бардак… К счастью, у меня нет аллергии на пыль!
— Это взыскание или необходимость?
— Скорее первое. Я стала оспаривать его приказ в присутствии коллег…
— О! Мадемуазель Брайтенбах очень недисциплинированна!
— Мы сцапали сына Лавесьера, когда он в стельку пьяный ехал на своем гоночном авто пару дней назад… Он отказался остановиться… Но Вертоли все равно отослал его к папочке, а я попыталась возразить… Шефу это очень не понравилось!
— Представляю себе! Но чего ты ожидала? Ты считаешь, что Вертоли оставит малыша Себастьяна в камере?
— Да, именно так и считала, — призналась она.