Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– И что теперь? – мрачно спросил рыжеволосый. – Подождём до утра, – ответил Бэкмор. – Айвур не выносит солнечного света и днём нападать не станет. Волки подчиняются её магии, значит, уйдут следом. Я нервно закусила губу: слова рыцаря звучали вполне логично. Только вот была одна небольшая проблема… – Я не могу гарантировать вам защиту до утра, – призналась я. – Поддерживание огня отнимает много сил, а их запасы у меня не безграничны. Я выразительно посмотрела на Орсэя. Ему было хорошо известно, что моё присутствие в этом мире обеспечено исключительно магией. Израсходовав все силы, я просто вернусь назад, в свой мир. И они с рыцарями останутся один на один со злобной, кровожадной ведьмой и её мохнатой стаей. – Продержись столько, сколько сможешь, – сказал принц, твёрдо глядя мне в глаза. – А дальше мы сами как-нибудь справимся. Айвур Несмотря на близкое соседство с целой стаей кровожадных волков, неторопливо бродящих вдоль огненной стены, периодически зловеще подвывая, основная масса рыцарей вместе со слугами после сытного ужина, состоявшего из наваристой похлёбки, сваренной тут же в небольшом походном котелке, благополучно отправилась спать. Нести дозор выпало Бэкмору, к которому присоединился Орсэй, заявивший, что просто не в состоянии уснуть после всего случившегося. Особо испуганным принц не выглядел, из чего я сделала вывод, что он просто не захотел оставлять меня наедине с рыцарем. – Итак, Дэйрэ, – Бэкмор устремил на меня испытующий взгляд. – Кто вы и откуда? – Я просто дочь кузнеца из далёкой, богом забытой деревушки, название которой вам ничего не скажет, – спокойно ответила я. – И давно вы знакомы с Его Высочеством? – Пару месяцев. – Шестьдесят четыре дня, – поправил меня Орсэй. Я изумлённо уставилась на него. Он, что, в самом деле, считал дни, прошедшие с нашей первой встречи? Это было… пугающе. И странно. – Она спасла мне жизнь в катакомбах, – повернувшись к рыцарю, сообщил Орсэй, пристально глядя в глаза мужчины. – И сейчас мы все живы тоже только благодаря ей. – Она – ведьма, – заметил Бэкмор. – Да, – кивнул Орсэй. – И именно поэтому мы сейчас спокойно отдыхаем возле костра, дожидаясь утра, а не служим кормом для волков. Бэкмор многозначительно хмыкнул, но продолжать разговор не стал. Однако то, каким тоном говорил с ним принц, как смотрел на него, сказало мне многое: Орсэй уважал этого рыцаря, и его мнение, очевидно, было важным для юноши. – Сир Бэкмор, я не выбирала, кем родиться, – проговорила я, уверенно встретившись взглядом с пронзительными синими глазами мужчины. – Но могу вас заверить: я никогда не использовала свои силы во вред. И впредь не стану. – Время покажет, – сухо ответил тот. – Пока я склонен согласиться с Его Высочеством: сегодня ваша помощь оказалась неоценимой. Вновь воцарилось молчание, разбавляемое периодическими завываниями волков и хрустом ломаемых веток – хозяйка стаи, очевидно, тоже ошивалась поблизости в надежде, что мои силы закончатся раньше, нежели наступит утро. Мой взгляд то и дело против воли возвращался к окровавленной щеке Бэкмора, наспех перевязанной бинтами. Рана была, судя по всему, не очень серьёзной, но явно доставляла мужчине сильный дискомфорт. – Вы позволите мне посмотреть? – не удержавшись, спросила я, кивком указав на рану. – Зачем? – тут же насторожился Бэкмор. – Я немного разбираюсь в лекарском деле, – заметила я. – Могу помочь вам в исцелении. Бэкмор нахмурился, обдумывая моё предложение. Ни я, ни Орсэй его не торопили. – Хорошо, – наконец, согласился рыцарь и принялся ловко освобождать голову от повязки. – Ваше Высочество, я ведь могу доверить своё лицо госпоже Дэйрэ? – Я ни разу не видел её целительских навыков, – честно ответил принц. – Но, если бы я был на твоём месте, то без тени сомнений доверил бы ей даже свою жизнь. Эти слова наполнили моё сердце теплом. Благодарно улыбнувшись принцу, я подошла к Бэкмору и положила ладонь на его пострадавшую щёку, которую пересекали четыре глубокие борозды, одна из которых лишь чудом не задела глаз. – Расслабьтесь, – попросила я. – Будет немного щипать. Сконцентрировав немного магии в ладони, я выпустила её наружу, как делала много раз до этого, залечивая разбитые коленки детворе в деревне. Кончики пальцев заискрились, отчего рыцарь заметно напрягся, однако не отстранился. Края ран наполнил мягкий золотистый свет, и они медленно начали стягиваться, пока полностью не затянулись. На весь процесс лечения у меня ушло меньше минуты. – Вот и всё, – улыбнувшись, резюмировала я. – Так ведь намного лучше?
Бэкмор растеряно моргнул, а затем осторожно коснулся щеки, чтобы удостовериться, что от раны действительно не осталось и следа. – Благодарю, – с какой-то странной интонацией, которую мне не удалось идентифицировать, проговорил рыцарь. – Не за что, – отмахнулась я. – Вот если бы вы лишились глаза – тут бы я была бессильна. Мои таланты распространяются только на мелкие раны, вроде ссадин, царапин и порезов. Что-то глобальное исцелить мне не под силу. Вскоре Орсэй, несмотря на свои громкие заявления, начал клевать носом, а затем и вовсе заснул, свернувшись трогательным калачиком на своём одеяле. Это было вполне ожидаемо. А вот когда сир Бэкмор вдруг закрыл глаза и повалился навзничь, будто его обухом ударили по голове, я поняла, что что-то пошло не так. – Орсэй, проснись! – приблизившись вплотную к принцу, громко закричала я, и даже слегка потрясла юношу с помощью магии – никакого эффекта. Его сон был крепок и глубок. Неестественно крепок и глубок. – Не тратьте времени даром, никто не проснётся, пока я этого не захочу. Повернувшись, я встретилась взглядом с ледяными, полными ненависти карими глазами одного из слуг – того самого молодого парня, что всё время смотрел на меня с неприкрытой злобой. – Ты что-то подмешал в еду? – осенило меня. – Яд? – Всего лишь дурман-траву. Что такое дурман-трава, я не знала, но само название ничего хорошего не сулило. – И зачем ты это сделал? – Разве не очевидно? – юноша презрительно скривился. – Чтобы утром, когда огонь погаснет, никто не мог сопротивляться и волки спокойно закончили начатое. Звучало логично и одновременно как-то странно. – Зачем тебе это? За убийство рыцарей и принца тебя ждёт смертная казнь. – А кто докажет, что я в чём-то виноват? – высокомерно спросил он. – Утром я отправлюсь обратно в замок и сообщу королю, что Его Высочество и сир Бэкмор послали меня за подкреплением. Когда же те приедут, то найдут лишь окровавленную одежду да обглоданные кости. – Лицо юноши исказила жуткая гримаса, полная гнева и презрения. – Впрочем, долго оплакивать товарищей им не придётся – их постигнет та же участь. Его слова звучали форменным безумием – Зачем? – повторила я свой вопрос. – Зачем ты хочешь их всех убить? – Потому что они заслужили! Они – безжалостные, бессердечные твари, которым только одна дорога – на тот свет. Было очевидно, юноша имел серьёзный зуб на короля, его сына и рыцарей. Никто в здравом уме не станет способствовать убийству целой кучи народа, не имея на то веской причины. Во всяком случае, мне очень хотелось в это верить. – Как тебя зовут? – я решила сменить тему. Юноша окинул меня подозрительным взглядом. – Зачем вам моё имя? Хотите сотворить какой-нибудь заговор, чтобы убить меня и спасти этих отбросов? – кивок в сторону спящих рыцарей. – Нет, просто я считаю невежливым общаться с человеком, не зная его имени, – я старалась говорить максимально спокойным голосом, чтобы не спровоцировать юношу на какую-нибудь глупость. Мне он, конечно, никак навредить не мог, а вот остальным – запросто. – Кроме того, я не знаю никаких заговоров, так что не смогу тебя проклясть, даже если очень захочу – моя магия совершенно иного рода. – Вот именно! – в голосе юноши слышались обвинительные нотки. – Вы – ведьма! У вас есть магия. И вместо того, чтобы уничтожить тирана и его приспешников, вы защищаете их! – Я не знаю никакого тирана, – возразила я. – Никто из этих людей не сделал лично мне ничего плохого. Почему я должна помогать их убивать? Ведя с ним беседу, я краем глаза заметила, что рыжеволосый воин шевельнулся: похоже, на него дурман-трава по какой-то причине не подействовала, что лично мне было только на руку. Самостоятельно с взбесившимся парнем мне было не справиться. Нет, я могла бы, конечно, его поджарить, но это слишком жестоко. Кроме того, Его Величество наверняка захочет подробно допросить предателя, вознамерившегося хладнокровно убить его рыцарей и сына. – Потому что они убийцы, – заявил юноша. – Знаете, кто такая айвур? – Ведьма-оборотень? На самом деле, я впервые о ней услышала только от сира Бэкмора, так что не могу сказать точно. – Эта айвур ещё десять лет назад была моей бабушкой, – голос юноши наполнился горечью. – Всю свою жизнь она прожила в деревне, занимаясь знахарством, лечила людей и скот, иногда проводила простенькие ритуалы для привлечения дождя или увеличения посевов. Она никому не делала зла. А потом пришли королевские рыцари, объявили её ведьмой и повесили, а труп оставили на съедение диким животным! Это звучало жутко. И крайне несправедливо. Однако у меня возникли закономерные вопросы. – Десять лет назад принцу Орсэю было всего четыре года, – заметила я. – Он не имеет никакого отношения к этому преступлению. – Он сын убийцы! В его жилах течёт та же кровь. Как только Орсэй взойдёт на трон, он продолжит дело своего отца. – Ты не можешь этого знать. Или у тебя есть дар провидения? – я насмешливо фыркнула. – Нет, нет у тебя никакого дара. В тебе вообще нет ни капли магии. – Да, ни я, ни моя мать не унаследовали дар, – признал юноша. – Впрочем, это спасло нам жизнь. Уверен, будь в нас хоть крупица магии, нас бы вздёрнули на виселице вместе с бабушкой. Всё время нашего разговора юноша нервно расхаживал по поляне. И как только он поравнялся с рыжеволосым рыцарем, тот моментально вскочил на ноги и одним ударом рукоятью меча по голове оглушил злодея.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!