Часть 3 из 14 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Заинтересованы все, но только вот я не доверяю полиции, поэтому плачу вам из своих сбережений, а моя семья доверяет полиции, вот и всё! – сказал мужчина, не желая более слышать намеки на причастие кого-либо из его семьи к убийству отца.
– В доме было много ценных вещей, включая дорогой антиквариат и картины, много наличных денег в кошельке вашего отца, и его золотые часы на запястье, но всё осталось на своих местах, – сказал Райли.
– Я думаю, эти убийства – это какое-то недоразумение и крайне ужасное стечение обстоятельств. Но всему есть логическое объяснение! – с недоумением сказал мужчина.
– Оно есть, и мы его найдем! Мне пора на поиски, – сказал детектив Райли и направился к выходу.
Выйдя из многоквартирного дома, Райли решил прогуляться по этому району. Взглядом мужчина искал видеокамера на зданиях домов, магазинов, но увидел только две и то, со слов хозяев – не рабочие, что существенно снижало шансы узнать что-либо об убийствах и исчезновении Эстер. Это был тот район где нет камер, и никто ничего не видел и не знает, что было странно, так как большая часть жителей – люди за пятьдесят, обычно отличающиеся повышенной бдительностью.
3
Райли решил поехать и осмотреть жильё Эстер, ему казалось, эти два дела как-то связаны. Девушка часто путешествовала и предусмотрительно сделала дубликат ключей для друга-детектива, чтобы он следил за её питомцем во время своего отсутствия. Зайдя в квартиру Эстер к ногам Райли подбежал огромный британский серый кот, бедолага вторые сутки не ел, судя по настойчивости его мяуканья. Райли напоил кота свежей водой и насыпал в миску корм, животное ело с аппетитом сопровождая трапезу громким урчанием.
Квартира была не большая, но уютная и не заставленная мебелью, было довольно чисто. Окна были большие и свет активно проникал в дом. На одной стене висела репродукция картины Огюста Ренуара – портрет Жанны Самари, на противоположной – фотографии видов Исландии в рамках. Райли подошел к журнальному столику, на котором стоял открытый, довольно старый ноутбук со множеством наклеек. Рядом стояла чашка с остатками кофе. На светло-сером диване, напротив журнального столика лежали распечатанные бумаги. Взяв в руки бумаги Райли был скорее заинтересован увиденным, чем удивлён. На листах были распечатки криминальной части биография убитой, на первом этаже дома мистера Крофтона женщины, судя по распечаткам с сайта полиции, её звали Элис Дэй. На полях распечаток было множество пометок и номер телефона. Райли позвонил по этому номеру, ответила женщина: «Алло, я вас слушаю». Детективу нужно было узнать имя этой женщины. «Приёмная телефонного справочника города, обновляем информацию, вы Люси Бакер?» – на ходу придумав имя спросил женщину Райли, – «О, нет! Я Гертруда Оллсопп» – вежливо ответила женщина. Положив трубку, мужчина понял, что это дочь убитого мистера Крофтона. Очевидно, Эстер искала информацию о загадочной визитерши мистера Крофтона по заказу его сестры – Гертруды Оллсопп. Скорее всего, женщина опасалась, что её отец оставит наследство незнакомке, о визитах которой Гертруда знала. Вопрос оставался лишь один – что связывало двух убитых. Компромата на бумагах, собранных Эстер, было много, нужно было из кипы бумаг выбрать самое важное, то, что расскажет об Элис Дэй. На одной из распечаток был указан адрес, но не подписано кто проживал по данному адресу, так или иначе ехать до этого соседнего города было примерно пять часов и Райли решил не мешкать. Взяв кота на руки, мужчина вышел из квартиры и достал ключи из кармана, чтобы запереть дверной замок. В этот момент из соседней квартиры вышел худощавый парень, на вид, примерно двадцати пяти лет, в футболке с персонажем анимационного мультфильма «Тоторо», глядя на Райли, сосед спросил:
– Воруешь кота? – спросил парень с недоверием глядя на Райли с животным на руках.
– Нет, я друг Эстер, – сказал детектив, заперев дверь квартиры.
– А где она? Я не видел ее пару дней, – заинтересованно спросил любитель аниме.
– Она пропала, – ответил Райли, пристально глядя на реакцию парня.
– Пропала? Может просто уехала куда-то? Она любила путешествовать, – ответил сосед, потирая лоб.
– Как тебя зовут? Давно тут живёшь? – спросил Райли парня, подметив как он перевёл Эстер в прошедшее время.
– Дэнни, около года, – неуверенно ответил молодой человек с заметной паузой.
– Когда ты видел её в последний раз? – спросил Райли, заметив странность в паузе в ответе на вопрос, который не должен был вызвать затруднение.
– Пару дней назад, вечером, она выходила из квартиры, а я заходил в свою, – отстраненно ответил Дэнни.
– Надеюсь, она скоро вернётся, – ответил Райли, глядя на парня.
– Да, было бы отлично! – без эмоционально сказал сосед и зашёл в свою квартиру закрыв дверь.
Дойдя до машины, мужчина посадил крупного серого кота на заднее сиденье и задал на навигаторе адрес, найденный в квартире Эстер. Навигатор показал небольшое строение на краю утёса, рядом с которым не было никаких домов и построек, словно заброшенное помещение. Большая часть дороги к месту назначения проходила вдоль живописной береговой линии. Первые пятнадцать минут кот внимательно смотрел в окно, затем, поняв, что изменения вида за окном не предвидятся, лёг спать. Доехав до места, Райли вышел из машины и размял ноги сделав несколько приседаний, дорога была долгая. Закончив разгонять кровь после долгого нахождения за рулём, мужчина посмотрел вперёд. Перед ним стоял кирпичный и высокий маяк в котором детектив насчитал семь этажей и верхнюю надстройку, где находился навигационный ориентир. Райли подумал о том, что всегда хотел работать смотрителем маяка, людей вытеснили автоматизированные системы. Дойдя до входной двери, которая представляла собой полукруглую, изрядной проржавевшую, металлическую конструкцию Райли дернул дверную ручку. Дверь открылась, и мужчина вошёл в небольшое круглое помещение с полом выложенным черно-белой плиткой на манер шахматной доски.
Сбоку находилась тёмно-зеленая винтовая лестница, ведущая наверх и состоящая из перфорированных металлических пластин. Встав в центр данного помещения, мужчина посмотрел вверх сквозь всю лестничную спираль, тянущуюся до самой крыши. Помещение было заброшенным, и детектив решил проследовать наверх. Ступенька за ступенькой преодолевая этажи, мужчина почувствовал запах алкоголя. Добравшись до последнего этажа Райли увидел спящего забулдыгу крупного телосложения лет шестидесяти пяти, рядом с которым лежала пустая бутылка бренди, мятая пачка сигарет и два ключа выпавшие из кармана.
– Подъём! – громко сказал Райли, стоя над мужчиной и пнув его о ботинок.
Лежащий мужчина открыл глаза и с недоумением посмотрел на детектива.
– Кто вы и что тут делаете? – продолжал расспрашивать Райли, понимая, что ценная только первая часть вопроса.
– Я тут часто бываю, тут вид красивый, – сонным голосом ответил любитель выпить и посмотрел на детектива, – меня зовут Джаспер Дэй, – продолжил мужчина, немного привстав и облокотившись о кирпичную стену старинного маяка.
– Элис Дэй ваша дочь? – спросил Райли, глядя в грязное окно, из которого всё же можно было рассмотреть великолепие этих окрестностей.
– Нет, она моя племянница, дочь моей сестры. Она просто взяла девичью фамилию своей матери из-за конфликта с отцом. Она вас отправила меня искать? – нервно спросил мужчина, положив руки в карман старого поношенного пальто.
– А должна была? – спросил Райли, не желая сообщать информацию собеседнику о смерти женщины.
– От неё всего ожидать можно! – недовольно сказал Джаспер Дэй, почёсывая нос.
– А вы не хотите её видеть, обижены на неё? – спросил Райли.
– Нет, почему же, но я порядком устал от её нравоучений! – недовольно сказал мужчина, испуганно заметив выпавшие ключи и спешно засунул их обратно в карман брюк.
– Такова семья, вечно хотят нас спасти, – сказал детектив, желая вывести на откровения обитателя маяка, но не желая напрягать его настойчивым допросом.
– Нравоучения от неё – это просто ирония жизни! Её жизнь давно летит к чертям! А меня бы спасли деньги, а не мораль и нотации, но она говорит, что деньги всё усугубят! Что мне не нужны деньги, я к ним не готов! Лицемерка! – с сарказмом сказал выпивоха, достав из кармана очередную пустую пачку сигарет и от досады смял её, бросив к той что уже лежала на полу.
– У неё самой нет денег, – сказал Райли, создавая иллюзию, что он знаком с Элис Дэй.