Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Понедельник, 18 ноября, 8.00 Александрия, штат Вирджиния Шарк-шарк-шарк. Звук скребущих по земле пальцев напомнил специальному агенту Мэйси Кроу о снах, которые она видела этой ночью. Мэйси привыкла к ночным кошмарам, досаждавшим ей с раннего детства, но этот был мучительно реальным. Так и не сумев подавить тревогу, она открыла водительскую дверцу своей четырехдверной «Тойоты». Бросив потрепанный черный рюкзак на пассажирское сиденье, села за руль и поерзала, чтобы уменьшить нагрузку на правую сторону и избавиться от раздражающей боли. Этот дискомфорт вошел в ее жизнь пять месяцев назад, после покушения в Техасе. У нее была сломана правая нога, пробит череп, а сердце не билось почти минуту. По идее, она должна была умереть. Или на всю жизнь остаться прикованной к постели. Никогда не вернуться к работе. И все же она снова в строю, несмотря на постоянный дискомфорт и безумные сны, начавшиеся после возвращения с той стороны радуги. Шарк-шарк-шарк. Мэйси включила зажигание, спустила со лба солнцезащитные очки и выехала с парковки рядом с жилым домом на Семинари-роуд. Переулками добралась до южного съезда на шоссе I-95. Движение уже было интенсивным — как всегда по утрам. И, как всегда, ее это раздражало. Следуя привычным маршрутом к комплексу зданий ФБР, она нервничала больше обычного. Отражая наскоки тревоги и волнения, пыталась представить предстоящее собеседование со специальным агентом Джерродом Рамси, возглавлявшим маленькую группу, члены которой занимались раскрытием насильственных преступлений. За последний год они размотали несколько чрезвычайно сложных дел. Подробностей этой работы никто не знал, но результаты превратили их в легенду. Преодолев пробку, Мэйси съехала с шоссе и остановилась у пропускного пункта в Куантико. Достала удостоверение и, раскрыв кожаную обложку, протянула его морскому пехотинцу, охранявшему ворота. — Доброе утро, капрал. Морской пехотинец посмотрел на фотографию, потом на нее и нахмурился — это повторялось каждый день с тех пор, как три недели назад она вернулась на работу. Мэйси подъехала к главному зданию ФБР, припарковалась, показала удостоверение знакомому охраннику и положила рюкзак в рентгеновский сканер. — Отгадай, Кроу, каким лучше быть, лысым или глупым? Каждый день начинался с новой шутки о ее короткой стрижке. — Пристрели меня, Ральф, и покончим с этим. Голову пришлось обрить, чтобы нейрохирург мог вскрыть ей череп и снизить внутричерепное давление. Да, теперь она выглядела как помесь Твигги[4] и сапожной щетки, а тщетные поиски резинок для волос — дело отдаленного будущего. Главное — она жива. — Ну же, специальный агент, готов поспорить, вы знаете ответ. — Кем? — Кроу спрятала удостоверение в нагрудный карман куртки. — Глупым — это не так заметно. Мэйси невольно рассмеялась. — Господи, Ральф, тебе нужно к психиатру. — Ну-ка, кто любит тебя? Проигнорировав намек на Коджака[5], она поднялась на лифте на третий этаж, подошла к двери углового кабинета и постучала. — Входите. Мэйси открыла дверь, и мужчина в кожаном кресле повернулся к ней. У него были коротко стриженные каштановые волосы. Они обрамляли лицо, при взгляде на которое вспоминались привилегированные школы Восточного побережья, унаследованные от предков состояния и Хэмптонс[6]. Он не отличался классической красотой, но внимательные зеленые глаза и оливковая кожа в сочетании с шитым на заказ костюмом могли обезоружить любую женщину. Джеррод Рамси встал, поправил синий галстук и подошел к ней. — Специальный агент Мэйси Кроу. — Рад познакомиться, агент Кроу. — Он протянул руку, слабо улыбнувшись в качестве намека на теплый прием. Она ответила на его крепкое рукопожатие. — Я тоже, сэр. Когда Мэйси объявила о намерении вернуться в Бюро, ее место было уже занято, и ее временно направили в компьютерное подразделение ViCAP. Если она хотела вернуться к оперативной работе, нужно было искать другую должность.
Узнав, что в группе профайлеров Джеррода Рамси открылась вакансия, она тут же подала заявление. Ожидала быстрого отказа, но получила сообщение, которое можно было свести к двум словам: «Нужно поговорить». То ли воскрешение из мертвых увеличило ее шансы, то ли кто-то из начальства дернул за ниточки… В любом случае дареному коню в зубы не смотрят — она согласилась на встречу. Вчера вечером курьер привез папку с документами; Рамси просил просмотреть дело и подготовиться к обсуждению… Ей предложили один из двух стульев перед письменным столом. Подождав, пока она сядет, Рамси занял второй. — Как вам возвращение к работе? Технари из ViCAP — это ведь для вас в новинку? — Очень интересно. — Честно говоря, ее тяготили четыре стены и экран монитора. Но такова цена возвращения. Он тянул паузу, ожидая, что она прервет молчание нервной болтовней. Ловкий трюк. Мэйси использовала его при допросе подозреваемых. Не дождавшись реакции, Рамси продолжил разговор: — Слышал, вы поставили несколько рекордов по скорости восстановления. — Королева реабилитации. — Она улыбнулась. Слабый напарник никому не нужен. — Готова к драке. Рамси прищурился. То ли решил, что она слишком легкомысленна, то ли ему понравилась ее бравада. А может, пристальный взгляд должен был вызвать сомнения и заставить нервничать, пока он будет ее оценивать. Мэйси снова не стала ничего говорить. Какого черта? Она такая, какая есть, и не собирается притворяться — ни для него, ни для кого-либо еще. Близость смерти помогает отбросить мелкие волнения, засоряющие повседневную жизнь. Рамси протянул руку и взял со стола папку. На обложке четкими печатными буквами было написано ее имя. Мэйси подумала, что он уже все знает и о ее карьере, и о той техасской истории. Чтение документов сейчас — не более чем спектакль. — Десять лет в Бюро. Работали в Денвере, Канзас-Сити, Сиэтле и Куантико. Специализация — торговля людьми. Несколько успешных операций под прикрытием. — При должном освещении с моим хрупким телосложением я могу сойти за подростка. Он захлопнул папку. — Почему бы вам не вернуться к привычному делу? — Мини-юбки и топы на бретельках сидят на мне уже не так круто, — пошутила Мэйси. — А также открывают шрамы. — Если честно, на улицах шрамы лишь добавили бы таинственности. Но прошло то время, когда я могла выдавать себя за подростка, со шрамом на ноге или без него. — Теперь ей будет трудно перемахивать через заборы в темных переулках. — Пора принимать новый вызов. — Я слышал о вас много хорошего. По словам техасских рейнджеров, вы раскрыли для них крупное дело. В ViCAP вами тоже довольны. — В Техасе рейнджеры сами справились. Я лишь дала им лом, чтобы просунуть в трещину. — Расскажите мне о Техасе. — Рамси давал понять, что возвращение не будет простым. В этой комнате успех ей не гарантирован. В который раз… Хотя легче от этого не становится. — У вас репутация человека, который всегда готовится к разговору. Должно быть, вы знаете об этом не меньше меня. — Меня не интересуют факты из отчета. Я хочу услышать вашу версию. Мэйси сменила позу. — Я вернулась в Техас после убийства отца. Он оставил для меня сообщение. Речь шла о могиле в пустыне. Это была могила моей родной матери. Выяснилось, что там три могилы. Три девушки были похищены, изнасилованы, а после родов убиты. — Вы знали, что вас удочерили? — Скрыть это было невозможно. У моих родителей черные волосы и смуглая кожа, и бледный белокурый ребенок не мог быть родным. — Она пожала плечами. — Они никогда не скрывали того, что удочерили меня, но умалчивали о судьбе моей родной матери. — Наверное, для вас это было как удар под дых. — Новость о том, что я появилась в результате изнасилования и мой биологический отец — чудовище, не назовешь приятной. Удар под дых, точнее не скажешь. Ее приемная мать однажды сказала, что у Мэйси дурная кровь. Когда она училась в третьем классе, ее одноклассницу украли и убили. Все дети были напуганы — кроме Мэйси, которую очаровали копы, собаки-ищейки и синие мундиры полицейских, наводнивших район. «Никто, кроме нее, не осмеливается подходить к тому переулку, — шепотом сказала мать отцу. — Это ненормально». В тот раз мать успокоилась только после ареста четырнадцатилетнего убийцы, а во время поездки в Техас дурная кровь проявила себя во всей красе. С тех пор она тяжким грузом давила на плечи Мэйси. — Насилие вшито в мою ДНК. Возможно, это объясняет, почему мне удается охота на чудовищ. — Специальный агент Мэйси Кроу никогда не отличалась скромностью, но это ее не беспокоило. — Я хорошо делаю свою работу — в противном случае не сидела бы здесь. — Как думаете, вы получили бы ранение в Техасе, будь у вас подстраховка?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!