Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 58 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну, Фил держит меня в курсе. Ты знаешь Фила? Фила Неллиса? Энто покачал головой: – Не думаю. – Извини. Я, наверное, типичная деревенская девушка, раз мне кажется, что в Дублине все знают друг друга. Фил – друг детства Пола и сейчас вроде как работает на нас. Он хороший парень, но немного, ну… Не хочу говорить «умственно отсталый», это будет несправедливо. Скорее, странный. У него очень странное чувство логики, но при этом он прекрасный парень. Обладает невероятной памятью. Никогда не забывает лица. – Полагаю, это хорошее качество для детектива. – Короче говоря, Пола осенила идея, и он нашел веб-сайт, которым пользуется Харрисон. В смысле сайт знакомств. – Хочешь сказать, похотливый кретин по-прежнему в своем репертуаре? Бриджит кивнула: – По-видимому, так. Он сейчас на свидании с девушкой, которую нанял Пол. – Да ты что? Это же просто великолепно! – Надеюсь – если они сумеют заставить его сказать нечто такое, что укажет на то, что «страх перед сексом» не так уж неизлечим. – Гениально. Абсолютно гениально! Бриджит пожала плечами: – Я стараюсь не слишком на это уповать. Я к тому, что твои братья наверняка за Харрисоном присматривают. Так что шансы на то, что эта маленькая уловка сработает… – Ну, нельзя же знать наверняка. Скрестим пальцы, чтобы канун Рождества избавил вас от этих мудаков. – Хочется надеяться. Сегодня я опять беседовала с нашим бухгалтером. Учитывая судебные издержки и жалобу, которую Харрисон подал в Надзор за частными охранными службами, с требованием приостановить действие нашей лицензии, а также то, сколько денег требуется для продолжения борьбы… В общем, похоже, деятельность «Агентства МКМ» после Рождества может не возобновиться. – Господи, неужели все так плохо? Бриджит кивнула: – Именно так. Я ощущаю себя капитаном тонущего корабля, с которого вся команда давным-давно попрыгала за борт. – Знаешь, если этот план должен сработать, то он обязательно сработает. Близится Рождество. На Рождество всегда бывают чудеса! – Надеюсь, ты прав. – Я всегда прав. Ладно, подойди сюда. Бриджит встала. – Мне надо заглянуть в комнату для маленького мальчика. Хочу, чтобы ты последила минутку за моим петушком. Бриджит покачала головой и улыбнулась. – Ты выбрал это блюдо только для того, чтобы весь вечер о нем шутить? – Буду честен: в основном да. Глава сорок шестая Фил и Пол сидели в фургоне, глядя на экран ноутбука, водруженного на приборную панель. Единственной движущейся картинкой на экране был график звуковой волны, отображавший беседу между Тиной и Харрисоном. Фургон был припаркован за углом на Хэтч-стрит, возле погрузочной платформы ресторана Café Sol. Довольно близко, если понадобится помощь, но и в достаточном отдалении, чтобы Харрисон не заметил машину, если только не пойдет искать ее специально. – Ты когда-нибудь бывала в Сен-Тропе? – услышали они вопрос Харрисона. – Нет, ни разу.
– Боже мой, ты просто обязана! – Я как раз жду, что меня кто-нибудь туда свозит, – хихикнула Тина, она же Ребекка. – Ни слова больше! Какие планы на Новый год? – Господи, – пробормотал Пол, – сколько способов за последние двадцать пять минут нашел этот полудурок, чтобы показать, что он при деньгах? – Как минимум дюжину. Возможно, я был бы даже рад за него, если бы он не был безработным, который подает на нас в суд. В мире нет справедливости. – Нет справедливости. – Ты абсолютно прав. – Я просто повторил твои слова. – Что ж, когда ты прав, ты прав. – Извини, Джей, я отойду на секундочку попудрить носик, – сказала Тина. – Возвращайся скорее, я буду скучать! – Очень надеюсь. Она снова хихикнула. – О господи, Поли! – Что? – Мы не должны подслушивать, как девушка ходит в туалет, это неприлично. – Успокойся. – Пол наклонился вперед и убавил громкость на несколько делений. – Кстати, как поживает твоя миссис? – Уже на старте. Готова родить через четыре дня. Просто я очень надеюсь, что это произойдет не завтра. – Почему? – Тебе когда-нибудь попадались люди, дни рождения которых приходятся на Рождество? Они всегда этим недовольны. Один подарок вместо двух. – Ну, у Иисуса все сложилось неплохо. – Ты серьезно? Он постоянно превращал воду в вино. У чувака явно были проблемы. – Он сделал это один раз. – Тогда почему всегда говорят только об этом? Выглянув в окно, Пол увидел бредущих мимо двух мужчин в костюмах. Пьяные в хлам, они пытались довести друг друга до дома. Мужчины были в том возрасте, когда, по идее, пора уже знать меру. Один из них пел, другой плакал. – Кажется, это было его первое большое чудо, да? Оно и еще фокус с хлебом и рыбой. Наверное, парню следовало заняться общепитом. Он бы неплохо поднялся. – Хлеб и рыба… – задумался Фил. – А разве это не простые рыбные палочки? С ноутбука было слышно приглушенный фоновый разговор и что-то похожее на звук закрывающейся двери кабинки. – Всегда было интересно, что происходит в дамских туалетах, – сказал Пол. – Ты этого и сейчас не узнаешь, извращенец, – ответил Фил, наклонившись вперед и убавив звук еще на несколько делений. – Как думаешь, наговорил он уже достаточно? Пол пожал плечами: – Сомневаюсь. Я могу только предполагать, но мне кажется, его нужно заставить сказать о сексе что-нибудь конкретное. Типа, предложение им заняться и всякое такое. – На первом свидании? Господи. Что за люди? – Ну, Фил, не все же знакомятся с будущей женой через интернет, как ты. Фил указал на ноутбук:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!