Часть 40 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это слышно по твоему голосу.
— И какой же у меня голос?
— Дружелюбный. Непринужденный.
— Пожалуй, тебе нужно идти работать профайлером в ФБР. — Мазур покачал головой.
Глаза девочки зажглись интересом.
— Может, так оно и получится. — Она чмокнула отца в щеку. — Я тебя люблю, папа!
— Я тебя тоже, малыш!
Напоследок Тео еще раз обнял дочь. У двери он оглянулся и увидел, что Алисса уже полностью поглощена разговором с подругой. Мазур пошел по коридору, гадая, где допустил первую ошибку.
Шерри шагнула из кухни.
— Тео, я никуда не бегу.
Если все и дальше будет двигаться такими темпами, переезд на Восток приведет к тому, что ему придется стать простым патрульным или, того хуже, охранником на стоянке. Твою мать! Но если без этого нельзя будет оставаться в жизни дочери, он что-нибудь придумает. И то обстоятельство, что Кейт живет в Куантико, несколько смягчало удар от необходимости нового переезда.
— Меня не обманешь, Шерри.
Закрывая за собой дверь, Мазур хлопнул ею слишком громко. Подойдя к машине, сел за руль и только тогда выпустил давно задержанный вдох. Взглянув в зеркало заднего обозрения, увидел, что Шерри стоит на пороге и смотрит на него.
Детектив тронулся, радуясь возможности вернуться на работу. Дорога до службы оказалась короче, чем он предполагал, и, войдя в кабинет, Тео с радостью обнаружил, что прибыли данные о телефонных разговорах Мартина Санчеса.
Сварив себе кофе, Мазур скинул пиджак и засучил рукава. Отпив глоток кофе, не поморщился. Кейт опять вымыла кофеварку. Слава богу, в жизни бывают приятные мелочи…
Через минуту в кабинет вошла Палмер и бросила на свое кресло здоровенную сумку.
— Я услышала, вечером должны прийти данные по звонкам. Не смогла удержаться, чтобы не взглянуть на них.
Мазур выложил перед ней на стол половину пачки.
— Ты знаешь, как действовать. Начнем с номеров, на которые Санчес звонил чаще всего, и двинемся оттуда.
— Что у тебя такого случилось, что ты вывернут наизнанку? — спросила Палмер.
— Ничего.
— Готова поспорить, виделся со своей бывшей…
Ее глупая улыбка несколько ослабила его раздражение.
— И что с того?
— Они знают, на какие кнопки нажать, чтобы отправить нас в штопор. Диву даюсь, что не прибила своего и не зарыла его у себя во дворе.
Мазур сел за стол.
— Напрасно ты говоришь такие вещи вслух.
— Он жив и здоров, но когда придет время, я позабочусь о железобетонном алиби.
Тео покачал головой.
— Читай!
Сев за стол, Палмер взяла первый лист. Она изучала его меньше минуты, после чего подняла взгляд и вздохнула.
— Мы же напарники, сам знаешь. Ты можешь выложить мне все.
Он почувствовал на себе ее пристальный взгляд.
— Читай!
— Правда! Я не такая, как остальные козлы в нашем ковбойском отделе.
— Знаю.
Палмер пробормотала себе под нос ругательство.
— Я должна обратить внимание на какой-то конкретный номер?
— Лина Нельсон. Менеджер главного отделения и большая его поклонница. — Он продиктовал номер.
— Ты думаешь, у старины Марти служебный роман?
— У Кейт также сложилось такое впечатление.
— Так, дело становится интересным… — Палмер потерла руки.
— Возможно.
Прошло несколько минут.
— Как тебе работается с ней?
— С Кейт Хейден? Она толковая, объективная…
— Я ее никак не могу раскусить. Для робота в женском обличье она по-своему приятная.
— Где-то в глубине робота скрывается чувство юмора, что дает мне надежду обнаружить ее человеческую природу.
— Я слышала, вы искали Болдри, — сказала Палмер.
— Мы с Кейт заезжали к нему домой, к его брату, а также на ранчо. Он бесследно исчез. Я выдал на него ориентировку шерифу округа Медина. Тот обещал отправить полицейского к нему домой и на ранчо.
— Ты слышал насчет отца Кейт, да?
— Его убил Болдри.
— Ты знаешь, что она была классной шахматисткой, как и Болдри? Они выступали вместе на одном турнире, и для него это закончилось плохо.
Мазур поднял взгляд, понимая, что его напарница не успокоится до тех пор, пока ее любопытство не будет удовлетворено.
— У тебя обширные познания.
Пододвинув свое кресло, Джейн подалась вперед.
— Допустим, у меня хорошие отношения с дамами из архива. И когда мне нужно одолжение, я приношу им пончики.
— Зачем ты копалась в прошлом Кейт?
— Из любопытства. Она не первая, кто пошел работать в правоохранительные органы после личной трагедии. — Оглянувшись по сторонам, Палмер достала из ящика стола пухлую папку. — Хочешь ознакомиться с делом?
— Ты взяла дело об убийстве ее отца?
— Взяла. — Ни намека на извинение.
— Да, хочу.
Пролистав папку, Мазур остановился на фотографии Кейт в семнадцать лет. Светло-каштановые волосы были тогда длиннее, а лицо — более круглым, однако выражение его было таким же серьезным, как и сейчас.
— Она просто чудом осталась жива, — продолжала Палмер. — Убийца попал ей в бедро, затем в лицо. Едва не умерла от потери крови.
Мазур обратился к фотографиям Уильяма Болдри, сделанным при задержании. Похоже, на тот момент мальчишка еще не брился. Худое лицо, темные безумные глаза. Но этот перепуганный подросток хладнокровно застрелил человека и едва не убил Кейт.
— «Уильям Болдри, — прочитал в материалах дела Мазур. — Блестящие способности. Очень выдержанный, полностью сознает, что сделал и почему. Какое-то время ухаживал за Кейт. Они расстались, и он начал ее преследовать».
— Возможно, Уильям так же преследовал Глорию Санчес, — предположила Палмер. — Возможно, это он ее убил?
Мазур закрыл папку.
— Поверь, найти Уильяма Болдри значится первым пунктом в моем списке неотложных дел. Но я по-прежнему не могу исключить Санчеса. Он первым оказался на месте преступления, на нем была кровь жены, у семейного бизнеса серьезные финансовые трудности. Не говоря о том, что первая его жена погибла в автокатастрофе.
— Не забывай, он изменял второй жене, как, вероятно, и первой.