Часть 19 из 103 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Констанс накрыла его руку своей:
– Уверена, анализы покажут, что с тобой все в порядке.
– Я пойду поищу папу, – сказала Моника и, отдернув занавеску, исчезла.
* * *
Оказавшись в помещении для посетителей рядом с реанимационным отделением, Моника не обнаружила там отца. Она подумала было, что он вернулся в машину, но тут заметила его в коридоре. Он сидел на пластмассовом стуле, упершись локтями в колени и обхватив ладонями голову. Подойдя к Альберту, Моника опустилась на соседний стул.
– Эй, – позвала она.
Когда Альберт отнял ладони от лица, Моника увидела, что он плакал.
– Может, твоя мать права, – проговорил он. – Может, я в самом деле слишком давил на Брайана и заставил его переехать.
– Разве родители не должны вести себя именно так? Разве они не должны стремиться к тому, чтобы их дети стали самостоятельными? И потом, как я уже сказала, ты не заставлял его уехать. Ты просто дал ему возможность выбора. И Брайан захотел проверить, справится ли он в одиночку, без вашей помощи.
– Да, наверное. – Альберт посмотрел на дочь и едва заметно улыбнулся. – Но твоя мать считает, что он был к этому не готов.
– Брайан был готов, как никогда, – возразила Моника. – Да, возможно, он немного наивен, и люди иногда этим пользуются. Но он вовсе не глуп, а вы с мамой ведь тоже не вечные. Рано или поздно Брайану все равно пришлось бы пойти своей дорогой.
– Я всегда так и говорил. Похоже, он стал жертвой каких-то изуверов.
Альберт снова опустил голову, и по его щекам потекли слезы.
– Да, – тихо произнесла Моника.
– Какой-то ублюдок изуродовал его на всю жизнь. Я должен с этим разобраться.
– Как ты собираешься это сделать?
– Не знаю. Но я хочу выяснить, кто с ним так поступил. Кто бы это ни был, я хочу посмотреть ему в глаза и спросить, как он мог сотворить подобное.
– Тебе не стоить заниматься такими вещами, пап.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты знаешь, что. Разборки – не твоя стихия. Ты, как бы это сказать… только не сердись… в общем, Брайан – он в каком-то смысле в тебя. Ты не возвращаешь вещи в магазин, если они оказываются с дефектом. Ты не требуешь у официанта, чтобы тебе заменили стейк, который поджарили не так, как ты просил. Ты никогда не поднимаешь шум, когда кто-нибудь занимает на стоянке место, куда ты хотел припарковаться.
– Я берегу свои силы и нервы для стычек, которые действительно имеют значение, – отозвался Альберт. – Нет смысла убивать друг друга из-за места на парковке.
– Да ладно, пап. – Моника прислонилась к плечу отца. – В конце концов, если уж ты хочешь вступить с кем-то в противоборство, попробуй начать с мамы.
– Иногда легче не перечить ей, – заметил Альберт.
– Но так не может продолжаться вечно, – возразила дочь.
Отец, повернув голову, взглянул на нее.
– Ты у меня сильная, – хмыкнул он.
– Ты тоже сможешь быть сильным – если захочешь.
– Я в самом деле хочу разобраться с тем, что случилось с Брайаном, – сказал Альберт после паузы. – Я должен что-то предпринять.
– Этим делом занимается полиция.
Альберт снова замолчал – на этот раз надолго. Моника обняла его одной рукой за плечо.
– Я люблю тебя, пап, – произнесла она.
Ее отец ничего на это не ответил.
В это время в конце коридора показалась Констанс. Она приближалась быстрым шагом.
– Вот вы где, – сказала она, подойдя. – А я вас повсюду ищу.
– Что случилось? – спросила Моника.
– Ничего. Просто я хотела понять, куда вы оба подевались.
– Никуда. – Моника пожала плечами. – Мы просто разговариваем.
– Я хочу еще раз побеседовать с тем полицейским, – сообщила Констанс. – Как его звали?
– Дакуорт, – отозвалась Моника. – Кажется.
Альберт встал со стула и, не взглянув на супругу, зашагал по коридору.
– Эй, ты куда? – крикнула Констанс ему вслед.
– Хочу еще немного поговорить с сыном, – ответил он, не оборачиваясь.
– Да уж, тебе стоит это сделать, – съязвила Констанс.
Вернувшись в палату, Альберт подошел к кровати сына, помедлив немного, резким движением отдернул занавеску и остолбенел.
Кровать была пуста. Одежда Брайана, которая раньше в сложенном виде лежала на стуле, также исчезла.
Альберт подошел к посту медсестры, располагавшемуся всего в нескольких шагах от реанимационного отделения, и поинтересовался, куда делся его сын, предположив, что его, вероятно, перевели в палату или отвели в лабораторию делать анализы.
– По-моему, он совсем недавно прошел мимо меня, – сказала медсестра. – Насколько я знаю, его еще не выписали. Но теперь я припоминаю, что он был одет.
Альберт бросился в отделение реанимации и выбежал к пандусу, куда подъезжали машины «скорой помощи».
Брайана нигде не было. Он исчез.
Глава 11
Дакуорт написал сыну короткую эсэмэску: «Нам надо повидаться».
Нажав на кнопку «Отправить», он добрую минуту смотрел на экран телефона в надежде, что Тревор ответит немедленно. Иногда, получив сообщение от отца, Тревор посылал ему ответ сразу же. Однако нередко бывало и так, что это происходило через час или два, а иногда лишь на следующий день. Конечно, теперь, когда он снова жил с родителями, это не имело такого уж принципиального значения. Во многих случаях у Дакуорта имелась возможность увидеться и поговорить с сыном лично. К чести Тревора, подумал Дакуорт, он, в отличие он многих других людей, не был рабом своего смартфона. Нередко он отключал в устройстве звук и отвечал на смс-послания только в конце дня.
Через минуту Дакуорт решил, что не будет больше ждать ответа. Тем не менее ему действительно требовалось поговорить с Тревором по поводу посещения им бара «У Рыцаря». Что, если он видел что-то подозрительное? Тревор покинул заведение всего через несколько секунд после Брайана Гаффни. Впрочем, Дакуорту и без этого было чем заняться.
Продолжая держать телефон в руке, Барри просмотрел список тату-салонов, которые имелись в Промис-Фоллз. Их оказалось три – «Тату от Майка», «Кинки-Инки» и «Татуировки мечты».
Салон «Кинки-Инки» находился на той же улице, что и бар «У Рыцаря», поэтому первым делом Дакуорт отправился туда. Однако на двери заведения он обнаружил табличку с надписью: «Мы закрылись. Спасибо за поддержку».
Приставив ладонь ко лбу над глазами на манер козырька, детектив стал вглядываться внутрь помещения сквозь пыльные оконные стекла. Ему удалось разглядеть, что внутри пусто: нет ни столов, ни стульев – ничего.
Чтобы посетить остальные два салона, Дакуорту пришлось снова садиться за руль. «Татуировки мечты» располагались в семи кварталах, в одном здании с пиццерией, магазином «Севен-илевен» и лавкой, торговавшей париками. Подойдя к двери тату-салона, детектив увидел на ней бумажку со словом «Закрыто». Оказалось, рабочий день в «Татуировках мечты» закончился десять минут назад. Заведение должно было открыться на следующий день в двенадцать часов дня.
Оставалось, таким образом, нанести визит только в «Тату от Майка», но Дакуорт вполне резонно предположил, что и этот салон, скорее всего, тоже уже закрыт. Однако, когда восемь минут спустя детектив припарковался перед заведением, затиснутым между лавкой комиксов и мастерской по ремонту газонокосилок, выяснилось, что ему повезло. В окне салона мерцала неоновая вывеска «Открыто», освещавшая образцы татуировок.
Войдя, Дакуорт сразу же услышал жужжание тату-машинки. За столиком администратора сидела светловолосая женщина лет двадцати пяти, одетая в джинсы и футболку с короткими рукавами, без каких-либо татуировок на видимых частях тела. Она что-то показывала на мониторе компьютера мужчине, боком присевшему на край стола.
– Вы что, полицейский? – спросила она, сонно взглянув на вошедшего Дакуорта.
– А что, это так заметно? – широко улыбнулся он.
Мужчина посмотрел на детектива с опаской, а затем воскликнул:
– Послушайте, я видел вас по телику – в новостях!
– И я тоже, – добавила женщина.