Часть 24 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хорошо, – продолжил Делвин. – Пока нас не будет, будь так добр, объясни это все остальным. Так, как объяснил тебе я. Люди тебя слушаются, и лучше, если поговоришь с ними ты. Попробуй их убедить – мне не нужно, чтобы вы потом втихаря зарезали Кельвина. Нас и так осталось всего ничего. Не стоит начинать новые распри.
– Сделаю, как приказано, капитан. Хотя мне это совсем не по душе.
– Как будто это мне по душе. Я не знаю, когда мы вернемся. Постарайся сохранить здесь порядок в наше отсутствие. И присмотри, пожалуйста, за Астрид в оба глаза.
Боб слегка качнулся на каблуках. Повернул к Делвину лицо той стороной, на которой черная повязка закрывала отсутствующий левый глаз. Солдат произнес с непривычной для себя бесстрастностью:
– Не будь вы мой командир, свернул бы вам нос. Вы знаете, как я этот глаз потерял.
– Прости, – Делвин в самом деле не хотел обидеть. – Я забылся. Это ведь просто такое выражение. Но ты понял, что я имел в виду. Позаботься о ней, пожалуйста.
– Девчонка очень вам дорога, капитан?
– В достаточной степени.
– Так и быть, – Боб вздохнул и поправил повязку. – Присмотрю в оба глаза.
Чтобы добраться до ресторации Феретти, потребовалось минут около тридцати, как выяснил Делвин, в конце пути сверившись с хронометром. Граф Телфрин, капитан Дирхейл и опять погрузившийся в молчание Кельвин миновали несколько шумных улиц и широких проспектов, заполненных оживленной толпой. Делвин, чтобы не заскучать, приглядывался к домам. Их архитектура отличалась избыточностью, не свойственной Тельгарду с его строгими формами. Фронтоны украшали бесконечные завитушки, а иногда и целые барельефы. Зачастую Делвин не знал, как называется та или иная деталь, а потому просто глазел на фасады. Телфрин уверенно выбирал путь, иногда срезая через дворы.
Дорога вела от набережной в центральную часть города. Вскоре Патрик и его спутники заехали в опрятный переулок, застроенный аккуратными трехэтажными домами. Совсем не похоже, чтобы здесь располагался бандитский притон, подумалось Дирхейлу. Прохожих в переулке не было, городской шум почти не доносился, и главное – ничем не воняло. Кельвин с наслаждением втянул чистый воздух в обе ноздри.
– Вы точно свернули где надо? – спросил Делвин у Патрика.
– Я пока не жалуюсь на провалы в памяти, капитан.
– Мне просто казалось, подобные места выглядят несколько иначе.
– Если вы про кабаки, в которых собираются карманники, мелкие мошенники и прочий сброд, то конечно. Но к Джованни ходят люди другого полета. В кошельках у них звенит золото, и запросы куда повыше. Не беспокойтесь, мы приехали.
Граф спешился и привязал лошадь к уличному столбу, капитан Дирхейл и беглый волшебник последовали его примеру. Делвина не оставляли паскудные предчувствия. «Знакомец Патрика обеспокоен и желает видеть его как можно скорее. Ничего хорошим такое не кончается точно». Стало тревожно за Астрид. Как она там, все ли будет в порядке? Это первый раз за последние дни, когда им пришлось разлучиться. Оставалось надеяться, что Боб не подведет.
Патрик подошел к выкрашенной зеленой краской двери и трижды ударил в нее дверным молотком. Дверь немедленно отворилась, на пороге возник рослый мужчина в зеленого же цвета ливрее, с тонкими усиками, при шпаге, с руками в белых лайковых перчатках.
– Капитан Телфрин, – сказал он. – Приятно вас видеть. Постарели немного.
– Надо же, а вы меня не забыли, Энрико. Постарел, значит? Сами тоже выглядите неважно. Мешки под глазами больше самих глаз.
– В последний месяц выдалось много работы – у одних день рождения, у других похороны, у третьих покупка яхты, и всем позарез надо отметить. Сложно припомнить, когда в последний раз спал нормально, такой здесь по ночам шум да гам, – проворчал привратник. – А вас попробуй забыть, памятуя, какие кутежи вы закатывали – похлеще нынешних. Когда явился оборванец, утверждая, что он от вас, я сперва решил, парнишка бредит. Но малец знал пароль, и Старый Тони с ним побеседовал и приказал ждать вас лично. Вы к Старому Тони, я полагаю?
– К нему самому, дружище.
– Что ж, проходите. Он вас ждет на втором этаже.
Привратник с коротким поклоном посторонился, уступая дорогу. Патрик, Делвин и Кельвин вошли вовнутрь. Сверкающий полдень сменился полумраком, Дирхейлу пришлось как следует проморгаться, чтобы привыкнуть к неяркому освещению. Они оказались в просторном холле, обставленном крайне вычурно. В глаза бросились бронзовые и золотые маски, развешанные по стенам; изящные алебастровые статуи в человеческий рост, разместившиеся в нишах; люстры с рожками, выполненными в форме когтистых звериных лап, сжимающих свечи. Пол выстлан дорогими коврами, зеркала блистают серебряной оправой.
Слева от входа – гардероб, справа – длинный узкий стол, за которым разместилось еще несколько мужчин в ливреях. Пьют вино из граненых стаканов, играют в карты. На визитеров они посмотрели одновременно скучающе и цепко. Охранники, надо полагать.
– Не таращьтесь во все стороны, – прошипел Патрик. – Тут так не принято.
– Виноват. Вестибюль как в наших лучших столичных ресторанах. В «Звездной Цитадели», например, куда пускают только по клубным картам.
– Добро пожаловать в цивилизованный мир, сударь. Сделайте ваше обычное лицо, я вас прошу. Мы сюда явились не интерьерами любоваться.
– А вы в Тельгарде нечасто ходили по питейным заведениям? – хмыкнул Кельвин.
– Я служил, а не маялся дурью, – огрызнулся Делвин. – Знать не хочу, чем в это самое время занимались вы.
– Не советую вам начинать ссору, господа, – голос графа Телфрина сделался вкрадчивым. – Молчите лучше и не отсвечивайте, а то проговоритесь о чем не следует.
Делвин кивнул и постарался последовать совету. Патрик быстро пересек холл, распахнул двери обеденного зала. Там ярко горели свечи и пылал камин. Несмотря на летнюю пору, в помещении было достаточно прохладно. Вполне возможно, не обошлось без магии, предположил Делвин. Обитающие в больших городах чародеи часто оказывали бытовые услуги желающим – за немалые деньги, конечно.
Большинство столиков в центре зала пустовало, посетители расположились преимущественно вдоль стен. Хотя Делвин старался не пялиться на присутствующих, он отметил, что публика собралась достаточно приличного вида, хорошая одетая. Они мало напоминали уличных головорезов – оружия на виду немного, золотые цацки не бросаются в глаза. Завсегдатаи негромко переговаривались, по залу сновали официанты, стоял приглушенный гул.
Граф Телфрин, не мешкая, по лестнице поднялся на второй этаж, чья галерея опоясывала зал. Кельвин держался рядом с ним едва заметной тенью. Делвин шел следом, ровно держа подбородок и положив руку на эфес клинка. Он чувствовал, как по нему скользят изучающие взгляды. Он не мог назвать подобное общество привычным. В Тельгарде капитан Дирхейл старался держаться подальше от людей, не ладящих с законом. Например, он не влазил, в отличие от некоторых сослуживцев, в контрабандные сделки. «Зато граф Телфрин здесь как рыба в воде. Небось уже приметил старых друзей».
Делвина вновь посетили сомнения, в своем ли уме пребывал генерал Марлин, когда задумал возвести на трон пирата. Впрочем, выбор у него был невелик. На корону еще могла претендовать принцесса Джулианна, но она все равно томится в плену у Кледвина, а знамя, способное объединить народ для борьбы, требуется прямо сейчас. Оставались также дальние родственники и потомки бастардов, но Телфрин хотя бы правнук Дейрада Третьего, а не вовсе седьмая вода на киселе.
Патрик остановился напротив одной из кабинок, крепко пожав руку вставшему оттуда мужчине:
– Тони, попутного ветра под все паруса. Наконец-то свиделись, приятель.
– Наконец-то, – кивнул тот в ответ. – Представь мне своих спутников, пожалуйста. Я их вижу впервые. На твоих прежних товарищей не слишком похожи.
– Это Делвин и Кельвин, мои земляки из Гвенхейда. Путешествуем вместе.
– Рад встрече, сударь, – Делвин постарался быть любезным.
– Приятно познакомиться, – в свою очередь учтиво улыбнулся Кельвин.
Старый Тони оказался не слишком-то и стар – его темные волосы лишь на висках тронула седина. Это был мужчина чуть повыше среднего роста, сухопарый, загорелый, с короткой бородкой и аккуратно подстриженными усами. Одет в темно-синий камзол с золотым шитьем, в ножнах у пояса – шпага с витой рукоятью. Он говорил негромко, спокойно, без лишних суеты и спешки, и казался немного усталым.
– Присаживайтесь, – указал он на стол. – Вино, закуски, все к вашим услугам. Буквально минуту назад принесли, отстыть не успело. Ни в чем себе не отказывайте, а то смотрю, вы с дороги и сапоги в пыли. Сначала перекусим, потом станем разговаривать о делах.
– Благодарю, – сказал Делвин, давно изрядно проголодавшийся.
От голода у него уже начинало мутиться в голове. Капитан Дирхейл с жадностью набросился на еду, принявшись разделывать сочное жареное мясо. Он подцепил ножом наскоро отрезанный кусок, с которого на скатерть закапал жир, и не сразу заметил лежащую рядом с блюдом вилку. «Ну и черт с ней», решил капитан, с наслаждением принявшись жевать.
Делвин не сомневался, что выглядит не очень благопристойно, однако голод пересилил соображения приличий. «Я слишком долго пробыл в походе и успел растерять манеры. Не велика беда, впрочем. Не на королевском приеме сидим». Следом за мясом он отправил в рот запеченную картофелину, принявшись энергично ее жевать. Картофелина оказалась горячей, хорошенько обожгла язык и небо, но Делвин едва заметил это.
Кельвин, напротив, ел без особенной спешки, даже с некоторой неохотой, словно кусок не лез ему в горло. Он держал приборы с изяществом, подобающим хорошо воспитанному человеку. «Эдвин Фаннер. Может, стоит называть его так, хотя бы между своими? Впрочем, мы уже привыкли к имени Кельвин – пусть Кельвином и остается. Когда мы вернемся в Гвенхейд, вряд ли стоит светить его прежним именем, если его до сих пор там ищут».
Патрик к обеду и вовсе почти не притронулся – видно, не слишком проголодался. «Хотя да, он же пьянствовал всю ночь. На следующий день после такого аппетит вряд ли проснется раньше, чем к ужину». Граф Телфрин минут за десять опорожнил два бокала вина, а затем нетерпеливо произнес:
– Выкладывай, зачем позвал, Тони.
– А что, не терпится поскорее узнать? – хмыкнул наргондец. – Может, выпьем еще немного сначала? Промочим горло, посудачим, вспомним про молодость, про лихие светлые дни, когда нам улыбались красотки, а клинки разили без промаха.
Вопреки небрежному тону, друг Телфрина вовсе не выглядел веселым.
– Вот оно что, сударь – у вас закончились прежние собутыльники и не с кем трепать языком. Сочувствую вашей утрате. А вообще, – Патрик посерьезнел, – мы только приехали в город. Пару часов назад, едва успели разложить вещи на постоялом дворе. Я рассчитывал тебя повидать, но не ждал, что ты назначишь встречу настолько скоро. Ладно ближе к вечеру, когда жара наконец спадет, а тут сразу и срочно. Что стряслось?
Наргондец вздохнул. Поднес к губам свой бокал, осторожно отпил.
– Я скоро совсем рехнусь, видит вечное небо, – признался он. – Сижу словно в клетке. Того и глядишь от здешних стен тошнить начнет. Изо дня в день думаю, а может послать все к чертям и сбежать куда подальше, и не видеть тех дел, что скоро начнутся. Джованни и остальные не знают ничего, я им не рассказывал. Все равно от них толку не будет. Позарез нужны волшебники – а ты, помнится, по этой части кое-чего умел. Когда мальчишка сказал, что ты объявился в Наргонде, я от радости едва в пляс не пустился.
– Да что творится? Небо на землю падать решило? Солнце вот-вот погаснет? Под герцогским замком демоны завелись? Не томи. Ненавижу, когда ты тянешь.
Старый Тони огляделся, не подслушивает ли кто. На первом этаже как раз начали играть на скрипке, а в соседних кабинках никто не сидел. Товарищ Телфрина вновь приложился к бокалу, а потом сообщил:
– С нами случились алгернцы. Еще давно, видно, начали внедряться в прислугу и в гвардию, да мы проморгали. А недавно перекупили Винсенте, нашего шефа, и всю верхушку тайной службы. Альфонсо у них плотно под колпаком. Они пасут его день и ночь. Даже в спальне сидят и в нужнике не отходят. Под видом охраны, конечно. Официально мы опасаемся Брезальды, и потому усилили безопасность герцога. А на самом деле стоит ему шаг не в ту сторону сделать, его прикончат. Там маги, Патрик, не из последних. Элита Ордена. Псы императора.
– Изумительно, – промолвил Патрик, не меняясь в лице. Только сжал покрепче бокал.
Делвин порадовался, что не жевал в этот момент – иначе непременно бы поперхнулся. Он ожидал услышать что угодно, но только не подобное. Даже Кельвин, с его самообладанием, оказался удивлен.
– Имперцы? – спросил разбойник. – Что им надо в Наргонде?
– Морской порт, – тяжело ответил Тони. – Они перебрасывают войска. Их флот сейчас в нескольких днях пути от нас. Идут, прикрывшись заклинаниями невидимости. Тридцать линейных кораблей. Трюмы набиты солдатами и оружием под завязку. Альфонсо приказано пустить их в нашу гавань. Предоставить припасы и пресную воду. И это только авангард. Они плывут в обход Соурейна, из своих портов на восточном побережье Тегрии.
У Делвина перехватило дыхание. Он аккуратно глотнул вина, чувствуя, как бешено колотится сердце. Сказанное наргондцем могло означать лишь одно – войну. К северу от Наргонда выход к морю имеют Керания, Гвенхейд, Тайгара и Нордлин. Алгернская империя не конфликтует ни с одной из этих держав – за исключением Гвенхейда, своего давнишнего соперника. Империя лежит на востоке и юго-востоке от Гвенхейда, имеет с ним сухопутную границу, однако крайне малой протяженности. Основные гвенхейдские города расположены в западной части королевства, на побережье либо в его окрестностях. В том числе и Тельгард. Если алгернцы задумали удар с двух сторон, на востоке с суши и на западе с моря, то Наргонд – идеальная гавань, чтобы подготовить флот для атаки.
Патрик, видимо, думал о том же самом.
– Куда они пойдут дальше, Тони? – спросил граф.
– Думаю, ты и сам понимаешь. Нацелились на ваш Гвенхейд.
Бокал треснул в руке у Телфрина. На скатерть брызнули осколки. Полилось, пачкая перчатку, вино. Кельвин смотрел на Старого Тони, не отрывая глаз, и Делвин заметил, как вокруг него сгустилась темнота. Впрочем, возможно, это лишь потому, что разбойник устроился в углу кабинки.
– Вы слабы как никогда, – продолжал наргондец. – Погрязли в гражданской войне. Режете и убиваете друг друга, как малые дети. По последним донесениям, Кледвин до сих пор не взял Тенвент. Крепость охраняют магические щиты, оставленные Древними, и Башне пока не удалось их взломать. Но ваш край все равно расколот. Армия разбегается, солдаты уходят в мародеры. Дворянство бунтует, не желая признать нового короля. Лучшего момента для нападения не найти. Они придут и обрушат на Тельгард огонь. Сам принц Стефан, младший брат императора, возглавляет армию.
– Ты откуда об этом знаешь? – спросил Патрик.
– Винсенте по пьяни все выложил. Они ему предложили дворянство у себя, поместье и денег немеряно, он и продался. Думал, что и меня купит. Я кивал, соглашался, поддакивал. Не спорить же было, да и что я могу поделать? Мне положено присматривать, чтобы здесь никто не рыпался, когда корабли войдут в порт. Лишний бардак никому не нужен, сам понимаешь.
– Но ведь при желании ты и сам способен устроить бардак?
– Могу, а толку? Едва кипешь начнется, Альфонсо покойник, а в городе вводится имперское правление. Так что нам же выгодно, чтобы они спокойно взяли, что им надо, запаслись провизией и ушли. Так Винсенте говорит.