Часть 14 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Все это время, пока шли до столовой, пока завтракали, я осматривалась по сторонам в поисках теней. Однако увидела их всего пару раз — мелькнули где-то на краю зрения, почти сразу исчезнув. Такого количества, как в зале с порталом, больше не было. То ли это зал такой особенный, то ли эффект из-за создания портала — люди, например, на такое вообще не способны, — то ли тени нас встречали, чтобы уж сразу полной силой по неподготовленным нам ударить.
Коридоры замка были выложены из темно-серых камней с черными узорами-прожилками. Обильное освещение создавало удивительный эффект. Не тесно, не мрачно, а как-то… загадочно, что ли. Зато в помещениях использовались другие цвета. Столовая, например, порадовала сочетанием синего с серебристым.
А вскоре после завтрака, когда нас отвели обратно по комнатам, как и обещал, заявился Таннаш.
— Как себя чувствуете, леди?
— Хорошо, — соврала я. На самом деле чувствовала себя по-прежнему отвратительно, вот только оставаться в комнате не хотелось.
Нужно как можно скорее отправляться на экскурсию. А потому я нацепила на лицо бодрую улыбку и с намеком уставилась на Таннаша. Ну же, давай, предложи!
Шиаг не разочаровал:
— В таком случае не желаете ли немного прогуляться?
— С удовольствием.
Таннаш предложил мне руку, я с достоинством ее приняла, и неторопливым шагом мы отправились на прогулку.
Правда, экскурсия по замку получилась довольно странной. Сначала Таннаш вывел меня из отведенного для нашего размещения крыла в центральную часть замка, тут же нашел главную лестницу и через просторный холл целеустремленно направился к парадному входу. Ни тебе рассказа о замке, ни показа каких-нибудь картинных галерей. У нас, например, многие аристократы любят хвастаться именно картинными галереями. Ну, еще портретными, если род достаточно знатный и древний.
— Мы куда-то спешим?
— Нет. Но из меня плохой рассказчик, леди. Вряд ли я смогу поведать вам историю замка и его достопримечательностей. Я покажу самое красивое место здесь. Пусть оно скажет за меня.
Вот после таких фраз начинаешь сомневаться, что он действительно не умеет говорить красиво. Может, просто не хочет утруждать себя больше положенного минимума?
Собственная мысль настолько поразила, что я не заметила, как мы преодолели оставшийся путь. А привел меня Таннаш… в прекрасный сад. По-настоящему прекрасный.
Светло-серебристая дорожка, петляя среди цветущих кустов и деревьев, вела к просторной площадке, буквально сверкающей фонтанами. В центре — один, большой. По краям, среди пушистой и цветастой зелени, таились фонтанчики чуть поменьше. Струи, брызги воды переливались, искрились серебром под лучами солнца. Удивительное зрелище.
Мы не стали задерживаться на краю сада — почти сразу устремились к его центру, усеянному множеством фонтанов. По пути с боков нам встретилась еще парочка. Один фонтан был совсем маленьким, в природном стиле. По округлым серым камням, возвышающимся среди зелени невысоким нагромождением, струилась вода, тихонько, мелодично журча.
Но фонтан, который находился в центре сада, казался самым настоящим произведением искусства. Струи воды взмывали вверх, закручивались, переплетались между собой, прямо в воздухе образуя затейливые фигуры, и невероятно, завораживающе искрились, переливаясь в лучах солнца всеми цветами радуги. Здесь явно без магии не обошлось.
— Какая красота… — выдохнула я.
Яркий солнечный свет, свежий, благоухающий цветами воздух, переливчатый звон, исходящий от фонтанов…
Увлеченная созерцанием столь волшебного зрелища, я не сразу заметила, что мы не одни. По боковой дорожке из глубин сада вышли двое. Они явно прогуливались здесь какое-то время, поскольку появились не со стороны замка.
Таннаш как-то сразу подобрался, нахмурился.
— Приветствую, Арейш. Мы вам не помешаем? Мы с леди Эвелин можем выбрать другое место для прогулок, если…
— Оставайтесь, — перебил Арейш. — Не мешаете.
Шиаг мазнул по мне мрачным взглядом и повернулся к Лойлане. Да, вурдалак их задери, он заявился с Лойланой! Какого упыря с ней гуляет, если она его так бесит?!
Прогулка перестала казаться такой уж прекрасной. Да и прелесть сада как-то разом померкла.
Лойлана восторженно ахала и хватала Арейша, подводя его то к одному фонтану, то к другому. Те были рассыпаны в зелени по периметру открытой площадки. Арейш смотрел на руку девушки, которой она хватала его, как-то подозрительно… будто мечтает эту руку сломать. Ну а я… что я? Мне не хотелось показывать истинных чувств. Арейш от меня отказался? Значит, будем проводить время с Таннашем.
Так. Для начала нужно перестать бросать исподтишка взгляды в сторону Арейша и попытаться расслабиться.
— Таннаш, это восхитительное место. Я не видела других достопримечательностей замка, но, пожалуй, могу поверить, что этот сад — самый прекрасный. — Я улыбнулась и приблизилась к центральному фонтану. Взглянув на Таннаша, спросила: — Можно?
— Да. Это не запрещено.
Я протянула руку и коснулась струйки воды. Она тут же разделилась и разлетелась сверкающими брызгами во все стороны. Засмеявшись, торопливо отпрянула. И ощутила на себе чей-то взгляд. Чуть повернув голову, встретилась глазами с Арейшем. Шиаг был напряжен и смотрел на меня как-то… странно. Не знаю, я не смогла растолковать его взгляд. Правда, смотрели мы друг на друга всего лишь мгновение. Руки Таннаша, подошедшего со спины, опустились мне на плечи. Одновременно с тем Лойлана взяла Арейша за руку и потянула его к следующему фонтану, заставляя отвернуться от меня. Но я все же успела уловить вспышку раздражения.
А дальше началось какое-то безумие. Я выпуталась из объятий Таннаша и отправилась изучать остальные фонтаны, тем более что каждый казался уникальным, неповторимым произведением искусства. Чтобы не раздражать Таннаша, резко менять линию поведения не стала — все же воин, внимательный и резкий, как клинок. От него не укрылись наши переглядывания с Арейшем. Потому липнуть к нему не рискнула, но все равно старалась улыбаться, позволяла коснуться себя, сама невольно несколько раз задевала его то плечом, то рукой.
От Лойланы интерес Арейша к моей персоне тоже не укрылся. Девушка вообще вся из себя расстаралась, норовя прильнуть к Арейшу, напроситься на ласку или знак внимания. Но Арейш почему-то только сильнее раздражался. Мне вообще в какой-то момент показалось, что от него буквально искрит, еще немного — и взорвется! Однако я старательно игнорировала все его последующие взгляды. Только кожей чувствовала. А еще его напряжение, его раздражение как будто передавалось сквозь насыщенный водяной пыльцой воздух.
Не знаю, к чему бы все это привело, но в какой-то момент из гущи сада вышла еще одна пара. Потом еще одна, еще. Видимо, шиаги просыпались и тоже избранных невест начинали выгуливать.
Вскоре между фонтанами уже пять пар прогуливалось. Не считая нас четверых!
Краем глаза заметила, что Арейш обхватил Лойлану за талию и потащил обратно к замку. Весьма грубовато, между прочим, потащил!
Спустя какое-то время мне надоело бесцельно слоняться от одного фонтана к другому. Повернувшись к Таннашу, улыбнулась и предложила:
— Здесь уже так много народу, тесновато стало. Может быть, прогуляемся, например, до библиотеки? Было бы интересно взглянуть…
— Нет, — перебил шиаг. — Библиотека потом. У меня дела.
Я сообразить не успела, как он тоже обхватил меня за талию и повел по направлению к замку. Не грубо, но непреклонно.
Пока шли обратно к замку, я заметила кое-что странное. Вот так смотришь на замок в целом, а позади него как будто колышется что-то темное. Начинаешь присматриваться — и оно исчезает, но нет-нет да мелькнет сероватая, почти прозрачная дымка. Словно что-то там все же есть, только скрывается. А ведь вполне возможно, что к нашему приезду окрестности в порядок привели, понавесив парочку иллюзий. Издалека не определить.
Таннаш отвел меня к комнате, дождался, когда войду и закрою дверь, после чего отправился, вероятно, по делам.
Надолго одна я все равно не осталась. Не успела придумать план посещения библиотеки, как в дверь снова постучали. На пороге обнаружился, как ни странно, Раэлш.
— Жива?
От такого вопроса чуть не поперхнулась. И ладно бы спросил: «Как себя чувствуешь?» Но жива ли я?
— А вы ожидали, что нет?
— Ты, — поправил Раэлш.
Я осмотрелась, убеждаясь, что в коридоре никого нет. Действительно переходили на ты.
— О! Ты думал, неведомый заговорщик должен был добраться до меня и убить?
— Что? Нет, вовсе нет.
— Тогда почему такие вопросы? И к чему наше посещение Альтавена, если нас даже не выпускают прогуляться по замку? В чем смысл?
— Так проблема в этом? Где ты хочешь побывать? Могу устроить небольшую экскурсию.
— Правда? — Я даже удивилась такой сговорчивости. Удивилась, но не растерялась. — Я бы с удовольствием посетила библиотеку.
— Библиотеку… — в задумчивости повторил Раэлш. — Что ж, значит, пойдем в библиотеку. Только для начала…
Шиаг взмахнул рукой, нас обоих окутало полупрозрачным черным облачком.
— Чтобы никто не увидел. Не хочу, знаешь ли, чтобы у тебя начались проблемы.
— Беспокоишься, как бы меня другие невесты от ревности не загрызли?
— И это тоже. Пойдем, покажу тебе местную библиотеку.
Дважды повторять не пришлось. Убедившись, что облачко передвигается вместе со мной, я торопливо переступила порог и закрыла за собой дверь комнаты.
— Я вовсе не собирался ловить на тебя нашего заговорщика, — пояснил Раэлш по пути. — Это традиция. Во время каждого отбора невест ровно на неделю приглашают к нам в Альтавен. Всего лишь очередной этап подготовки. Да, вам в академии говорят, что это для того, чтобы познакомить вас с нашей жизнью, но, как ты заметила, все не совсем так. Человеческим телам нужно время на адаптацию к магическому фону Альтавена. И эта адаптация должна пройти до брачной церемонии.
— Брачная церемония так страшна?
Раэлш странно замялся, однако все же ответил:
— Нет. Ничего страшного. Но… тоже нагрузка для организма.
— Почему нам нельзя выходить из комнат без сопровождения?
— В целях безопасности. Поверь, Эвелин, невесты для нас очень ценны. И мы не хотим рисковать вами даже минимально.
Ценны, серьезно? Что-то я не заметила, особенно когда меня пытались убить. Пару раз.
— И чем же так опасны коридоры замка?
— Хм… — Раэлш бросил на меня странный взгляд. Потом снова посмотрел перед собой. Снова на меня. — Хорошо, Эвелин, я скажу. Мы, кстати, пришли.
Завернув в очередной коридор, Раэлш остановился перед высокими двустворчатыми дверьми серебристого цвета. Выпуклые темно-синие узоры оплетали их по всей поверхности. Выглядело очень даже красиво.
— Прошу. — Раэлш распахнул двери, впуская меня в огромное помещение.