Часть 11 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не стоит ходить ночью одной, Саента. Думаю, сама все понимаешь… — Гард на секунду стал серьезным, а потом шутливо предложил мне локоть, за который я с радостью уцепилась. — Я проведу тебя до твоей каюты.
Что я должна понимать? Что я единственная женщина на этом корабле, не считая Ингу? И что капитан — вампир, который может сожрать меня в любой момент?
Рвущиеся из меня вопросы я смогла сдержать и была чрезвычайна рада этому. Болтливый язык всегда приводит к беде…
— Гард, у меня еще есть просьба. — Мы довольно бодро шли по темному коридору. Дождавшись одобрительного мычания, я сглотнула и продолжила. — Мой кристалл сломан, может ты смог бы найти мне новый на эту ночь? Я боюсь темноты.
— Давай я узнаю сейчас все у капитана и зайду с объяснениями к тебе.
Мужчина не стал высмеивать мои страхи, как иногда это делал Археон, и я облегченно вздохнула.
— Спасибо. — поблагодарила я, удивляясь тому, что Гард мне не предложил свой кристалл. Он у него точно имелся…
Вот они, бравые мужчины. Сильные, но порой такие глупые. Или может Гард тоже боится темноты и кристалл ему нужен самому?
Через пару секунд я отмахнулась от этой мысли, потому что Гард отлично ориентировался в темноте.
— Как вы перемещаетесь по Мэри? Тут же ночью очень темно.
— Темно, это точно… — Гард широко улыбнулся и подбросил на ладони кристалл. — Проблема обнаружилась недавно, но мы успели к ней привыкнуть. Тем более — команда знает корабль как свои пять пальцев. Мы решим эту проблему в первом же встречном порту.
Гард довел меня до моей каюты и велел запереться.
— Только запрись, Саента. Откроешь только когда поймешь, что это я вернулся. — Я закатила глаза, вспоминаю детскую сказку о семерых козлятах. Гард хмурился, я почти не видела его лицо, но точно знала, что он хмурится.
— А вдруг кто твоим голосом мне ответит? — нервно прыснула я.
— Откроешь только мне или капитану.
— Еще чего. Капитану точно не открою. — фыркнула я.
— А говорила, что хочешь извиниться за свое поведение… — пожурил меня Гард.
— Не ночью же. Вот утром и извинюсь. — выкрутилась я. Вампира в свою каюту я точно впускать ночью не буду.
Гард ушел только тогда, когда я закрыла дверь каюты на большую щеколду.
В моей спальне было довольно темно без светильника, я залезла на кровать и уставилась в круглое окошко. Там светила луна, но иногда она укрывалась серыми тучами и становилось очень темно. Через пару минут я услышала тихий стук в каюту. Я обрадовалась, что Гард вернулся так скоро и спрыгнула с кровати.
— Гард, это ты? — я прижалась к двери и взяла рукой за щеколду.
Тишина за дверью показалась мне странной. Может мне послышался стук?
Тихий стук отчетливо повторился, а затем давящая тишина ударила по ушам.
«Никому не открывай, Саента. Запри двери»
Гард знал, что ко мне может кто-то прийти…
По моему телу побежали мурашки, сердце забилось быстрее от страха.
— Гард, это ты? Не смешно! — крикнула я, уверенная, что Гард бы так шутить не стал.
Я отпрянула от двери. Почему в этом дурацком корабле нет освещения? Я до ужаса боюсь темноты!
За дверью послышалась возня и я уловила странный булькающий звук.
— Если это ты, Асфар, то я тебя не боюсь! Будешь меня пугать, и тогда я всем расскажу, что ты из себя представляешь! — выкрикнула я, дрожа от страха. Что мешает ему ворваться сюда и разорвать мне глотку? Зачем же я села на этот корабль?!
Тихий смешок раздался в темноте и странный скрежет раздался прямо за дверью. Такое ощущение, что кто-то царапал мою дверь чем-то острым. Я в ужасе отпрыгнула на кровать, путаясь в одеяле. Адреналин ударил по венам.
Потом все на пару секунд стихло и тихий шёпот за дверью проник мне в уши. — Я тебя где угодно достану, маленький мышонок…
А потом в дверь ударили так сильно, будто попытались ее выломать, и я завизжала так громко, как могла.
Я визжала и визжала, пытаясь спрятаться под одеяло. Кажется, за дверью кто-то громко кричал, а потом ее все же выломали. Я видела, как она с грохотом упала на пол прямо перед моей кроватью.
В каюту ворвалось несколько мужчин.
Глава 10
Я начала брыкаться и умудрилась ударить сапогом по чьей-то морде, но очень быстро мои руки сжали в стальном обхвате.
— Успокойся, птичка, успокойся.
Мое тело обнимал сбоку крепкий мужчина. Его сильные пальцы больно впивались в мои плечи. Птичкой меня уже называл капитан корабля…
Это Асфар пришел выпить мою кровь, как раз и поза удобная — я сижу боком, шея открыта. Ну, я так просто не сдамся!
Дядя Мирон учил бить головой, если мои руки кто-то держит.
— Н-на тебе! — с этим кличем я ударила своим лбом в предположительно лицо Асфара. И судя по слабому стону — в цель я попала. Хватка ослабла, и я вскочила на ноги, угодив в объятия другому мужчине.
— Н-на! — крикнула я и ударила так же лбом другого мужчину, но, судя по ощущениям в собственном лице, я угодила в крепкую накачанную мужскую грудь, а не лицо.
На такой груди было бы удобно засыпать, а не бодать ее головой.
Эти нелепые мысли быстро пролетели, пока моя голова отпружинила от мускулистой груди и инерция потащила меня обратно на постель, и только сильные руки мужчины, что держали меня за плечи, не дали мне упасть.
— Саента, тише! Я не причиню тебе зла! — я услышала встревоженный голос Гарда над своей макушкой и растерянно замерла.
— Проклятье! Зажгите свечу, она же ничего не видит! — зарычал позади нас Асфар.
Рядом раздался шорох и чирканье. Слабый огонек быстро разгорелся, спичка переместилась в масляную лампу и света в каюте стало больше.
— Саента, все в порядке? Что произошло? Почему ты кричала? — Гард встряхнул меня, а я разрыдалась и бросилась ему на шею, сотрясаясь от дрожи.
Гард неловко меня приобнял, ошарашенно озираясь по сторонам.
— Ну почему он, а не я? — возмущенно пробормотал рядом Джеф, отходя чуть в сторону.
Позади меня раздался отчетливый скрежет зубов. Он напомнил мне скрежет из-за двери, и я разрыдалась пуще прежнего.
— Не смотри на меня так, если бы ты зашел в каюту вторым, а не первым, то сейчас был бы на моем месте. — тихо проворчал Гард, поглаживая меня по спине.
Я оторвалась от груди Гарда, а первый помощник уже протягивал мне платок. Забрав платок и шумно в него высморкавшись, совсем как не подобает леди, я наконец-то обвела взглядом свою комнату.
За Гардом толпились встревоженные матросы. Джеф стоял чуть в стороне рядом с Тэном, держа в руках горящую лампу.
Асфар вальяжно развалился в моей постели, вытянув длинные ноги. Его волосы отливали кровавым цветом от бликов огня. Адмирал был облачен в белую рубашку, которую застегнул далеко не на все пуговицы. Видневшаяся мужская грудь бы точно привлекла мое внимание, но она была перепачкана в крови, которая явно недавно шла из носа капитана. Ну вот и славно. Нечего мне таращится на вампира.
Мое внимание переключилось на дверь, которая лежала посреди каюты. На ней как раз стоял Гард.
— В мою дверь кто-то стучал! Ты сказал, чтоб я не открывала никому!
Я не узнала собственного голоса. Мои зубы громко клацали, а голос то и дело срывался.
— Кто-то стучал мне в дверь, Гард! Я спросила, но мне никто не ответил! А потом я услышала странный скрежет!
Гард хмурился, всматриваясь в мое лицо.
— О, боги, я не вру вам! — вскрикнула я, и, метнувшись к Джефу, вырвала из его рук источник света.
— Мы тебе верим, Саента… — проворчал Гард, а я уже направляла источник света на дверь. От увиденного мои волосы на голове стали дыбом.
Чьи-то стальные когти вспороли деревяную дверь будто ветчину. Какие глубокие борозды… Что за зверь мог это сделать? И что это за темная краска на моей двери? Сердце испуганно пропустило удар, а потом вновь заколотилось как бешенное.
Не сразу, но до меня дошло, что дверь была залита кровью, но, присмотревшись, можно было прочесть, что неизвестный старательно вывел фразу «беги, мышонок».
— Гард, ты сказал, чтоб я не открывала никому двери! Ты знал, что может кто-то прийти! — я, сжав челюсти, отшатнулась назад, упираясь в чье-то твердое тело.
— Я имел ввиду, что графине не следует открывать двери мужчинам. — Гард стиснул кулаки. Его взгляд метнулся за мою спину и вернулся обратно ко мне.