Часть 42 из 105 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ага, – взяв себя в руки, ответил Марс. – На самом деле, насколько я помню, это было единственное мероприятие, которое они посетили. Это была просто небольшая церемония в актовом зале. Я выступил перед детишками и учителями. Потом какие-то ребятишки поднесли мне плакетку. Я сфоткался с директором и несколькими учителями, у которых там учился.
– А твои родители?
– Ну, они были в зале.
– На подмостки не поднимались?
– Да где там! Они бы ни за что на такое не пошли. Ненавидели подобную показуху. Не хотели высовываться.
– А ушли вы вместе?
Марс сдвинул брови, явно припоминая.
– Ага, вообще-то да, – чуть вздрогнув, он поднял глаза на Декера. – Когда мы выходили из школы, там поджидала съемочная группа местного телевидения. Мы не знали, что они там будут. Но они поговорили со мной. Я дал небольшое интервью прямо на месте. Рассказал, как ходил в школу, о полученной награде. Всякую благожелательную муру.
– А твои родители?
– Они стояли сзади.
– В поле зрения объектива.
– Ну, ага, пожалуй. Чувак делал панораму толпы.
– А ты упоминал своих родителей?
– Ага. Обернулся и указал на них… – Марс осекся.
– И ролик прокрутили по телевизору?
Мелвин онемело кивнул. Потом сказал:
– И И-эс-пи-эн перехватила его и крутила частями следующую пару дней. Я его видел.
– Так вот с чего все началось… – Декер откинулся на спинку стула.
– Что ты имеешь в виду?
– Твоих родителей показывали по национальному телевидению.
– Но ты же сказал, что отец, вероятно, сделал пластическую операцию. Чтобы изменить лицо.
– Может, и сделал, но она недостаточно изменила его внешность.
– Декер, ты утверждаешь, что кто-то видел Марсов по телевидению, а потом приехал в Техас и убил их? – уточнила Дэвенпорт.
– Да, это одна из гипотез.
– А как раз из-за людей, которые это сделали, Марсов и поместили под защиту свидетелей? – подхватила Джеймисон.
Декер кивнул.
– Но вы говорите о том, что было давным-давно, – возразил Марс.
– Некоторые люди не оставляют поисков, – растолковал Декер. – Говорю по опыту. Так что срок давности роли не играет.
Джеймисон сверкнула на него глазами, но промолчала.
– Так мы можем узнать наверняка, были ли мои родители… это… под защитой свидетелей?
– Я попросил агента Богарта навести справки.
– Богарта?! – воскликнула Дэвенпорт.
– Но на это нужно время, – добавил Декер.
– А чем же мы будем заниматься тем временем? – спросила Джеймисон.
– Как я уже сказал, направимся обратно в Техас.
– А как же с типом, который мог убить Реджину Монтгомери? – осведомилась Дэвенпорт.
– По-моему, он уже мог вернуться в Техас.
– Почему? – не поняла Дэвенпорт.
– Потому что изрядный кусок этого дела совершенно невразумителен для меня.
– Например? – поинтересовалась Джеймисон.
– Например, человек, идущий на убийство. И в то же самое время спасающий кого-то.
Глава 31
Денег на авиабилеты у Декера и Марса не было, зато у Джеймисон и Дэвенпорт были. Обе горели желанием заплатить за авиаперелет обоих мужчин со своих кредитных карт, но те отвергли это предложение. Марс сказал, что ему не по нутру принимать что-либо от кого бы то ни было.
– Вернемся в Техас на машине, за которую заплатило ФБР, – заявил Декер. – А вы обе летите, а потом встретимся в мотеле.
– Ты уверен? – спросила Дэвенпорт. – Мы можем поехать с вами.
– Мы с Мелвином сможем потолковать. А вам обеим незачем торчать с нами в машине все это время. Когда приземлитесь, можете снять там номера. Богарт отписался мне по электронной почте, что выбил государственные платежки еще на пять дней для каждого из нас. Я форвардну вам инфу, и вы сможете ими воспользоваться. Когда доберетесь, наведайтесь в местную полицию узнать, не случилось ли чего за время нашей отлучки.
– Случилось? – удивилась Джеймисон. – Типа чего?
– Что-нибудь необъяснимое.
– А ты не любишь необъяснимого, это я знаю.
– Да, не люблю. Правду сказать, просто ненавижу.
* * *
Пока женщины заказывали билеты, Декер заправил машину и упаковал свои скудные пожитки. Марс поступил точно так же. При освобождении из тюрьмы штат Техас выдал ему кое-какие деньги – на приобретение одежды, обуви и прочих вещей первой необходимости вкупе с дорожной сумкой, чтобы их носить.
Перед возвращением в Техас Декер переговорил с Мэри Оливер. Та была занята бумажной работой, чтобы получить для Марса официальную компенсацию от штата. А также намекнула Декеру, что наметила другую стратегию, но просветит его позже.
– Какую еще стратегию? – спросил он.
– Выбить Мелвину то, чего он по-настоящему заслуживает, проведя в тюрьме два десятилетия. Потому что двадцать пять косых – просто капля в море.
– Долго нам ехать? – поинтересовался Марс, трогаясь в путь вместе с Декером в прокатной машине.
– Часов семнадцать, а то и поболе. Это свыше тысячи миль.
– Поедем прямо туда? – спросил Марс.
– Не знаю. Будем вести по очереди. Поглядим, как пойдет.
– Декер, я не сидел за рулем двадцать с чем-то лет. У меня даже нет прав.
– Что, боишься, остановят? – искоса поглядел на него Декер.
– Ну, ага. Наверное, сразу упекут на нары.
– На этот счет я бы не слишком беспокоился. Если до этого дойдет, я скажу, что вынудил тебя вести под дулом пистолета, потому что я отморозок.
– И все равно поездка долгая, даже для двоих.
– Мне нравится водить. Это помогает мне думать.